Translation examples
noun
It don’t have no bottom.
Es hat keinen Boden.
Bottom is everywhere.
Der Boden ist überall.
This was it — the bottom of Coruscant.
Das war er also – der Boden von Coruscant.
No sign of a bottom;
Kein Anzeichen eines Bodens.
We’ve reached the bottom.
   Wir haben den Boden erreicht.
The sea bottom was smooth there.
Dort war der Boden glatt.
Its bottom was black.
Der Boden war schwarz.
The bottom wasn’t smooth.
Der Boden war nicht eben.
He’s down at the bottom.
Er ist unten am Boden.
He couldn’t see bottom.
Der Boden war nicht zu erkennen.
There is a lever at the bottom.
An der Unterseite ist ein kleiner Hebel.
Like the top and bottom of the tongue.
Wie Ober- und Unterseite der Zunge.
The economy has a top and a bottom.
Die Wirtschaft hat eine Ober- und eine Unterseite.
There is a hole in the bottom of my mattress.
In der Unterseite meiner Matratze ist auch ein Loch.
“Chewie, head for the bottom of the city.”
»Chewie, flieg an die Unterseite der Stadt.«
They should have stamped it on the bottom.
Vielleicht sogar mit Stempel auf der Unterseite.
He wrote that on the bottom of the bench.
«Auf die Unterseite der Bank hat er's geschrieben.
The circle was the bottom of a stepping disc.
Dieser Ring markierte den Umfang einer Stepperscheiben-Unterseite.
‘Look on the bottom,’ said Wilfrid.
»Schauen Sie mal auf die Unterseite«, sagte Wilfrid.
The tips of my fingers dig into the bottom of the stool.
Meine Fingerspitzen bohren sich in die Unterseite des Hockers.
adjective
From bottom to top and from top to bottom again.
Von unten nach oben und von oben wieder nach unten.
For All We Know. The bottom of the list: there was no bottom.
Ganz unten auf der Liste: bei dieser Liste gab es kein Unten.
Then she was at the bottom.
Dann war sie unten.
‘There – on the bottom!’
»Dort – unten am Hals!«
and then, at the bottom:
Und dann, unten auf der Seite:
To the very bottom.
Bis ganz nach unten.
And then they reached the bottom.
Und dann kamen sie unten an.
The kids in bottom right balanced the angelic host on the bottom left;
Die Kinder rechts unten bildeten das Gegengewicht zu der Engelsschar unten links;
I signed it at the bottom.
Ich habe unten unterschrieben.
They had made it to the bottom.
Sie waren unten angelangt.
noun
“The bottom of the ramp.”
»Zum Ende der Rampe.«
Bottom of the stairs.
Am Ende der Treppe.
the Heebs are at the bottom of the scale.
Die Hebs stehen am Ende der Skala.
You're the bottom of the heap.
Du befindest dich am unteren Ende der Leiter.
Bottom of the third inning.
Eine Baseballpartie gegen Ende des dritten Innings.
my air was scraping bottom.
mein Sauerstoff ging zu Ende.
Right at the very bottom, Triss.
Ganz am Ende, Triss.
That’s the story, the top and bottom.
Das war die Geschichte, der Anfang und das Ende.
He reaches the bottom of the street.
  Er kommt am Ende der Straße an.
noun
It was dark at the bottom.
Es war dunkel am Grunde.
“At the bottom of the river,”
Auf dem Grund der Themse,
At the bottom of the sea.
Auf dem Grund des Meeres.
The bottom of the lake!
Der Grund des Sees!
The bottom was smooth.
Der Grund war glatt.
On the bottom of the ocean.
Am Grund eines Ozeans.
But at bottom he was mean.
Aber im Grunde war er gemein.
At the bottom of your heart.
Am Grunde des Herzens.
We’ll get to the bottom of this.
Wir gehen dem auf den Grund.
It was not difficult, at bottom.
Im Grunde war es gar nicht so schwer.
adjective
“In the bottom drawer.”
»In der untersten Schublade.«
Into the bottom drawer.
Die unterste Schublade.
She reached the bottom;
Sie erreichte den untersten Gang.
The bottom drawer was locked.
Die unterste Schublade war abgeschlossen.
“The bottom drawer?” “Yes.
»Die unterste Schublade?« »Ja.
The bottom drawer was empty.
Die unterste Schublade war leer.
Look at the bottom photo, Ms.
»Schauen Sie auf das unterste Foto.«
One foot on the bottom rung.
Ein Fuß auf die unterste Sprosse.
I stopped on the bottom step.
Ich erreichte die unterste Treppenstufe.
noun
He focused on the bottom of her boot.
Er konzentrierte sich auf die Sohle ihres Stiefels.
The bottoms gave off a slight foul odor.
Von den Sohlen ging ein leichter Fäulnisgeruch aus.
Her moccasins had dark, wet splotches on the bottoms.
Auf den Sohlen ihrer Mokassins waren dunkle, feuchte Flecken.
She lifted a foot and looked at the bottom. “How fitting.
Sie hob einen Fuß und schaute sich die Sohle an. »Wie passend.
Clemence had glued sandpaper of the roughest grade to the bottoms.
Clemence hatte ihm die raueste Sorte Sandpapier unter die Sohlen geklebt.
Their sharp eyes searched the canyon bottom for movement.
Mit scharfen Augen suchten sie die Canyon-Sohle nach Bewegungen ab.
It was extremely difficult to move around once she reached the bottom.
Sobald sie die Sohle erreicht hatte, konnte sie sich nur mit Mühe bewegen.
She looked at my father as if he were something she had scraped off the bottom of her shoe.
Sie sah meinen Vater an, als wäre er etwas, was sie sich von der Sohle gekratzt hat.
noun
And then there’s their bottoms!
Und dann erst ihre Hintern!
On her bottom and legs too.
Auf den Hintern und die Beine auch.
I patted her bottom.
Ich tätschelte ihren Hintern.
‘It’s broken down the bottom.’
»Hinten ist eine Lücke.«
Because of my fat bottom is it?
Das ist wegen meines Hintern, nicht wahr?
It's their bottoms they worry about.
Bei denen ist der Hintern das Sorgenkind.
More bottom than sense!
Mehr Hintern als Kopf!
I tried wiggling my bottom.
Versuchte mit dem Hintern zu wippen.
He probably had a small bottom.
Vieleicht war sein Hintern auch nicht sehr groß?
noun
She felt the black ooze sliding up her bottom.
Sie spürte den schwarzen Schlamm an ihrem Gesäß.
He cupped his strong hands about her bottom and drew her against his erection.
Händen ihr Gesäß und drückte sie gegen seine Erektion.
“You got married on the rebound,” she said, pressing her bottom into me.
»Du hast geheiratet, um dich über eine andere hinwegzutrösten«, sagte sie, während sie ihr Gesäß gegen mich drückte.
And he said, 'Very well, I will bless your bottom as it sticks out of the hole.
Und er sagte: ›Nun gut, ich werde dein Gesäß segnen, da es aus dem Loch herausragt.
His back hurt, his bottom was sore from the days in the saddle.
Sein Rücken tat weh, sein Gesäß war wund von den Tagen im Sattel.
Bottom, be strength and warning and speed forever and save the life of your master.
Gesäß, sei Stärke und Warnung und Geschwindigkeit für immer und rette das Leben deines Herrn.
Clodia, I want you to press a piece of cloth against her bottom during the spasms.
Clodia, ich möchte, dass du ihr während der Wehen ein Tuch ans Gesäß hältst.
If you want to bless me you can bless my bottom, for it is sticking out of the hole.
Wenn du mich segnen willst, kannst du mein Gesäß segnen; denn es ragt aus diesem Loch heraus.‹«
He stood below the cage, staring at her bottom, waiting for her to spin in his direction.
Er stand unter dem Käfig, betrachtete ihr Gesäß und wartete darauf, daß sie sich in seine Richtung drehte.
Two months at the bottom of the board and you’re out.”
Du kennst die Regel: Zwei Monate Schlusslicht, und du bist draußen.
“We’d be bottom of the totem pole.” He finished his bichem supplement. Allen offered him a glass of beer and he accepted.
»Wir wären das Schlusslicht.« Er schluckte den Rest seines bichemischen Mittels hinunter. Allen bot ihm ein Glas Bier an, das er annahm.
Near the top of her class when she entered middle school, by graduation time it would have been easier to count her place from the bottom, and she barely made it into high school.
Zu Beginn der Mittelschule, in der siebten Klasse, war sie noch eine der Besten gewesen, aber drei Jahre später gehörte sie zu den Schlusslichtern und schaffte es gerade noch auf die Oberschule.
noun
The raincoat had a triangular tear near the bottom.
Der Regenmantel war am Saum ausgerissen.
Her hands dropped to the bottom of my shirt.
Ihre Hände glitten an den Saum meines Shirts.
I was worried about the bottom seam of my silk dress.
Ich machte mir Sorgen um den Saum meines Seidenkleides.
I wiped it off with the bottom of my T-shirt.
Ich wischte es mir mit dem Saum meines T-Shirts ab.
His red robe was ragged and stained along the bottom edge.
Seine rote Robe war zerrissen und am Saum beschmutzt.
He moved on to the seams at the sleeves, then, and finally to the hem at the bottom of the shirt.
Als Nächstes widmete er sich den Ärmelnähten und schließlich dem Saum.
A shape coiled near the bottom seam, away from the rest.
Eine zusammengerollte Gestalt am unteren Saum, etwas abseits vom Rest.
A boot and the bottom of one trouser leg were soaked in blood. 'Sit him down.
Ein Stiefel und der Saum eines Hosenbeines waren blutgetränkt. «Setzen Sie ihn hin.
Paris walked to the bottom of the ramp.
Paris näherte sich ihrem unteren Ende.
Goiter: bottom of gene pair no.
Kropf: unteres Ende des Genpaares
Jace is near the bottom.
Jace dagegen fast am unteren Ende.
‘Mumbanyo.’ And then to the bottom of it. ‘Anapa.’
«Mumbanyo.» Und dann aufs untere Ende. «Anapa.»
“I’m going to the bottom!” he shouted.
»Ich gehe zum unteren Ende!«, rief er.
On the bottom edge of the stone was a latch;
Am unteren Ende des Steins befand sich ein Riegel.
Tantony went to the bottom of the stairs.
Tantony ging zum unteren Ende der Treppe.
noun
“How do you wipe your bottom, Rosa?”
Wie putzt du dir den Popo ab, Rosa?
Is it true your baby comes out of your bottom, Nurse?
Sagn Se ma, stimmts eigentlich wirklich, dass Babys ausm Popo komm, Schwester?
“And then I’ll give him a little sting—sort of like a smack on the bottom to get him breathing, to bring him properly to life.”
»Und dann bekommt er einen kleinen Piks – ein bisschen wie ein Klaps auf den Popo, damit er anfängt zu atmen, damit er richtig zum Leben erwacht.«
He watched one girl walk away from him, her remarkable bottom flexing under translucence... and still the ring did not protest.
Er sah einem Mädchen nach, das sich von ihm entfernte. Ihr bemerkenswerter Popo bewegte sich unter dem durchsichtigen Stoff hin und her … und noch immer hatte der Ring nichts gegen seine Gedanken.
The platter appeared to be a decorative fountainhead and perhaps a place to rest a baby’s bottom, but it was currently serving as a pedestal on which the mask of Dante rested, elevated safely above the water.
Genau in der Mitte des Beckens befand sich ein Rohr, das sich unmittelbar über der Wasserfläche zu einem flachen Metallteller weitete – vielleicht ein dekorativer Sprühkopf oder eine Art Sitz für einen Baby-Popo. Gegenwärtig diente er dazu, Dantes Totenmaske in sicherem Abstand zum Wasser zu lagern.
adjective
The low seat made her seem bottom-heavy.
Der niedrige Sitz ließ sie plumper erscheinen.
Beside the bottom of the steps was a low wall, and behind this was a midden;
Neben der Treppe war eine niedrige Mauer und dahinter ein Komposthaufen;
Number 3 Mill Street was at this bottom level.
Mill Street Nr. 3 befand sich auf dieser niedrigsten Stufe.
Pumpel had been found at the bottom of a low wall at the edge of the lake.
Pumpel lag am Fuß einer niedrigen Ufermauer.
He made them do everything in the business, beginning from the very bottom.
Er hat sie alles machen lassen in der Firma, angefangen beim Niedrigsten.
True to the bottom line, the Swiss had gone with PS.
Und der niedrigere Preis hatte die Schweizer schließlich veranlasst, PS zu nehmen.
It was a long, low, flat-bottomed aluminium craft fitted with a canopy roof.
Es war ein langes, niedriges Wasserfahrzeug aus Aluminium mit Flachkiel und einem Baldachin.
At the bottom, he looked glumly down the tunnel, with its low brick ceiling.
Am Fuß der Treppe schaute er bedrückt durch den Tunnel mit seiner niedrigen Backsteindecke.
adjective
He was always at the bottom of the class. Always in trouble.
Er hat immer zu den Schlechtesten in der Klasse gehört.
Yeah, that putz. Bottom of his class at UGA.
Ja, genau, der Witzbold. Der Schlechteste seines Jahrgangs an der UGA.
We've had bad presidents and we've survived, but this one's the bottom.
Wir hatten ja schon schlechte Präsidenten und haben̕s überlebt, aber der hier schlägt alles.
As a result, his grades were barely passing and put him close to the bottom of his class.
Daher waren seine Noten nur gerade noch ausreichend, und er war einer der Schlechtesten in seiner Klasse.
Tom wasn’t interested in any school subjects and was regularly bottom in everything.
Genau genommen interessierte sich Tom überhaupt nicht für Schule und er war in allen Fächern ziemlich schlecht.
He'd scratched the bottom of his car several times on stones projecting from the badly maintained track.
Mehrmals war er mit dem Chassis über Steine geschrammt, die aus dem schlecht unterhaltenen Weg hinausragten.
noun
Leaving Richard shivering in the bottom of the tub.
Und lässt Richard schlotternd in der Wanne sitzen.
“On the contrary, I think you’ve excellent bottom.
Im Gegenteil, ich glaube, du hast eine ausgezeichnete Sitz-fläche.
I sit on top of my hands at the bottom of the stairs in the garage.
Ich sitze auf meinen Händen am Fuß der Treppe, die in die Garage führt.
She jerked her legs away from him instantly, whipping her bottom around.
Sie zog blitzschnell die Beine weg und drehte sich im Sitzen um.
THE STRAW-BOTTOMED chairs gleamed like copper in the dim light.
DRITTES KAPITEL Die Sitze der Stühle waren aus Binsengeflecht und schimmerten golden im Halbdunkel.
The tracksuits had 'Barbie' spelled out across the bottoms.
Auf dem Hosenboden der Trainingsanzüge stand »Barbie«.
Kit was already there, upright and with a dry bottom. I eyed
Kit war schon da, aufrecht und mit trockenem Hosenboden.
He stood up; he brushed the dust from his trouser bottoms.
Er stand auf und klopfte sich den Staub vom Hosenboden.
He brushed at a smear of green on his suit bottom. —Ouch.
Er wischte an einem grünlichen Schmutzfleck, der seinen Hosenboden verunzierte. »Au!
coloured binding around his jacket, scarlet edging at the bottom of his trousers;
bunte Säume rings um die Jacke, purpurroter Besatz am Hosenboden;
He sat on the top of the car, in the rain, and felt the water seeping into the bottom of his trousers.
Er saß auf dem Autodach, im Regen, und spürte, wie ihm das Wasser durch den Hosenboden drang.
The young Santa was still sitting on his bottom, dumbfounded — in the midst of scattered books and broken crockery.
Der saß immer noch ganz verdattert auf seinem Hosenboden, inmitten von Büchern und zerbrochenem Geschirr.
With a big grin Rufflebeard bowed in front of Ben and then dropped onto his bottom, slightly short of breath.
Mit einem Grinsen verbeugte Fliegenbart sich vor Ben und ließ sich, etwas außer Puste, auf den Hosenboden fallen.
The boy slipped, and went sliding on his bottom down the long thatch slope of the roof toward the edge.
Der Junge verlor den Halt und rutschte auf dem Hosenboden den langen Riedhang des Daches hinunter auf die Regenrinne zu.
adjective
But not the very, very bottom.
Jedoch nicht bis in die tiefsten Abgründe.
Throw him in the bottom dungeon!
Schmeißt ihn in den tiefsten Kerker!
He yells from the bottom of his heart.
Er schreit sie aus tiefstem Herzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test