Translation examples
adverb
Really, really, really bad for your teeth.
Wirklich, wirklich, wirklich schlecht für die Zähne.
‘Was I really like that?’ ‘Really.
»War ich wirklich so?« »Wirklich.
adverb
‘Does David talk to you a lot?’ ‘Not really.’ ‘Not really?
»Spricht David viel mit dir?« »Eigentlich nicht.« »Eigentlich?
Not really even that.
Und eigentlich nicht einmal das.
Not even then, really.
Nicht einmal dann, eigentlich.
Not even that really.
Eigentlich auch nicht.
Well, not really....
»Nun, eigentlich nicht ...«
That is really all there is to it.
Das ist eigentlich alles.
But that was really all;
Aber das war eigentlich alles;
Not really, though.
Aber eigentlich nicht.
And that was it, really.
Und das war es eigentlich schon.
Really!” “Really.” “’Cause it’s beautiful here.”
»Tatsächlich!« »Tatsächlich.« »Bei mir ist es wunderschön.«
He is really a poet and really a horse trainer.
Er ist tatsächlich Dichter und tatsächlich Reitlehrer.
Really?’ ‘Yes, really.’ Frieda nodded at him.
»Tatsächlich?« »Ja, tatsächlich.« Frieda nickte ihm zu.
It was really him, then?
»Er war es also tatsächlich
“Was that really you?”
»Warst du das tatsächlich
There he really was!
Dort war er tatsächlich!
He did not bat an eyelid. ‘Really?’ ‘Yes, really.
Er zuckte mit keiner Wimper. »Tatsächlich?« »Ja, tatsächlich.
adverb
This is really, really bad.
Es ist richtig, richtig schlimm.
Really, really small parks?
Richtig, richtig kleine Parks?
‘Just really, really good.’
»Einfach richtig, richtig gut.«
“He got really, really, really excellent coke for his birthday.”
«Er hat richtig richtig richtig erstklassiges Koks zum Geburtstag bekommen.»
You have to be really, really nice.
Du musst richtig, richtig nett sein.
“He’s really happy . . . really happy . . .”
»Er ist richtig glücklich … richtig glücklich …«
But I was really, really thrilled when Mr.
Aber so richtig, richtig begeistert war ich, als Mr.
adverb
Really, really important.”
»Ganz, ganz wichtig.«
“Just really, really unfortunate.”
«Ganz, ganz schlecht.»
‘I really, really need it.’
»Ich brauch es ganz, ganz dringend.«
I can be really really quiet again.
Ich kann wieder ganz, ganz leise sein.
Please. I’ll be really, really quiet.”
Bitte. Ich bin auch ganz, ganz leise.
I really, really hoped so.
Ich hoffte es ganz, ganz stark.
I really, really love you!
Ich liebe dich ganz, ganz arg!
“You’re really, really wonderful. You’re the best.
Du bist ganz, ganz wunderbar. Du bist die Beste.
adverb
That's really cool. That's really interesting.
»Das ist echt cool. Echt interessant.«
That looks really real.
Das sieht echt echt aus.
“Oh, really? So it's like really old, huh?”
»Echt? Dann ist es ja echt alt, was?«
“But I’m not, really.
Aber das bin ich nicht, echt nicht.
"Orlando, I'm . Oh, my God, really?" "Really.
»Orlando, ich … O mein Gott, echt?« »Echt.
adverb
'I'm not really sure.
Ich weiß noch nicht so recht.
She was right, really.
Im Grunde hatte sie recht.
He was right, really.
Im Prinzip hat er recht.
“Not really made for me.”
»Nicht so recht für mich gemacht.«
“And you’re right, really.”
»Und das irgendwie zu Recht
"Don't really know.
Weiß nicht so recht.
adverb
that was it, really.
das war schon alles.
That is really good.
Das ist doch sehr schön.
That was really something.
Das war schon was gewesen.
That was really nice.
Das war doch schön.
And that’s really all there is.
Und das ist auch schon alles.
“They’re really nice!
Die sind aber schön!
adverb
“Is that really necessary?”
»Muss das unbedingt sein?«
But I really wanted it.
Aber ich wollte ihn unbedingt haben.
“If you really need to.”
»Wenn es unbedingt sein muss.«
Not really, Lewis.
Nicht unbedingt, Lewis.
Not really, Brother.
Nicht unbedingt, Bruder.
If you really want to.
»Wenn du unbedingt willst.«
“Not really. They don’t have to.
Nicht unbedingt. Das ist nicht nötig.
But if you really want to—
Aber wenn du unbedingt willst…
adverb
But we really are here.
Aber wir sind ja hier.
adverb
“He’s not really . . . that.”
»Aber er ist gar nicht mein …«
But you really aren’t.
Aber das bist du gar nicht.
“It’s nothing really.”
»Ist doch gar nichts.«
It’s not that, really.
Das stimmt gar nicht.
is not really listening.
hört ihm gar nicht zu.
“Are they really not that dangerous?”
»Dann sind sie gar nicht so gefährlich?«
adverb
We’re really set on doing that.
Wir sind wahrhaft dazu entschlossen.
but that wasn’t the really miraculous part of it.
Aber das wahrhaft Mirakulöseste war das nicht.
After that I shall really be free.
Anschließend bin ich wahrhaft frei.
And what of myself—am I not truly a Martian, in all ways that really matter?
Und was ist mit mir – bin ich nicht wahrhaft ein Marsianer?
He really must take me for a fool.
Er muss mich für wahrhaft dumm halten.
The extent of his knowledge is really remarkable.
Das Ausmaß seines Wissens ist wahrhaft erstaunlich.
really it took one's breath away, these moments;
sie raubten einem wahrhaft den Atem, diese Augenblicke;
I'd really be able to relate to these guys;
Ich wäre dann wahrhaft in der Lage, mich mit diesen Leuten auszutauschen;
Buzz was really enthusiastic about this Indian newcomer.
Buzz war wahrhaft begeistert von dieser indischen Zugereisten.
That’s when the case started to get really strange.
Von nun an nahm der Fall eine wahrhaft seltsame Wendung.
adverb
Really a big transaction.
Wahrlich ein gewaltiger Handel.
They’re really worth it.”
Sie sind's wahrlich wert.«
"It's really not so good to have time.
Es ist wahrlich nicht gut, Zeit zu haben.
They really do think they’re going to be victorious.
Sie glauben wahrlich, sie würden siegen.
We really do have a fateful election in store for us.
Es ist wahrlich eine Schicksalswahl, die uns erwartet.
There really ought to be an off switch for elevator Muzak.
Es sollte wahrlich einen Ausschalter für Fahrstuhlmusik geben.
I had a daughter I could really be proud of.
Ich hatte eine Tochter, auf die ich wahrlich stolz sein konnte.
Those friends have really let me down.
Diese Freunde haben mir gegenüber wahrlich gefehlt.
What, indeed, the world around them is really like!
Wie die Welt um uns herum wahrlich beschaffen ist!
adverb
It was a blessing, really.
Das war ein wahrhaftiger Segen.
Really and truly.
Ehrlich und wahrhaftig.
Are you really the Investigator?
Sind Sie wahrhaftig der Ermittler?
This really was his time.
Es war wahrhaftig seine Zeit.
And it really isn't your fault.
Und es ist wahrhaftig nicht eure Schuld.
She really is, you know!
Sie ist es wahrhaftig, weißt du?
adverb
“… I’m not really criticizing that.
Ich will das durchaus nicht kritisieren.
After an hour there really is a risk.
Dann besteht durchaus Gefahr.
I wasn’t there. For all I know, it really happened.”
Ich war nicht dort. Nach allem, was ich weiß, kann es durchaus so gewesen sein.
"Not really," Leoh said pleasantly.
Durchaus nicht”, erwiderte Leoh freundlich.
really, he thought, one might.
gewiss, dachte er, das war durchaus möglich.
I really could chance the latter two.
Letzteres hätte ich durchaus wagen können.
That was simple and really sufficed as as a motive for Chester.
Das war einfach und genügte auch durchaus als Motiv für Chester.
I really might have to move from here.
Durchaus möglich, dass ich von hier wegziehen muss.
adverb
Peppering him, really.
Quetschte ihn geradezu aus.
They all hate me really.
Sie hassen mich geradezu.
It was really idiotically simple.
Es war geradezu idiotisch einfach.
It’s addictive, really.”
Es macht geradezu süchtig.
The wind was really singing now.
Der Wind sang jetzt geradezu.
I got the feeling just like it was really happening.
Ich hatte geradezu das Gefühl, als ob etwas geschähe.
It had been a good day—ideal, really.
Es war ein guter Tag gewesen - geradezu ideal.
What really shocks her is the fact that I refuse to worry.
Was sie geradezu entsetzt, ist, daß ich mich einfach nicht aufregen will.
adverb
It was a pleasure—really it was.
War mir ein Vergnügen, ehrlich.
Really?’ That was a surprise.
»Ehrlich?« Das war eine Überraschung.
“Is that really true?”
»Ist das ehrlich wahr?«
But then again, neither did I, really.
Aber, um ehrlich zu sein, ich auch nicht.
But really, that’s a given.
Aber ehrlich, das ist eine Tatsache.
adverb
He was really excited about that.
Er war regelrecht begeistert.
“I’m really moved by that sentiment.
Ich bin regelrecht gerührt.
«But if I really hate him, then what?»
»Aber wenn ich ihn nun regelrecht hasse, was dann?«
He wanted them to really get into it.
Er wollte sie ihnen regelrecht einbleuen.
And I really had to stay on their case.
Und ich mußte ihnen regelrecht Beine machen.
She made us really hot.
Nein, regelrecht heißgemacht hat sie uns.
I’m really worried about him.’
Das macht mir regelrecht Angst.
The district is really a millionaire’s slum.
Der Stadtteil ist ein regelrechter Slum für Millionäre.
And… really pretty.
Und ausgesprochen attraktiv.
It really is quite pathetic.
Ich finde das ausgesprochen pathetisch.
Those lanterns are really hideous.
»Die Laternen sind ausgesprochen scheußlich.«
They were really very nice legs.
Es waren ausgesprochen hübsche Beine.
You’re strange. You’re really strange.”
Sie sind merkwürdig. Sie sind ausgesprochen merkwürdig.
adverb
No, maybe not really.
Nun, vielleicht stimmt das nicht.
Perhaps he really was furious?
Aber vielleicht war er es auch?
Perhaps it really is a coincidence.
Vielleicht war das nur ein Zufall.
“Maybe he really is dead.”
»Vielleicht ist er doch tot.«
Or maybe that’s not really correct.
Aber vielleicht stimmt das nicht.
adverb
To start with, things went really well for her.
Anfänglich lief alles glatt für sie.
This was a smooth operation up until now. This really fouls it up.
»Bis jetzt ist alles so glatt verlaufen. Das hat uns noch gefehlt.«
Really, she could get used to such a life.
An so ein Leben könnte ich mich glatt gewöhnen, dachte sie.
“I could really do her tits,” he said.
»Der da könnt ich glatt die Titten wetzen«, sagte er.
He looked like a Republican senator or Santa Claus with a really close shave.
Er sah aus wie ein republikanischer Senator - oder ein glatt rasierter Weihnachtsmann.
adverb
It’s not medical … not really.
Das ist keine Krankheit … nicht direkt.
he says not really.
er sagt, nicht direkt.
‘It’s not really for me.
Es geht nicht direkt um mich.
'To this point, not really.' She leaned forward.
»Nicht direkt.« Sie beugte sich vor.
It's only just behind the house, really.
Er ist direkt hinter dem Haus.
"This just a social call, or what?" "Not really.
»Handelt es sich um einen Freundschaftsbesuch oder was?« »Nicht direkt.
The Captain wasn’t really looking at her.
Der Captain blickte nicht direkt zu ihr.
"Not really. They've been talking, of course.
Nicht direkt. Natürlich haben sie von dir gesprochen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test