Translation examples
“Then... inspect the weapon.”
»Na, dann … Waffe überprüfen
They will not let us inspect their results.
»Sie lassen uns ihre Ergebnisse nicht überprüfen
“The guards are inspecting everyone,” Meduso explained.
»Die Wachen überprüfen jeden«, erklärte Meduso.
she walked in to inspect his progress.
sie kam hinein, um zu überprüfen, was für Fortschritte er machte.
An inspection team is on its way to examine your shipment order.
»Ein Inspektionsteam ist unterwegs, um Ihre Frachtpapiere zu überprüfen
They want to inspect the houses one by one to assess the danger of collapse.
Sie wollen alle Wohnungen der Reihe nach auf Einsturzgefahr hin überprüfen.
Contreras had bounded out to the lobby to inspect him.
Contreras bereits in die Eingangshalle gestürzt, um ihn zu überprüfen.
He decided to check in again. He inspected the monitors.
Er beschloss, noch einmal alle Räume zu überprüfen, und betrachtete die Bildschirme.
“No one will have the nerve to inspect it,” Voroshenin assured her.
»Niemand wird wagen, ihn zu überprüfen«, versicherte Woroschenin.
They've complained to the company and are demanding to inspect the plant."
Sie haben sich bei der Firma beschwert und verlangen, das Werk überprüfen zu dürfen.
Let’s inspect the troops!”
Inspizieren wir die Truppen!
“You want to inspect the ship?”
»Wollen Sie das Raumschiff inspizieren
We are going to inspect the docks.
Wir inspizieren die Docks.
Let's inspect the starfighters.
»Lasst uns die Raumjäger inspizieren
It was time to inspect the boxes.
Es war an der Zeit, die Kisten zu inspizieren.
I'm going to inspect your cab."
Ich werde jetzt Ihr Taxi inspizieren.
"But you don't understand-we're not there to inspect;
Aber du verstehst es nicht – wir sind nicht zum Inspizieren da;
He started inspecting the blade.
Er begann, die Klinge zu inspizieren.
He decided to inspect the dormitories.
Er beschloss, die Schlafsäle zu inspizieren.
Chang seemed to inspect him.
Chang schien ihn zu inspizieren.
verb
Inspect yourself, man.” “What medicine?”
Prüfen Sie sich einmal selbst, Mann.« »Was für eine Arznei?«
Then the inspector performs the inspection.
Erst dann erfolgt die Inspektion durch den eigentlichen Prüfer.
I inspect it twice weekly. ’Tis in fine shape.”
Ich prüfe sie zweimal die Woche.
From outside, you can look, inspect, compare.
Von außen kann man schauen, prüfen, vergleichen.
I should want to inspect the letters, of course.
Ich möchte die Briefe natürlich erst einmal prüfen.
Do you wish to inspect the papers and licenses, Major?
Möchten Sie die Papiere und Lizenzen prüfen, Kommandant?
But then it is morning again. I inspect the sky. The sky is blue.
Aber dann ist es wieder Morgen. Ich prüfe den Himmel. Der Himmel ist blau.
Though they sometimes pretended to inspect the merchandise, none of them bid.
Obwohl sie sich den Anschein gaben, die Waren zu prüfen, interessierte sich keiner von ihnen ernsthaft für die Sachen.
Allow me to escort you so that you might inspect its quality.
Erlaube mir, dich zum Stall zu begleiten, damit du seine Qualität prüfen kannst.
To inspect their base?
Um das Kontor zu kontrollieren?
I want to inspect everything.
Ich werde alles kontrollieren.
I’m riding to Tretogor, I have to inspect the branch there.
Ich reise nach Dreiberg, werde auch die Filiale dort kontrollieren.
growled the latter and he turned to an inspection of the freight documents.
knurrte dieser und begann, die Frachtpapiere zu kontrollieren.
I was appointed the stupid task of inspecting shops.
Man hatte mich zu dem blöden Auftrag abkommandiert, Läden zu kontrollieren.
'If I'm on board carrying out an inspection, then this is Redania. I will not allow-'
»Wenn ich an Bord bin und kontrolliere, dann ist hier Redanien. Ich werde nicht erlauben  ...«
Comply with inspections, be on the alert, follow instructions.
Lassen Sie sich bereitwillig kontrollieren, seien Sie wachsam, befolgen Sie die Anweisungen.
Captain, with your permission, I would like to inspect my posts first.
Captain, mit Ihrer Erlaubnis würde ich jetzt zuerst meine Horchposten kontrollieren.
They spread out to inspect the rubble.
Sie schwärmten aus, um die Wracks zu besichtigen.
Would you care to inspect the controls, Speaker?
Wollen Sie den Kontrollraum besichtigen, Sprecher-zu-den-Tieren?
Inspecting Concrete—or Mystical Barbaric Bored
Beton besichtigen – oder mystisch barbarisch gelangweilt
‘I’ll come around to your house inspections.
Ich komme vorbei, wenn du mit Interessenten ein Haus besichtigst.
“And what of the mines?” Aliver asked. “I’d like to inspect them.
»Und was ist mit dem Bergwerk?«, fragte Aliver. »Ich würde es gern in besichtigen.
Lee would be allowed to inspect what he was buying.
Lee gestattet sein, an Ort und Stelle zu besichtigen, was er kaufen wollte.
“General Amram is coming north to inspect Megiddo,”
»Der Feldherr Amram kommt nach Norden, um Megiddo zu besichtigen«, sagte der Statthalter.
“Would you like to inspect the newest vessel in your fleet?” she asked.
»Möchtest du das neueste Schiff deiner Flotte besichtigen?« fragte sie.
Krishnan had their full permission to inspect the buildings any time he liked.
Kishnan habe uneingeschränkte Erlaubnis, die Anlagen jederzeit zu besichtigen.
Inspect them?” Crenshal had apparently never heard these two words before.
»Besichtigen?« Anscheinend hatte Crenshal dieses Wort noch nie gehört.
His scars were too raw to be opened up to public inspection.
Die Wunden waren noch zu frisch, um öffentlicher Beschau ausgesetzt zu werden.
Each man stood with his feet slightly apart, waiting for the inspection of a queen.
Jeder Soldat stand mit leicht auseinandergestellten Füßen da und erwartete die Beschau einer Königin.
The progression along the path became an inspection, as if the Imperials had been assembled for Greek approval.
Die Prozession entlang des Pfades wurde zu einer Art Beschau, als hätten sich die Perser zwecks Abnahme durch die Griechen aufgereiht.
‘Highness, if you would dismount for a time, I could brush Pasacas here and plait his mane and tail, ready for the inspection.’
»Wenn Ihr kurz absitzen würdet, Hoheit, könnte ich unseren Pasacas hier striegeln und ihm Mähne und Schwanz flechten, damit er bereit zur Beschau ist.«
Where minutes before he had made appraisals, he now made inspections, pulling garments from their individual racks, holding the fabrics up to the light. He peered closely at stitchings, examined buttons and buttonholes, brushing his fingers across collars, fluffing them up, then letting them fall.
Wo er noch vor Minuten nur Beschauer gewesen war, fing er jetzt an, den kritischen Kunden zu spielen. Er zog Blusen aus den Regalen, hielt die Stoffe ans Licht, musterte die Nähte, untersuchte Knöpfe und Knopflöcher, fuhr mit den Fingern über Kragen und hob sie hoch.
verb
Before carrying them up there, however, he wanted to inspect their contents.
Doch ehe er sie hinauftransportierte, wollte er den gesamten Inhalt sichten.
When they were out of sight, Jack went up to the café, where he ate a meal and then inspected the items for sale.
Als die Fahrzeuge außer Sicht waren, ging Jack ins Café, wo er eine Mahlzeit verzehrte und dann die zum Verkauf angebotenen Waren begutachtete.
Quickly I walked over behind the desk, blocking the security guard's view of the award with my body, as if I too were inspecting the photograph closely.
Rasch trat ich hinter den Schreibtisch und blockierte die Sicht des Wachmanns auf die Trophäe, indem ich so tat, als wollte ich das Foto von nahem betrachten.
Dobyns was not visiting the cathedral as a sightseer. Instead, he descended into the structure’s basement—cold, dank, poorly lighted—to inspect birth and death registers kept there.
Dobyns besuchte die Kathedrale nicht als Tourist, sondern er ging in das nasskalte, schlecht beleuchtete Kellergeschoss hinunter, um die dort verwahrten Geburts- und Sterberegister zu sichten.
When he switched to his HUD’s normal vision, the glow around him was that dull amber emergency lighting, and a safety notice on the wall read: LAST INSPECTED 6/8/1/36.
Als er sein HUD wieder auf normale Sicht umschaltete, nahm er um sich herum das matt bernsteinfarbene Glühen der Notbeleuchtung wahr, und ein Sicherheitshinweis an der Wand verkündete: LETZTE INSPEKTION 6/8/1/36.
Beside the gates stood a white bungalow with barred windows and security lights, and Jonathan took this to be a gatehouse of some kind, because the jeep slowed to a crawl as the gates appeared, and two black guards made a leisurely inspection of its occupants.
Neben dem Tor stand ein von Sicherheitsscheinwerfern umgebener weißer Bungalow mit vergitterten Fenstern: eine Art Pförtnerhaus, wie Jonathan vermutete, denn als das Tor in Sicht kam, war der Jeep im Schneckentempo darauf zugefahren;
Doubtless some of the smaller animals which a few species of the prey-creatures themselves predated would be hanging munching away on the membranes and gas sacs of the flora, but they were invisible from this distance with the haze preventing closer inspection.
Zweifellos hingen einige der kleineren Tiere, die einigen der eigentlichen Beutegeschöpfe in der Nahrungskette vorausgingen, herum und mampften sich durch die Membrane und Gassäcke der Flora, aber aus dieser Entfernung waren sie nicht zu sehen, schon gar nicht, da der Dunst eine genaue Sicht verhinderte.
Through the brass spyglass, he inspected every mile of the approaching squall and arrived at the grim conclusion that before him lay a storm for which there was no way around, nor was there any nearby port where they might find safe anchorage until the storm had passed.
Durch das Messingfernrohr beobachtete er den aufziehenden Sturm und kam zu dem unerfreulichen Ergebnis, dass ihnen ein Unwetter bevorstand, dem sie nicht ausweichen konnten. Auch ein Hafen, den sie hätten anlaufen können, um dort das Ende des Sturms abzuwarten, war nicht in Sicht.
When Atlanta came into view ahead, surrounded by its vast green and golden fields, it was as if the scale of the problems the bridgers would soon be facing had been laid out for inspection in hectares of soil, megaliters of water, tonnes of grain.
Als Atlanta in Sicht kam, von riesigen grünen und goldenen Feldern umgeben, war es, als wäre das Ausmaß der Probleme, mit denen die Mittler demnächst konfrontiert sein würden, in Form von Hektaren Boden, Megalitern Wasser und Tonnen Getreide zur Inspektion anschaulich dargestellt.
Mindful of the enemy's willingness to take the initiative, Cato doubled the watch and had a full cohort stand to along the palisade and keep watch over the approaches to the camp. Accompanied by Fulvius, he made an inspection of the defences before the two of them returned to the headquarters tents in the heart of the camp, occupying a small mound overlooking the ramparts and on towards the enemy.
Eine ganze Kohorte hatte sich am Palisadenzaun verteilt, um zu verhindern, dass sich jemand unbemerkt dem Lager näherte. In Begleitung von Fulvius inspizierte Cato die Sicherheitsvorkehrungen, dann begab er sich zu den Kommandozelten in der Mitte des Lagers, die man auf einer kleinen Erhebung errichtet hatte, von der aus man über die Befestigungen hinweg freie Sicht auf den Gegner hatte.
verb
Haas kneeled to inspect it.
Haas kniete sich hin, um es zu mustern.
Roper paused to inspect the exhausted Starbuck.
Roper hielt inne, um Starbuck zu mustern.
It’s quiet for a moment, while we inspect each other.
Für einige Sekunden ist es still und wir mustern einander.
She turned on her bench to inspect the last passengers.
Sie wandte den Kopf, um die letzten Passagiere zu mustern.
Homer inspected the cloth and its intricate needlework.
Homer inspizierte die Decke und ihr kompliziert genähtes Muster.
Bobbi glanced back and scrunched up her eyes to inspect me.
Bobbi sah mich an und kniff die Augen zusammen, um mich zu mustern.
Nicky shifted his attention back to the mirror and gave himself a final inspection.
Nick wandte sich dem Spiegel zu, um sich ein letztes Mal zu mustern.
When I went to inspect the Pattern I found Martin’s Trump and all the rest.”
Als ich mir das Muster dann anschaute, fand ich Martins Trumpf und das übrige.
Now that nobody was trying to grab him, he began to inspect the boat with interest.
Jetzt, wo keiner mehr versuchte, ihn einzufangen, begann er das Boot interessiert zu mustern.
She stopped to inspect him with wry skepticism, looking at his bullet-riddled plane.
Sie blieb stehen, um ihn skeptisch zu mustern und wandte sich dann seinem von Kugeln durchlöcherten Flugzeug zu.
verb
We’d done a quick but thorough inspection of the study, looking for more matches and anything else that might conceivably inspire Jack to pull a MacGyver.
Wir hatten das Arbeitszimmer rasch, aber gründlich durchsucht, nach Streichhölzern und allen anderen Dingen, die Jack vielleicht verleiten konnten, noch eine solche Wahnsinnstat zu begehen.
That afternoon and the whole next day, Tsukuru, accompanied by a brand-new employee as his assistant, inspected several stations that required new elevators.
Am Nachmittag und den ganzen folgenden Tag über musste Tsukuru in Begleitung eines erst kürzlich eingestellten Assistenten mehrere Bahnhöfe begehen, in denen neue Fahrstühle installiert werden sollten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test