Translation examples
Or they're depressed. One or the other. And this guy was depressed."
Oder es sind Leute mit Depressionen. Das eine oder das andere. Und dieser Kerl hatte Depressionen.
With his depression?
Mit seiner Depression.
Depressed he was not.
Depressionen hat er nicht.
It was depression that killed Andrew, of course-depression and guilt.
Natürlich waren es seine Depressionen, die Andrew getötet hatten - Depressionen und Schuldgefühle.
They don’t get depressed.
Sie haben keine Depressionen.
Yes. Tragically. Terrible depressions. Horrible depressions.
Ja. Eine tragische Geschichte. Er hatte schlimme Depressionen. Furchtbare Depressionen.
He knelt by the depression.
Er kniete sich neben die Vertiefung.
Then he glanced back down at the depression.
Dann musterte er erneut die Vertiefung.
The depression was thick with busted pottery.
Die Vertiefung war voll von zerbrochenen Tonwaren.
There appeared to be a slight depression in the shower stall.
Da schien eine leichte Vertiefung in der Duschkabine zu sein.
In the depression below lay a couple of pistols.
In einer Vertiefung unter der Klappe lagen ein paar Pistolen.
A single, shallow depression in the floor, a bowl.
Eine einzige, flache Vertiefung im Boden, eine Schale.
He crawled inside the depression that looked like a cave.
Er kroch in die Vertiefung, die wie eine Höhle aussah.
The disk had a depression on the middle, like a thumbprint.
Die Scheibe wies in der Mitte eine Vertiefung auf, wie ein Daumenabdruck.
skin covered the canal just inside the depression.
Haut bedeckte den Kanal unmittelbar hinter der Vertiefung.
This notch was clearly seen in the depression left on the skull.
Diese Kerbe war in den Vertiefungen im Schädel deutlich zu erkennen.
A deep depression weighed her down—a depression for which she found it hard to account.
Tiefe Niedergeschlagenheit hatte sich ihrer bemächtigt – eine Niedergeschlagenheit, die sie sich nicht erklären konnte.
It was feeding off her depression.
Er hat sich von ihrer Niedergeschlagenheit genährt.
His depression was gone;
Seine Niedergeschlagenheit war ver schwunden;
Loneliness turned into depression.
Einsamkeit verwandelte sich in Niedergeschlagenheit.
I felt bitterly depressed.
Eine tiefe Niedergeschlagenheit überkam mich.
Kemper's depression deepened.
Kempers Niedergeschlagenheit wurde größer.
My mood shifted from depression to hope;
Die Niedergeschlagenheit wich der Hoffnung;
It had only been a wave of deep depression and fear.
Eine Welle von Niedergeschlagenheit und Angst.
This was what the Depression had done to them all.
Das hatte die Wirtschaftskrise also aus ihnen gemacht.
No major economic depression. No chaos.
Es wird keine Wirtschaftskrise geben. Kein Chaos.
A depression gave him a propaganda victory.
Eine Wirtschaftskrise wäre ein Propagandasieg für ihn.
This was what the Depression had done to Communism.
Das hatte die Wirtschaftskrise also aus dem Kommunismus gemacht.
Sure, they had Hitler and the Depression ahead of them.
Gewiß, sie hatten die Wirtschaftskrise und Hitler vor sich.
Just because my country’s economically depressed—”
Nur weil mein Land sich in einer Wirtschaftskrise befindet …
Depression, or no Depression, I couldn't watch many more men walk through my office to their deaths.
Wirtschaftskrise hin, Wirtschaftskrise her. Ich konnte nicht noch mehr Männer durch mein Büro und in den Tod gehen sehen.
“It’s the Depression, Mother,” said Mama.
»Es ist die Wirtschaftskrise, Mutter«, sagte Mama.
    'We're in a Depression,' he said, 'that's how I explain it.
»Wir haben eine Wirtschaftskrise«, sagte er. »Das ist für mich die Erklärung.
Indianapolis—during the Great Depression.
bei der ich in Indianapolis Trost fand – während der großen Wirtschaftskrise.
noun
The depression had moved on.
Das Tief war weitergezogen.
Samson sounded depressed.
Samson klang tief deprimiert.
He was feeling severely depressed.
Er war deprimiert, tief deprimiert.
This thought made her deeply depressed.
Dieser Gedanke deprimierte sie tief.
Kerry was enormously depressed about everything.
Kerry war tief deprimiert.
World-weariness, longing, depression.
Weltschmerz, Sehnsucht, Bedrückung.
Something like depression. And resignation. It was over.
Etwas wie Bedrückung. Und Resignation. Es war vorbei.
“There can’t be depression where mere’s music.
Wo Musik is, is kein Platz für Bedrückung.
The police cars and barricades were gone, but the building still had an air of violation and depression.
Die Polizeiwagen und die Absperrungen waren inzwischen verschwunden, doch noch immer herrschte eine Atmosphäre von Gewalt und Bedrückung.
Duncan’s initial hesitation had vanished completely, his earlier depression displaced by the ecstasy of pure performance.
Buncans anfängliche Bedenken hatten sich zerstreut, seine Bedrückung hatte der Ekstase des Musizierens Platz gemacht.
May your sense of shame and guilty conscience when you get back home not make you feel too depressed.
Möge Ihnen die Scham und das schlechte Gewissen, wenn Sie nach Hause gehen, nicht zuviel Bedrückung bereiten.
The same old dreary depression at life being wasted for some barely credible motive and probably by some lowlife who just thought he could get away with it.
Dieselbe alte Bedrückung darüber, dass ein Leben aus wenig glaubwürdigen Motiven vergeudet wurde, und das von einem Finsterling, der meinte, damit durchzukommen.
she spoke falteringly, mumbling, Christian was amazed at the similarity in timbre to her son (Burre also had that colourless voice of indeterminate register), the similarity in their features, while at the same time finding it depressing, and as he handed his machine pistol to Ruden, who locked it in a weapons cupboard, as he took off cap and belt (a minor pleasure every time), he tried to remember something that was connected with that feeling of depression;
sie sprach stockend, murmelnd, die Ähnlichkeit des Timbres mit dem ihres Sohns (auch Burre hatte diese wie von Schiefern durchsetzte, entfärbte Zwischenlagenstimme), die Ähnlichkeit der Gesichtszüge verwunderte Christian, hatte zugleich etwas Bedrückendes, und während er die MPi Ruden übergab, der sie in einen Waffenschrank schloß, während er Käppi und Koppel ablegte (jedesmal eine kleine Freude), versuchte er sich an etwas zu erinnern, das mit dieser Bedrückung in Zusammenhang stand;
He seemed to be in a bowl-like depression.
Offenbar befand er sich in einer kesselähnlichen Niederung.
Her “Segante,” as she affectionately called him, who was drawn ever higher and farther away from the depressing lowlands.
Ihrem »Segante«, wie sie ihn zärtlich nannte, den es immer höher hinaufgezogen hatte, weg aus den bedrückenden Niederungen.
He placed a finger on his mouth and pointed across the dry pan into a vlei, a swampy depression during the wet season that—now the dry season was advanced—had grown up into an extremely dense stand of grass, ten to twelve feet high.
Er legte den Finger an den Mund und zeigte über die Senke in ein vlei, eine sumpfige Niederung in der Regenzeit, in der – jetzt, wo die Trockenzeit kurz bevorstand – extrem dichtstehendes, drei bis vier Meter hohes Gras gewachsen war.
noun
Beneath it, the water describes lazy, clockwise whorls toward a depression at the center.
Das Wasser in diesen Breiten kreist träge im Uhrzeigersinn und weist in der Mitte eine Flaute auf.
In a familiar paradox of depression, goods became scarce because there were no buyers.
Waren wurden, dem bekannten Paradoxon einer Flaute gemäß, knapp, weil es keine Käufer gab.
What’s more, you could say it’s an investment: the market is rather depressed at the moment.”
Außerdem kann man das als Geldanlage ansehen, auf dem Markt herrscht gerade eine ziemliche Flaute.
Inside the walls of Faesulae, Arretium, Volaterrae, Aesernia, Larinum and all the other urban settlements of Etruria and Apulia, nothing was visible save economic depression and grinding poverty.
Innerhalb der Mauern von Faesulae, Arretium, Volaterrae, Asernia, Larinum und all den anderen urbanen Siedlungen in Etruria und Apulia gab es außer einer wirtschaftlichen Flaute und schrecklicher Armut nichts zu entdecken.
This way of doing everything in a businesslike manner increases my depression.
Diese Art, alles geschäftsmäßig zu erledigen, steigert meine Melancholie.
the poet was too intense, too volatile, too prone to gloomy depression.
Der Dichter war ihr zu gefühlsbetont, launenhaft, zu anfällig für düstere Melancholie gewesen.
When I imagine Marie doing with Züpfner this thing which she ought only to do with me, my depression becomes despair.
Wenn ich mir vorstelle, daß Marie diese Sache, die sie nur mit mir tun sollte, mit Züpfner macht, steigert sich meine Melancholie zur Verzweiflung.
My knee was less swollen, the pain was less, headache and depression remained, but I am as used to them as to the idea of death.
Das Knie schwoll ab, der Schmerz ließ nach, Kopfschmerz und Melancholie blieben, aber sie sind mir so vertraut wie der Gedanke an den Tod.
The thought of Marie’s hands—just the idea that she might put her hands on Züpfner’s shoulders—heightened my depression to the point of despair.
Der Gedanke an Maries Hände — nur die Vorstellung, daß sie ihre Hände Züpfner auf die Schulter legen könnte — steigerte meine Melancholie zur Verzweiflung.
The swiftness of such a thing left Alex feeling shaken and even more depressed.
Der Eindruck der Vergänglichkeit ihrer Begegnung erschütterte ihn und verstärkte seine Bedrücktheit noch.
As always, she was left awed and a little depressed by the ancients' skill and knowledge.
Wie stets, hatte die Lektüre sie mit einer seltsamen Mischung aus Gefühlen erfüllt: Ehrfurcht und Bedrücktheit, was das Wissen und die Fertigkeit der Alten betraf.
All the numb depression of the past while slipped from me, leaving me feeling light and liberated.
Die ganze dumpfe Bedrücktheit der letzten Zeit glitt von mir ab und ließ mich leicht und befreit zurück.
And brothers and sisters who, in the chaos and depression of the mindless, will-less home, might have come unstuck from the fabric of adjusted society had not Batta decided (without deciding) that she would be mother and father to her siblings, her parents, and herself.
Und Geschwister, die sich im Chaos und in der Bedrücktheit eines geistlosen, von keinem Willen gelenkten Heims vielleicht aus dem Gefüge einer angepaßten Gesellschaft gelöst hätten, wäre Batta nicht (ohne zu entscheiden) zu der Entscheidung gelangt, daß sie selbst Mutter und Vater ihrer Brüder, Schwestern und Eltern sein wollte.
It must have been moving through a depression in the ground.
Sie musste durch eine Bodensenke gelaufen sein!
We might sink into a depression and drown.
Womöglich würden wir in einer Bodensenke verschwinden und ertrinken.
Tiadba knelt beside him while Khren and the others circled the depression.
Während Khren und die anderen die Bodensenke umkreisten, kniete Tiadba sich neben ihn.
He passed the nights huddled in depressions at the edge of farms or in patches of woodland.
Nachts schlief er in Bodensenken in der Nähe von Gehöften oder im Wald.
If one studies the land mass one can pick out those depressions, those possible water sources.
Wenn man die Landmasse betrachtet, kann man die Bodensenken ausmachen, die möglichen Wasserquellen.
He crawled backward off the bridge approach and sought the sanctuary of a near-by field, seeking out the hollow depression where he had been lying when the woman passed him a half hour before.
Langsam kroch er das Ufer hinauf und suchte hinter dem sanften Wall die kleine Bodensenke, in der er gelegen hatte, als die Frau an ihm vorbeigekommen war.
Coming up over the lip of its valley, Cordelia nearly stumbled over a red-coated hexaped, lying quite still in a depression and blending perfectly with its background.
Als sie über den Rand seiner Uferböschung hochkam, stolperte Cordelia fast über einen Sechsfüßler mit rotem Fell, der ganz still in einer Bodensenke lag und vollkommen mit seiner Umgebung verschmolz.
The terrain was hellish — sharp-edged rills and ancient pocked high-silica lava flows, every edge a knife, all depressions filled with purple vitreous oxidizing rouge.
Es war ein teuflisches Gelände mit scharfkantigen Rillen und uralten Lavaströmen, die wie Pockennarben aussahen und einen hohen Anteil an Quarz hatten. Jede Kante war messerscharf, alle Bodensenken schimmerten in oxydierendem, glasigem Purpurrot.
If the body had been buried for some time there might be a tell-tale depression as the disturbed earth settled, and long-handled probes could be used to check for any areas that were more yielding than the surrounding ground.
Wenn die Leiche seit einiger Zeit vergraben war, entstand vielleicht eine verräterische Bodensenke, wo die aufgewühlte Erde abgesackt war. Oder man konnte mit langstieligen Sonden nach Stellen suchen, die mehr nachgaben als die Umgebung.
The natural depressions will not be of much use to them since the jagunços’ dugouts are on rises of ground from which they can fire down on them. But they are not advancing in a single unit. The center corps is marching forward more rapidly, like a prow;
Die Bodensenken helfen ihnen wenig, denn aus den höher gelegenen Schützenlöchern können die Jagunços sie einsehen. Aber sie kommen nicht als Block. Die mittlere Einheit, wie ein Bug, schiebt sich schneller heran, sie überquert als erste das Flußbett und erklimmt die Uferböschung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test