Translation examples
verb
Is that the examiners?
Sind das die Prüfer?
   EXAMINER: And didhe?
PRÜFER: Und musste er?
I am one of the examiners.
Ich bin einer der Prüfer.
Mm. What about examiners?
Und was ist mit den Prüfern?
The examiner smiled.
Der Prüfer lächelte.
   EXAMINER: Whynot?
PRÜFER: Warum nicht?
   EXAMINER: And now?
PRÜFER: Und was glauben Sie nun?
   EXAMINER: Something admirable?
PRÜFER: Etwas Bewundernswertes?
   EXAMINER: Thank you.
PRÜFER: Ich danke Ihnen.
   EXAMINER: Not yet, Anaximander.
PRÜFER: Noch nicht, Anaximander.
You wanna examine me? Examine me.
Du willst mich untersuchen? Untersuch mich.
“I will examine you there.”
»Ich untersuche dich dort.«
You can examine and examine—three psychiatrists have already.
Sie können untersuchen und untersuchen – drei Psychiater haben es schon getan.
They examine the truck.
Sie untersuchen den Laster.
Examine it carefully.
Untersuche es gründlich.
You want to try and examine him?
»Wollen Sie ihn jetzt untersuchen
Examine him, Romilayu.
Untersuche ihn, Romilayu.
Examine him, Doctor…”
»Untersuchen Sie ihn, Doktor.«
I want to examine it.
Ich möchte es untersuchen.
Examine yourself, Ben.
Untersuche dich selbst, Ben.
So we'll have the records examined.
Wir werden die Unterlagen überprüfen.
I broke one open to examine it.
Ich habe einen aufgebrochen, um ihn zu überprüfen.
He took no time to examine it.
Er nahm sich nicht die Zeit, sie zu überprüfen.
Everything you do and say will be examined.
Sie werden alles überprüfen, was du tust und sagst.
He crouched, examined the locks.
Jack beugte sich vor, um die Schlösser zu überprüfen.
Examine and test-sample the space around Siliko 5.
Überprüfen Sie den Raum um Siliko V!
“We can examine the effect of other important variables.”
»Wir können die Auswirkungen anderer wichtiger Variablen überprüfen
We must examine all the evidence beforehand.
Wir müssen vorher sämtliche Hinweise überprüfen.
“TV news says he’s examining their records.”
»In den Fernsehnachrichten hieß es, Marvin überprüfe ihre Akten.«
An inspection team is on its way to examine your shipment order.
»Ein Inspektionsteam ist unterwegs, um Ihre Frachtpapiere zu überprüfen
Examining the goods on offer.”
»Ich begutachte die angebotene Ware.«
The Yaks examine them carefully.
Die Yaks begutachten sie gründlich.
She knelt to examine the injury.
Sie kniete sich neben mich, um die Wunde zu begutachten.
I pretended to examine my new dressing. ‘This and that.’
Ich gab vor, meinen neuen Verband zu begutachten. »Dies und das.«
I want to examine them tomorrow in daylight.
Ich möchte sie morgen bei Tageslicht begutachten.
Qwilleran took the thing away from the cat to examine it.
Qwilleran nahm ihm das Ding weg, um es zu begutachten.
Her head came up from his chest as she examined it.
Sie hob den Kopf von seiner Brust, um sie zu begutachten.
She turned round, kneeling on the sofa to examine the curtains.
Sie drehte sich um und kniete sich auf die Couch, um die Vorhänge zu begutachten.
she informed me, “you can examine the catalogue.”
»Heute«, sagte sie, »kannst du den Katalog begutachten
The next one was easier to examine;
Der nächste war leichter zu kontrollieren;
I asked if you personally examined them.
Ich möchte wissen, ob Sie die Instrumente persönlich kontrollieren.
They are more easily tracked and controlled; are subjected to more examinations;
Sie selbst sind leichter zu ermitteln und zu kontrollieren und werden häufiger überprüft;
Could the doctor… examine her to make sure she’s all right?
Könnte der Herr Doktor … vielleicht kontrollieren, ob sie in Ordnung ist.
He unlocked the back of the camper and climbed inside to examine its contents.
Er öffnete die Heckklappe und kletterte in den Wagen, um die Ladung zu kontrollieren.
You are to double the guards: and all the gardeners and weeders are to be examined every day.
Ihr werdet die Wachen verdoppeln, und alle Gärtner und Jäter sind täglich zu kontrollieren.
Gus walked round his car, examining it as if to see if Peter had hurt the paint.
Gus ging prüfend um den Wagen, als wollte er kontrollieren, ob Peter den Lack beschädigt hatte.
The stout female prison officer whose job it was to check IDs examined his driver’s license, then stared up at him.
Dann starrte die stämmige Uniformierte, deren Aufgabe es war, die Ausweise zu kontrollieren, zu ihm auf.
“Of course what they told us is true,” said Melanie, going over to examine her hair in the mirror.
»Natürlich stimmt das, was sie uns gesagt haben«, entgegnete Melanie und trat vor den Spiegel, um ihre Frisur zu kontrollieren.
Hundreds of thousands of containers came through Trieste each year, far too many for customs authorities to examine.
Jedes Jahr passierten Hunderttausende Container Triest. Das waren viel zu viele, als dass die Zollbehörden sie hätten kontrollieren können.
verb
Examine him carefully.
Befragen Sie ihn gründlich;
“Then we can’t examine her further. We’ll have to wait.”
»Dann können wir sie nicht weiter befragen, wir müssen warten.«
He said, "It is your wish that we examine Lummox?"
Er sagte: ťIst es Ihr Wunsch, daß wir Lummox befragen
Mr. Beanfield, will you examine your client, or shall the court continue?
ťMister Beanfield, möchten Sie Ihre Klientin befragen, oder soll das Gericht fortfahren?Ť
If we examine him now, the questions will have no relevance.’ He bowed formally to the Prosecutor.
Wenn wir ihn jetzt dazu befragen, stehen die Fragen in der Luft.« Er verbeugte sich förmlich vor dem Staatsanwalt.
Once everyone was situated the judge asked if I wished to question my client on redirect examination.
Sobald alle Platz genommen hatten, fragte mich der Richter, ob ich meine Mandantin noch einmal befragen wolle.
The judge said, “He’s entitled to question the witness, and you’re entitled to cross-examine the witness—”
Der Richter erwiderte: »Er hat das Recht, den Zeugen zu befragen, und Sie haben ebenfalls das Recht, ein Kreuzverhör vorzunehmen …«
He'd just given the Queen enough cause to have him dragged away and examined under truthspell.
Er hatte der Königin gerade Grund gegeben, ihn wegschleppen und unter einem Wahrheitszauber befragen zu lassen.
verb
That hour would have been better spent examining the records.
Die Zeit wäre besser auf die Durch-sicht der Register zu verwenden gewesen.
He reminded me of the Elliotts, in a way – examining and analysing at all times.
Er erinnerte mich an die Elliotts – die ganze Zeit sichten und analysieren.
All it could do was examine paperwork and advise the Crown accordingly.
Es konnte lediglich die Unterlagen sichten und die Krone entsprechend beraten.
Ezell wanted to examine those records, and asked Dobyns to come along.
Ezell wollte diese Dokumente sichten und fragte Dobyns, ob er ihn begleiten wolle.
Still, we spent all day examining everything, and organizing and distributing it appropriately.
Trotzdem brauchten wir den gesamten Tag, um alles zu sichten und entsprechend zu verteilen.
Britta takes her time, examining the correspondence of the past several days.
Britta lässt sich Zeit dabei, die Korrespondenz der vergangenen Tage zu sichten.
We have to gather data, examine them, and check each number for plausibility.
Wir müssen Daten beschaffen, sichten, jede einzelne Zahl auf Plausibilität prüfen.
So if we examine the data about the worlds we've already explored, we should find a pattern?
»Demnach sollten wir ein Muster finden, wenn wir die Daten über die Welten, die wir bereits erkundet haben, sichten
I want to examine him personally.
Ich möchte ihn persönlich vernehmen.
The most important thing was to examine a lot of witnesses.
Vor allem galt es, viele Zeugen zu vernehmen.
“I thought it best to have lunch served immediately in the restaurant car,” he said. “Afterwards it will be cleared and M. Poirot can conduct his examination of the passengers there.
«Ich hielt es für das Beste», sagte er, «im Speisewagen schon jetzt das Mittagessen servieren zu lassen. Danach wird er dann geräumt, und Monsieur Poirot wird dort die Fahrgäste vernehmen.
As Capitán of the Guard for Your Most Excellency's prison, it has been my duty to examine one Cristóbal, known to all as Cristo the Bastardo, a notorious bandit, seducer of women and leader of rabble.
Als Hauptmann der Wache des Gefängnisses Eurer Hochwohlgeborenen Exzellenz war es meine Pflicht, einen gewissen Cristóbal zu vernehmen. Dieser, auch als Cristo el Bastardo bekannt, gilt als berüchtigter Bandit, Schürzenjäger und Anstifter zur öffentlichen Unruhe.
Erwin Ostermann had his back to them, head down examining some computer display or other. “Herr Ostermann?” Dengler said. “Yes, Gerhardt?” was the reply, delivered in an even voice, and when there was no response, the man turned in his swivel chair
Erwin Ostermann wandte ihnen den Rücken zu und studierte eine Bilanztabelle. »Herr Ostermann?« ließ sich Dengler vernehmen. »Ja, Gerhardt?« brummte der Angesprochene gleichmütig, und als keine Antwort kam, wandte er sich im Drehstuhl um... »Was soll das?« entfuhr es ihm.
The committee will be selected in the next few weeks. Its first task will be to set up a subgroup to commission a report from a leading expert on international law which will examine this sad case from all sides. According to sources close to the government, the committee is expected to delegate the drawing-up of an initial report to a subcommittee.
Die Kommission wird sich in den nächsten Wochen konstituieren und vorerst einen Ausschuß wählen, der einen bekannten Kenner des Internationalen Rechtes beauftragen wird, diesen traurigen Fall auf all seine Möglichkeiten hin zu prüfen. Wie wir in letzter Stunde vernehmen, ist die Kommission bereit, eine Subkommission mit den ersten Ermittlungen zu betrauen.
That concluded the cross-examination.
Damit war das Verhör beendet.
“That’s a lot of suspects to examine.”
»Das sind aber eine Menge Verdächtige, die Sie verhören müssen.«
“Food, or my cross-examination?”
»Meinst du das Essen oder mein Kreuz-verhör
He resented the cross-examination. “Nothing much. This and that.”
Er nahm ihr das Verhör übel. »Über nichts Besonderes. Dies und das.«
It was to one of these gentlemen that Schweik was conducted for cross-examination.
Zu einem solchen Herrn führte man Schwejk zum Verhör.
Do you wish to examine the witness Leamas?
Wünschen Sie den Zeugen Leamas zu verhören?
Schweik, you've got to get dressed and go to be cross-examined.
»Švejk, anziehen und mitkommen zum Verhör
Rhodan began a cross examination of one of the two officers.
Rhodan begann mit dem Verhör eines der beiden Offiziere.
The Masters are examining a candidate for the Red of Apprenticeship, and they must not be disturbed except by death or doom.
Die Großmeister examinieren gerade einen Kandidaten für das Rot des Lehrlings, und sie dürfen nicht gestört werden, es sei denn durch Tod oder Verdammung.
In the last century the masters had been incorporated into a company, or university, that had royal permission to set examinations and award degrees.
Im letzten Jahrhundert hatte man die Magister zu einer Gemeinschaft zusammengefasst, einer Universität, welche die königliche Erlaubnis hatte, Studenten zu examinieren und Titel zu verleihen.
The physician will take the liberty of calling upon le Comte in ten days ' time to examine the man Hercule and see that no infection has arisen, and to satisfy himself that recovery is progressing.
Unterfertigter Arzt nimmt sich die Freiheit, le Comte in zehn Tagen aufsuchen zu wollen, um den Mann Hercule zu examinieren und festzustellen, dass keine Infektion sich erhoben hat, und sich zu vergewissern, dass die Erholung fortschreitet.
verb
I examine these two questions and finally I answer them both in the negative.
Ich erwäge diese zwei Fragen und beantworte beide in negativem Sinn.
But if these men are willing to examine the matter closely, they will find that the author of this work has done nothing blameworthy.
Wenn sie aber die Sache genau erwägen wollten, würden sie finden, dass der Verfasser dieses Werkes nichts unternommen hat, was getadelt zu werden verdiente.
Perhaps it’s time for the Trustees and staff to examine the question of our obligations to our economic system; and to consider how the Foundation, as one of the system’s most prominent offspring, might act most widely to strengthen and improve its progenitor.
Vielleicht ist es Zeit für die Treuhänder und Angestellten, die Frage unserer Verpflichtungen gegenüber unserem Wirtschaftssystem zu erwägen und zu überlegen, wie die Stiftung, als einer der prominentesten Sprösslinge des Systems, im breitesten Umfang tätig werden kann, um seinen Erzeuger zu stärken und zu verbessern.«64
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test