Translation for "inspizieren" to english
Inspizieren
verb
Translation examples
verb
Inspizieren wir die Truppen!
Let’s inspect the troops!”
»Wollen Sie das Raumschiff inspizieren
“You want to inspect the ship?”
Wir inspizieren die Docks.
We are going to inspect the docks.
»Lasst uns die Raumjäger inspizieren
Let's inspect the starfighters.
Es war an der Zeit, die Kisten zu inspizieren.
It was time to inspect the boxes.
Ich werde jetzt Ihr Taxi inspizieren.
I'm going to inspect your cab."
Aber du verstehst es nicht – wir sind nicht zum Inspizieren da;
"But you don't understand-we're not there to inspect;
Er begann, die Klinge zu inspizieren.
He started inspecting the blade.
Er beschloss, die Schlafsäle zu inspizieren.
He decided to inspect the dormitories.
Chang schien ihn zu inspizieren.
Chang seemed to inspect him.
verb
Die Königin trug mir auf, ihre Güter in Essex zu inspizieren.
“The queen asked me to visit her estates in Essex,”
»Ich und noch einige Mitglieder meines Komitees müssen morgen die anderen Flugplätze inspizieren
“I and some members of my komiteh have to visit the other airfields tomorrow.”
Wahrscheinlich war er dabei, eine Handels- oder Militärniederlassung des von ihm gegründeten Imperiums zu inspizieren.
He was probably preparing a visit to a commercial or military base in the Imperium founded by him.
»Schampus trinken, sonnenbaden und jede einzelne Insel besuchen und die Strände inspizieren – nur für den Fall der Fälle.«
“Sipping champagne, sunbathing, and visiting every single island and surveying the beach—just in case.”
Er war gekommen, um sich mit Olmy zu treffen und ihn zu sprechen. Er war eine Stunde zu früh, um sein altes Werk zu inspizieren, das er seit seiner Reinkarnation nur einmal aufgesucht hatte.
He had come to meet with Olmy and talk, arriving an hour early to survey this old work, visited only once since his reincarnation.
Außerdem: Wer vermag schon zu sagen, ob nicht irgendeiner der Anwesenden während der Versammlung auf die Idee kommt, einen Blick in die Waffenkammer zu werfen, um unsere Bestände zu inspizieren?
Besides which, who's to say one of them wouldn't decide to pay a visit to the weapons room halfway through the meeting to see what we've in stock?
verb
»Wir müssen das Umfeld inspizieren
‘We need to survey the area.’
Dann laufe ich die Treppe hoch und inspiziere meinen Kleiderschrank.
Then I run back upstairs and survey my closet.
Er trat wieder nach draußen, um das Gelände erneut zu inspizieren.
He went back outside to survey the area once again.
Dieses ständige »Inspizieren« und »Absichern« geht mir langsam auf die Nerven.
All this ‘surveying’ and ‘securing’ is starting to get on my nerves.
Schweigend inspizieren wir den Garten, wo ein guter Platz dafür wäre.
We’re both silent as we survey the garden for a place.
»Wir wollten ihn am Ende des Sommers roden und im Herbst inspizieren lassen.«
We were going to clear it at the end of the summer, and then have it surveyed in the fall.
Man will, daß Bibulus und ich diejenigen Wege Italias inspizieren, auf denen Viehherden getrieben werden dürfen.
Bibulus and I are to survey and demarcate the traveling livestock routes of Italy.
Kauern uns neben der zertrümmerten vorderen Stoßstange einer Geländelimousine hin und inspizieren die Straße vor uns.
Hunker down beside the smashed front bumper of an SUV and survey the road ahead.
review
verb
Bella ging zu ihnen hinüber, um sie zu inspizieren.
Bella strolled over to review them.
Hohe Legislatorin Antoni kam heraus, um den Trupp zu inspizieren.
High Legislator Antoni came out to review the squad.
Wenn alles gut lief, würde er nach diesem Abend den Papierkram hinter sich lassen und Truppen inspizieren; im Zusammenhang mit den Vorbereitungen zur Abwehr eines Angriffs aus dem Norden.
If all went well, after tonight he would be reviewing troops and not papers as they prepared to fend off an attack from the North. CHAPTER THIRTY-SEVEN
Als sich die Streitmacht dem Sonnensystem der Erde näherte, wechselte Segundo Harkonnen mit dem Shuttle von einem Kampfschiff zum nächsten, um die Truppen und Waffen für die bevorstehende Auseinandersetzung zu inspizieren.
As the task force approached Earth’s solar system, Segundo Harkonnen shuttled from one battleship to another, reviewing the troops and equipment for the upcoming engagement.
Die Aufnahmen der Überwachungskameras werden 30 Tage lang gespeichert, und das ganze System ist computergesteuert, weshalb ich alle Aufnahmen vom Abend des 10. Juli, aufgezeichnet von insgesamt 16 Kameras, inspizieren konnte.
Surveillance footage is kept for 30 days, and the whole operation is computerized, so I was able to review everything from the night of July 10th, as seen from a total of 16 cameras.
Stewart, der sich zuallererst als Soldat sah und danach dürstete, sich gegen den Feind ins Getümmel zu stürzen, war nach Preußen abgereist, um die Truppen zu inspizieren, die in Vorbereitung der nächsten Phase des Feldzugs in Norddeutschland zusammengezogen wurden.
Stewart, who regarded himself first and foremost as a soldier and longed to get to grips with the enemy, had gone off to Prussia in order to review the troops concentrating for the next stage of the campaign in northern Germany.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test