Translation examples
adjective
As with everything else in the extravagant cathedral, the door before him was decorated ornately.
Wie alles in dieser extravaganten Kathedrale war auch die Tür vor ihm aufwendig verziert.
Ornate signs on the wall listed room numbers and their direction.
Aufwendige Schilder an der Wand listeten die Zimmernummern auf und wiesen die Richtung.
The house was white stucco, ornate and sprawling, with a big garden in back.
Das Gebäude war aufwendig mit Stuck verziert, dahinter befand sich ein großer Garten.
The room was as ornate and Moorish in its furnishing as was the rest of the villa.
Die Einrichtung des Zimmers war im gleichen aufwendigen maurischen Stil gehalten wie das übrige Haus.
Old paintings in ornate gold frames, resting on easels, angled toward the street.
Alte Gemälde in aufwendigen Goldrahmen auf Staffeleien, zur Straße gedreht.
Sparks drifted on across the room toward the solitary, ornately framed mirror sitting on another table.
Funke stellte sich vor einen Spiegel, der in einem aufwendigen Rahmen auf einem anderen Tisch stand.
Momma led them into a separate building, ornately decorated in colonial fin de siècle.
Momma führte sie in ein separates Gebäude, das im Stil des Fin de Siècle aufwendig verziert war.
Green had always been a favorite color, and she generally chose simplicity over ornate patterns and designs.
Grün war immer ihre Lieblingsfarbe gewesen und sie zog das Schlichte stets aufwendigen Mustern und Designs vor.
Any ornate or delicate gown that made Liss wrinkle her nose in doubt went instantly into the discard pile.
Jedes aufwendige Kleid, bei dem Liss zweifelnd die Nase rümpfte, wurde sogleich aussortiert.
No, if anybody was responsible for the elegant armbands and wrist guards, the leggings, or the too ornate breech clout, it was Simon Jack.
Wenn es einen gab, der die eleganten Armbänder und Handgelenkschützer verantworten mußte, die Leggings, den zu aufwendigen Lendenschurz, so war es Simon Jack selbst.
adjective
In the upper half there was an ornate etching.
In der oberen Hälfte war eine kunstvolle Verzierung.
He stared at the ornate lettering in disbelief.
Er starrte ungläubig auf die kunstvollen Buchstaben.
Its high bowsprit was ornately carved.
Das hohe Bugspriet war kunstvoll geschnitzt.
The unusual cross was small but ornate.
Das ungewöhnliche Kreuz war klein, aber kunstvoll verziert.
Xavier looked at the ornate clock on the mantel.
Xavier schaute auf die kunstvolle Uhr auf dem Kaminsims.
Thagdal chewed his ornately braided mustache.
Thagdal kaute auf seinem kunstvoll geflochtenen Schnurrbart.
The showpieces are on the right, ornate chocolate sculptures.
Die Paradestücke, kunstvolle Schokoskulpturen, befinden sich auf der rechten Seite.
The ornate scroll issuing from his side is blood.
Der kunstvolle Schnörkel an seiner Seite ist herausquellendes Blut.
The ornate little radiator is clanking out heat.
Der kunstvolle kleine Radiator gibt geräuschvoll Wärme von sich.
adjective
Most tombstones were modest in nature but there were a few more ornate ones.
Die meisten Grabsteine waren bescheiden, doch es gab auch ein paar aufwändigere.
Plush orange ribbons, Experimentalist colors, adorned his ornately braided mane.
Leuchtend orangefarbene Bänder – die Farbe der Experimentalisten-Partei – zierte seine aufwändig frisierte Mähne.
The club was small, intimate, with dark walls, ornately carved cherry wood tables and chairs.
Der Club war klein, intim, mit dunklen Wänden und aufwändig gedrechselten Tischen und Stühlen aus Kirschholz.
‘This could have been it.’ She was pointing to a short verse with an ornate woodcut above it that seemed to depict buildings and animals enmeshed in a prickly forest.
›Das könnte es sein.‹ Sie deutete auf die kurze Strophe über einem aufwändigen Holzschnitt, der Häuser und Tiere in einem stacheligen Wald darzustellen schien.
I had just noticed something hanging on the wall above us: a very large painting that appeared to be an ornate, detailed map of the world.
Ich hatte gerade etwas entdeckt, das über uns an der Wand hing: ein riesiges Gemälde, das anscheinend eine aufwändig gestaltete, detaillierte Weltkarte darstellte.
Rows of houses shaped like cubes lined the gentle slope at the far end of the cavern, at the top of which sat a small, but ornately fashioned stronghold.
Die zumeist quadratischen Bauten schmiegten sich an eine sanft ansteigende Felswand auf der anderen Seite der Höhle, auf deren Spitze sich eine kleine, aber aufwändig gestaltete Festung erhob.
She sits and drinks in the beauty of the Lyric, the ornate gold and green screen that shields the stage, the ripples of cascading plaster that rim every arch and dome, the excited murmur of the crowd.
Sie saugt die Schönheit des Opernhauses in sich auf, die aufwändige goldgrüne Leinwand vor der Bühne, die gekräuselten Gipskaskaden, die alle Bögen und Kuppeln säumen, das aufgeregte Gemurmel der Besucher.
In his heavy, black jeans and ornate black cowboy boots, he must’ve been very hot, but he seemed cool; almost as cool as he looked.
In seiner dicken schwarzen Jeans und den aufwändig dekorierten schwarzen Cowboystiefeln hätte ihm ziemlich heiß sein müssen, aber sein cooles Outfit schien kühlende Wirkung zu haben.
Paul expected a lot of bureaucracy and a long wait, but they were soon in a very quiet, very ornate office facing an extremely fastidious midget.
Paul ging davon aus, dass sie eine aufwändige bürokratische Prozedur erwartete und sie sich eine Weile würden gedulden müssen. Doch wenig später traten sie in einem sehr ruhigen, sehr geschmackvoll eingerichteten Büro einem besonders an- maßend blickenden Zwerg gegenüber.
adjective
Their trappings were more ornate.
Ihre Rüstungen waren reich verziert.
It is a huge room, and an ornate one.
Es ist ein sehr großer und reich ausgestatteter Raum.
The ornate lobby of the hotel was bewildering.
Das reich verzierte Foyer des Hotels hatte sie verwirrt.
An ornate mirror hung over the sofa.
Über dem Sofa hing ein reich verzierter Spiegel.
The floating building was short and wide and ornate.
Das Schwebebauwerk war flach und weit und reich verziert.
The heavy ornate brooch was solid silver.
Die schwere, reich verzierte Brosche war aus massivem Silber.
A fire leaped orange in the ornate mantelpiece.
Im reich verzierten Kamin züngelte orangerot ein Feuer.
Volodya walked unchallenged through an ornate hall.
Wolodja durchquerte die reich verzierte Eingangshalle.
The gates to get into Pines were tall and ornate.
Das Tor nach Pines war hoch und reich verziert.
Ribbed and ornately paned, the glass was clear.
Das Glas war geriffelt und reich verziert, ansonsten jedoch klar.
adjective
The ornate mahogany desk was handcrafted.
Der verschnörkelte Mahagonischreibtisch war Handarbeit.
The corner logo read, in an ornate logo, JBC.
Ein verschnörkeltes Logo in der Bildecke: JBC.
She signed the letter with an ornate L.
Sie unterzeichnete ihren Brief mit einem schön verschnörkelten L.
This ornate kitsch is way past its sell-by date.
Dieser verschnörkelte Kitsch hier ist doch nicht mehr zeitgemäß.
ornate, rust-red and embellished with royal insignia.
verschnörkelt, rostrot und verziert mit königlichen Insignien.
The ornate initials OLK on the back were worn thin.
Die verschnörkelten Initialen OLK auf der Rückseite waren abgenutzt.
Beneath it is an ornate lead hopper faded to white by age.
Darunter ist ein verschnörkelter Bleitrichter, weiß vom Alter.
The bird was also in the kitchen, in a tall, ornate cage.
Dort in der Küche saß auch der Vogel, in einem hohen und verschnörkelten Bauer.
Baroque buildings were typified by a lot of ornate nooks and crannies.
Die Bauwerke des Barock waren überladen mit verschnörkelten Ecken und Winkeln.
adjective
He wore only an ornate, embroidered tunic.
Er trug nur ein prunkvolles, besticktes Gewand.
The houses were clean, ornate, and large.
Die Häuser waren groß, sauber und prunkvoll verziert.
We sat down in ornate silk-covered armchairs.
Wir setzten uns in prunkvolle, seidenbezogene Armsessel.
Some are lavishly decorated, even ornately; others seem very austere.
Manche sind prunkvoll verziert, andere erscheinen sehr streng.
The room was ornate in a way that put rococo to shame.
Der Raum war so prunkvoll ausgestattet, dass Rokoko im Vergleich damit schlicht gewirkt hätte.
Then we walk down ornate glass stairs to a study in the cellar.
Karadžic macht mir einen Luftröhrenschnitt, dann steigen wir über eine prunkvolle Glastreppe hinunter ins Untergeschoß.
The five of them floated up to the ground floor and stepped out into an ornate foyer.
Zu fünft schwebten sie zum Erdgeschoss hinauf und betraten eine prunkvolle Eingangshalle.
It seemed shorter and less ornate, with a bare mast devoid of black sails.
Es schien kürzer zu sein und weniger prunkvoll, und sein Mast war kahl, ohne schwarzes Segel.
adjective
The king's private chambers were ornate.
Die Privatgemächer des Königs wirkten überladen.
A somewhat ornate quizzing-glass hung round his neck;
Ein etwas überladenes Monokel hing an einer Schnur um seinen Hals;
Lights, tripods, backdrops, ornate brass-rail bed with frilly coverlet.
Lampen, Dreifüße, Hintergründe, ein überladenes Messingbett mit Spitzendecke.
The room was furnished in heavy dark pieces bordered in ornate woodwork.
Wuchtige dunkle Möbel mit überladenen Schnitzereien füllten den Raum.
This and an incongruously ornate wardrobe, much too big for so small an apartment, completed the furniture.
Ein mit Schnitzereien überladener Kleiderschrank, der viel zu groß für einen so kleinen Raum war, vervollständigte die Einrichtung.
He remembered visiting it to question Jackie Ness, in a huge and overly ornate living room.
Er erinnerte sich daran, wie er Jackie Ness hier aufgesucht und vernommen hatte, in einem riesigen und überladenen Wohnzimmer.
He found it kitschy and overly ornate, and to Emma’s great regret, he had no intention of living in the house on a permanent basis.
Kitschig und überladen fand er es, aber er hatte zu Emmas Bedauern auch nicht vor, auf ewig hier zu leben.
The main life-form is an incredibly ornate corporate ecosphere, legal instruments breeding and replicating.
Die wichtigste Lebensform ist eine unglaublich überladene kommerzielle Ökosphäre, die rechtliche Instrumente ausheckt und repliziert.
adjective
He was fond of obscure pronouncements and elliptical allusions, and he embellished simple remarks with such ornate imagery that you soon got lost trying to understand him.
Er hatte eine Schwäche für obskure Aussprüche und elliptische Anspielungen, und simple Bemerkungen pflegte er so blumig auszuschmücken, dass man schon bald nicht mehr klug aus ihm wurde.
Bhakti Ram Jain proudly held the rank of Imperial Flatterer First Class, and was a master of the ornate, old-school style known as cumulative fawning.
Und Bhakti Ram Jain hielt es sich sehr zugute, den Rang des Königlichen Schmeichlers Ersten Grades innezuhaben, galt er doch als ein Meister jenes blumigen Stils alter Schule, der allgemein nur «kumulative Katzbuckelei» genannt wurde.
Rabe was flattered, and for the moment, quite overcome, he could say nothing, and continued to nod, making faint squeaking noises under his breath. He was preparing one of his ornate speeches. The Canon had not time for that.
Rabe fühlte sich geschmeichelt und war einen Moment lang ganz gerührt, konnte nichts sagen, nickte nur immerfort und gab leise, zwitschernde Laute von sich. Er hob zu einer seiner blumigen Reden an, doch dafür hatte der Kanonikus keine Zeit.
He set about ensuring he would never lose to anyone again. "He had now tasted the blood of a freshly killed competitor" was how Rukshin put it. "And his ambitions far exceeded his accomplishments." Here Rukshin's ornate language seemed to get the better of his understanding of Perelman.
Nie wieder, so verkündete er, werde er gegen jemanden verlieren. »Er hatte vom Blut eines frisch geschlachteten Wettbewerbers gekostet«, so Rukschins makabre Formulierung, »und sein Ehrgeiz ging weit über seine Leistungen hinaus.« Hier scheint Rukschins blumige Sprache die Oberhand zu gewinnen über das, was er von seinem Schüler weiß.
adjective
The stop, an ornate bench beneath a small but equally ornate, leaf-shaped roof, stood in front of a boarded-up storefront.
Die Bushaltestelle, eine schnörkelige Bank unter einem kleinen, aber genauso schnörkeligen, blattförmigen Dach, befand sich vor einer verbretterten Ladenfront.
Theo's eye flicked to the ornate signature, which took him a moment to puzzle out.
Theo beäugte die schnörkelige Unterschrift, die er erst nach eingehender Betrachtung entziffern konnte.
The glass front was painted with ornate letters: ERNESTO BARBAROSSA -- RECORDI DI VENEZIA, Souvenirs of Venice.
Ernesto Barbarossa stand in schnörkeliger Schrift auf dem Glas des Schaufensters, Ricordi di Venezia.
I grinned at the gallantry and sat at an ornate, candlelit glass table that still allowed me to take in the view.
Ich musste über seine Galanterie grinsen und setzte mich an einen schnörkeligen Glasstisch, auf dem einige Kerzen leuchteten und von dem aus ich weiterhin den Ausblick genießen konnte.
‘We have to go straight away.’ He was visibly nervous, turning away and reaching for a coat hanging from an ornate wrought-iron coat-rack.
«Wir müssen sofort los.» Er war auffallend nervös, drehte ihr den Rücken zu und streckte sich nach seinem Mantel, der an einer schnörkeligen schmiedeeisernen Garderobe hing.
Five weeks later, Orton and Wanda Hatzler’s names were gone from the paper’s masthead. In their place, in ornate, curlicued typescript:
Fünf Wochen später waren die Namen von Orton und Wanda Hatzler aus dem Impressum verschwunden, stattdessen befand sich an ihrer Stelle in einer schnörkeligen Schrifttype der Eintrag:
they could hear murmurings from some of the ornately screened ventilation ducts that might only have been wind, but could just as easily have been faint voices.
aus einigen der schnörkelig vergitterten Luftschächte hörten sie murmelnde Geräusche, die vielleicht bloß der Wind waren, aber die genausogut leise Stimmen sein mochten.
He stood with both feet in the present and worried little about the family’s past, although at one time he had contributed a few entries to the heavy gilt-edged notebook in his own somewhat ornate hand, most of them, however, concerning his first marriage.
Er stand mit beiden Beinen in der Gegenwart und beschäftigte sich nicht viel mit der Vergangenheit der Familie, wenngleich er ehemals dem dicken Goldschnittheft immerhin ein paar Notizen in seiner etwas schnörkeligen Handschrift hinzugefügt hatte, und zwar hauptsächlich in betreff seiner ersten Ehe.
Essences of emotion: at those words he could see in his mind’s eye the walnut pharmacy cabinets beside which the old man had walked up and down, the brown and white phials with their many-coloured contents, labels with rounded corners and ornate inscriptions in iron-gall ink, the precision balance on a shelf above the desk.
Empfindungsessenzen: Bei diesem Wort sah er die Apothekenschränke aus Nußbaum wieder vor sich, vor denen der Alte auf- und abgegangen war, die braunen und weißen Fläschchen mit ihren vielfarbigen Inhalten, Etiketten mit Halbmondecken und schnörkeliger Gallustintenbeschriftung, die Feinwaage auf einem Regal über dem Schreibtisch.
adjective
One of the most obvious changes the new everminds had instituted concerned the gaudily ornate Central Spire.
Eine der offenkundigsten Veränderungen, die die neuen Allgeister konstituiert hatten, betraf den barocken Zentralturm.
The baroque and ornate facade of El Indio was just a few metres away; anyone would have thought it was a grand bazaar full of wonders and extraordinary objects, not just a shop selling fabrics and linen.
Die barock wuchernde Fassade des Warenhauses El Indio befand sich nur wenige Meter entfernt - es sah eher aus wie ein Basar für Wunderdinge denn wie eine Tuchhalle.
Through his tears de Soya looks at the fluted pilasters and the dark bronze baroque columns of Bernini's Baldachino-the gilded and ornate canopy over the central altar where only the Pope can say Mass-and contemplates the wonder of the last twenty-four hours since his resurrection.
Durch seine Tränen betrachtet de Soya die kannelierten Pilaster und die dunklen, barocken Bronzesäulen von Berninis Baldachino – dem vergoldeten und verzierten Altarhimmel, wo nur der Papst die Messe lesen darf – und denkt über die Wunder der letzten vierundzwanzig Stunden seit seiner Auferstehung nach.
adjective
The tactic was ornate, cumbersome, and unlikely to work, nowadays.
Eine komplizierte und umständliche Taktik, die heutzutage vermutlich nicht mehr funktionieren würde.
Drummond fingered the ornate ivory, cleared his throat and said: “Jasper’s marriage isn’t—wasn’t… I mean to say, Kinvara is a handful. Difficult woman.
Drummond befingerte das Elfenbein, räusperte sich umständlich und sagte: »Jaspers Ehe war nicht … war nicht … Ich meine, Kinvara ist anstrengend. Eine schwierige Frau.
I had to read the endless story poems with their ornate words and clunking rhythms. “Ben Bolt,” “The Highwayman,” “The Leak in the Dike,”
Immer musste ich diese endlosen lyrischen Geschichten mit den umständlichen Wörtern und klappernden Reimen lesen. Ben Bolt, The Highwayman, The Leak in the Dike und wie sie alle hießen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test