Similar context phrases
Translation examples
adjective
They roar in approval.
Sie jubeln brüllend.
on a roaring dromedary.
auf einem brüllenden Dromedar.
The kitchen roared with heat.
Die Küche war brüllend heiß.
The car started with a roar.
Brüllend sprang das Auto an.
This was met with roars of laughter.
Das wurde mit brüllendem Gelächter quittiert.
The tyrannosaur rushed toward them, roaring.
Der Tyrannosaurier stürzte brüllend auf sie zu.
The other Normans were on their feet, roaring.
Die anderen Normannen erhoben sich brüllend.
The crowd roared and surged toward him.
Die Menge brandete brüllend auf ihn zu.
I do a roaring lion face.
Ich mache ein brüllendes Löwengesicht.
His anger roared to life.
Seine Wut erwachte brüllend zum Leben.
adjective
It was a roaring electric storm.
Es war ein tosender elektrischer Sturm.
Then those roaring flames enveloped me.
Dann umfingen mich die tosenden Flammen.
Her mind collapsed in a roar of hatred.
Ihr Verstand kollabierte in tosendem Hass.
The Chelsea fans roared their pleasure;
Die Chelsea-Fans brachen in tosenden Jubel aus;
Instantly, the room was a roar of sound.
Sofort brandete tosender Lärm in dem Raum auf.
Flames roaring up into the sky…
Flammen, die tosend gen Himmel loderten …
Comfortable armchairs in front of a roaring log fire.
Gemütliche Sessel vor einem tosenden Kaminfeuer.
His words were greeted by a thunderous roar of approval.
Seine Worte ernteten tosenden Beifall.
“Now what?” Canderous shouted over the roar of the wind.
„Und jetzt?“, rief Canderous durch den tosenden Wind.
One hour only and then the tide would come roaring in.
Eine Stunde nur, dann würde die Flut wieder tosend hereinbrechen.
adjective
There was a roaring silence.
Das Schweigen war dröhnend.
He roared with laughter.
Er lachte dröhnend.
The roaring lumber trucks.
die dröhnenden Langholzwagen.
With a roar, the roof caved in.
Dröhnend stürzte das Dach ein.
Paulus roared with laughter.
Paulus lachte dröhnend.
The giant roared with laughter.
Der Riese lachte dröhnend.
Macro roared with laughter.
Macro lachte dröhnend.
A machine roared alive.
Eine Maschine sprang dröhnend an.
Then the roar of laughter again.
Dann kam wieder das dröhnende Lachen.
The duke roared with laughter.
Der Herzog lachte dröhnend.
adjective
A roar shook the cave.
Donnerndes Gebrüll erschütterte die Höhle.
A roar of sound greeted him.
Er wurde von donnerndem Lärm empfangen.
the splashing had mounted to a roar.
das Plätschern war zu einem donnernden Brausen angewachsen.
A thundering roar shook the combatants.
Donnerndes Gebrüll erschütterte die Kämpfer.
A thunderous roar shook the body of the sphere.
Donnerndes Krachen erschütterte die Hundertmeterkugel.
Then it began to fall as a roaring cataract into the river.
Dann stürzte er sich als donnernder Katarakt in den Fluss.
The roar of applause penetrated even into the ceremonial rooms.
Der donnernde Applaus war bis in den Festsaal zu hören.
Who ever heard of a roaring mountain?
Wer hatte je von einem donnernden Berg gehört?
with a roar it rose into the air and off into the night.
donnernd erhob sie sich in die Lüfte und verschwand in der Nacht.
Another ship roared a god’s anger as it took off.
Ein anderes Schiff hob donnernd ab.
noun
The wind roar decreased;
Das Heulen des Windes nahm ab;
Sulphuric acid winds roar outside.
Draußen heulen die Schwefelsäurewinde.
“I don’t hear anything but the roar of the wind.”
»Ich höre nichts als das Heulen des Windes.«
But the breeze rose swiftly to a furious roar.
Doch da schwoll die Brise zu einem wütenden Heulen an.
was like the moan, the delicate roar of a sea-trumpet.
Es war wie ein Stöhnen, wie das gedämpfe Heulen einer Schifssirene.
There was an approaching roar: Race’s Harley.
Das Heulen eines Motors wurde lauter: Race auf seiner Harley.
The warship’s engines roar and they shove me into a seat.
Die Triebwerke des Kriegsschiffs heulen auf, und ich werde auf einen Sitz gestoßen.
The wind, though as strong as ever, was forgetting to roar.
Der Wind ließ zwar kein bißchen nach, doch er vergaß zu heulen.
adjective
he roared at the bellowing minds of Topeka Kansas.
schrie er den heulenden Geistern von Topeka, Kansas zu.
The striga, blind with fury, tumbled to the attack, roaring.
Die vor Wut geblendete Striege stürzte heulend zum Angriff vor.
The armoured car was retreating behind the barricade with its engine roaring.
Jenseits der Barrikade fuhr der Panzer mit heulendem Motor rückwärts.
There was a wall of blackness in front of you, and a roaring sound in your ears.
Vor Ihnen tat sich eine dunkle Mauer auf, und in Ihren Ohren vernahmen Sie ein heulendes Geräusch.
Below them, plants bent in the wind, which roared as it poured over the ground.
Die Pflanzen unter ihnen waren vom Wind gebeugt, der heulend über den Boden fegte.
The engine cranked briefly once, twice, three times - and then caught with a roar.
Der Motor drehte sich kurz, einmal, zweimal, dreimal, und sprang heulend an.
The 420-lip Sterlings coughed once, twice, then burst into rpm's with a roar.
Die 420 PS starken Sterlings würgten einmal, zweimal, dann sprangen sie heulend an.
Something said. Dave’s voice. Outside an engine coming to life with a roar.
Jemand sagte etwas. Dave. Draußen erwachte ein Motor heulend zum Leben.
adjective
The fire would always be roaring.
Im Kamin brannte immer ein prasselndes Feuer.
Flames roared, burned, consumed his flesh.
Flammen verzehrten lodernd, prasselnd sein Fleisch.
“What is this?” he shouted against the roaring rain. “Who are you?
»Was ist los?« schrie er gegen den prasselnden Regen an. »Wer bist du?
It was a sense of light, and a sound—the sound of a crackling, roaring little fire.
Etwas Helles, und dazu ein Geräusch – das Knistern eines prasselnden Feuers.
A warm fug of people and roaring fires and conviviality.
Ein warmer Dunst von Menschen und prasselnden Feuern und Geselligkeit.
Upstairs, Koko had a roaring fire started.
Oben hatte Koko ein prasselndes Feuer in Gang gesetzt.
Flames roared from the shattered windows of the buildings.
Prasselnde Flammen schlugen aus den zertrümmerten Fenstern mehrerer Gebäude.
Almost as she did it she could hear the roars of applause.
Dabei konnte sie beinah prasselnden Applaus hören.
She did not answer, turning her face to the fire roaring in the hearth.
Sie antwortete nicht, wandte das Gesicht dem im Kamin prasselnden Feuer zu.
Only a few of the primitives were moving, mostly to tend to the roaring fire.
Nur ein paar der Primitiven bewegten sich,um das prasselnde Feuer zu schüren.
adjective
When we were kids, we used to huddle under there, watch the sea roar.
Als Kinder haben wir uns da untergestellt, die tobende See beobachtet.
he slid down the corridor in the roar of air, his fingers scrabbling for a grip.
er glitt mit der tobenden Luft durch den Korridor, und seine Finger tasteten nach einem Halt.
Leia took a sip of hubba tea and looked out at the roaring storm.
Leia nahm einen Schluck Hubba-Tee und blickte in den tobenden Sturm hinaus.
It is why I avoid crowds, for it is like being trapped under an avalanche of roaring emotion.
Deswegen meide ich größere Versammlungen, denn das ist, als würde man unter einer Lawine aus tobenden Gefühlen begraben.
For several minutes I was afraid that the raft would come apart in the high waves and roaring wind;
Mehrere Minuten fürchtete ich, das Floß könnte in den hohen Wellen und dem tobenden Wind zerbrechen;
Byron closed his eyes, took a deep, calming breath to settle the demons roaring for release.
Byron schloss die Augen und holte tief Luft, um ruhiger zu werden und die tobenden Dämonen in seinem Inneren zu besänftigen.
More asleep than awake, conscious of roaring snow slamming against the shutters at the window;
Mehr schlafend als wachend, sich des tobenden Schneesturms bewußt, überließ Conn sich Phantasien, in denen das schöne Mädchen bei ihm war.
                         But at last a soft, peaceful melody, so quiet that it could be heard only in snatches over the furious roar of the storm, began to sound.
Aber schließlich erklang eine leise, friedliche Melodie, so ruhig, daß sie nur in Fetzen im tobenden Sturm zu hören war.
They had been born on a planet of one of the first stars of all, a roaring hydrogen-fat monster, a beacon in a universe still dark.
Geboren waren sie auf einem Planeten von einem der allerersten Sterne überhaupt, eines tobenden, wasserstoffprallen Monsters – eines Leuchtfeuers in einem immer noch dunklen Universum.
adjective
They’re doing a roaring trade with the pilgrims.
Sie treiben einen schwunghaften Handel mit den Pilgern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test