Translation for "dress" to italian
verb
Similar context phrases
Translation examples
- vestito
- vestire
- abito
- vestirsi
- veste
- abbigliamento
- condire
- rivestire
- medicare
- abbigliare
- preparare
- allestire
- adornare
- cucinare
- bendare
noun
verb
noun
verb
noun
noun
verb
That's what the Dorans use in their salad dressing. I'm gonna hop in the shower.
Un vino cosi' i Doran lo usano per condire l'insalata.
Because I enjoy his salad dressings and lemonade.
Perche' mi piace il suo modo di condire l' insalata e la limonata.
But how much better to sell them a can of soup that was not only soup for lunch, but soup for a casserole, soup for breakfast, soup for a salad dressing.
Ma era ancora meglio riuscire a vendere una zuppa in scatola, che non era solo la zuppa per il pranzo, ma che andasse bene anche per lo stufato, per la colazione, o per condire l'insalata.
And nobody can tell me what dressing I put on my kid's salad, OK?
E nessuno può dirmi come condire l'insalata di mio figlio, chiaro?
My daddy thinks oil is something you stick in your salad dressing.
Mio padre crede che il petrolio serva a condire l'insalata.
The chicken salad, dressing on the side and a latte. - Me too.
-Un'insalata di pollo da condire a parte e un caffellatte. -lo pure.
verb
verb
verb
verb
- I've started packing in the dressing room.
Ho iniziato a preparare le valigie nella vostra camera.
Nurse Gilbert, can you prepare the tapes and a dressing?
Infermiera Gilbert, è in grado di preparare cerotti e bende?
Just go finish getting dressed and I'll take you to school.
Vai a finirti di preparare e poi ti porto a scuola.
verb
Well, I... I'd love to learn about window dressing.
Beh... mi piacerebbe imparare a allestire vetrine.
She can apply an aesthetic, she can dress a set, and so on, but, um, she's no longer as central.
Puo' applicare un'estetica, puo' allestire un set e cosi' via, ma non e' piu' cosi' centrale.
...I'll get in the outfit and then I'll get it right here, and don't nobody laugh. "And as soon as I kick Harrison, I'm going back out in the dressing room."
- Ho fatto allestire il camerino proprio dietro la scena e dissi: "Bene, ora indosserò il costume, mi siederò lì e nessuno deve ridere.
The store was closed while Coco finished dressing that window which means she was dead before the public saw it.
Il negozio era chiuso mentre Coco finiva di allestire quella vetrina, il che vuol dire, che era morta prima che il pubblico la vedesse.
verb
verb
He also taught me how to clean a fish, dress a deer, and open a beer with my teeth.
Mi ha anche insegnato come pulire un pesce, cucinare un cervo e aprire la birra con i denti.
The health inspector came out... and told me that I was dressing my rabbits in a unsanitary condition.
Venne l'ispettore della sanità... e mi disse che tenevo i miei conigli in condizioni poco igieniche per poterli cucinare.
I don't mean I'm not good for somebody... but I can't cook or sew or whip up a little dress... out of last year's window curtains.
Qualcosa valgo anch'io. Ma non so cucinare né so farmi un abitino con le vecchie tende di casa. - Non importa.
And now I can't dress myself or cook for myself Or do anything for myself, and this whole time My friends have been off helping the world
Un pazzo mi ha avvelenato e ora non riesco a vestirmi da sola, o cucinare o fare nulla per me stessa e per tutto questo tempo i miei amici sono stati in giro ad aiutare il mondo, mentre io sono bloccata qui con te e non riesci neanche a guarirmi.
Well, cooking, cleaning, getting her dressed... I can cover those things.
Io posso fare certe cose, tipo cucinare, fare le pulizie e vestirla.
I don't need anyone to babysit me! I can feed myself, dress myself, and wipe my own...
Non ho bisogno di un baby-sitter, so cucinare da sola, vestirmi da sola e pulirmi da sola il...
verb
Sometimes it's about doing other tasks: Finding food, dressing wounds, carrying comrades for miles and then taking care of them until they can take care of themselves.
A volte deve assumersi compiti come procurare cibo, bendare le ferite... caricarsi i compagni, prendersi cura di loro, finche' non possono farlo da soli.
I need to dress a wound, but I don't know if it's infected.
Devo bendare una ferita, ma non so se è infetta.
We need to wrap a dressing over your eyes to keep the light out.
Dobbiamo bendare gli occhi, per impedire il passaggio della luce.
I'll need to lance this hand, then you can dress it.
Avrei bisogno di inciderle la mano, poi la potrà bendare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test