Translation examples
noun
Metres of fencing
Mètres de clôture
The change from "and protected by fencing" to "or protected by fencing" opened up discussion.
La question du remplacement de <<et protégés par une clôture>> par <<ou protégés par une clôture>> a donné lieu à un débat.
The Security Fence
La clôture de sécurité
Placing a fence
Entourés d'une clôture
39. Cost of fencing
39. Clôture
Fencing of airports
Construction de clôtures autour d'aéroports
At the fence.
A la cloture.
Everything's fenced.
Tout est clôturé.
Cut that fence.
Coupe cette clôture !
By the fence.
Vers la clôture.
Remember, Loving Fence.
La clôture d'amour.
A Loving Fence?
Une clôture d'amour ?
Release the fence...
Lâcher la clôture...
It's that fence- the electrified fence.
C'est cette clôture - la clôture électrifiée.
There's the fence!
Voilà la clôture!
Fences will not stop them.
Des barrières ne les arrêteront pas.
Kilometres of minefields fencing maintained, following the removal of fencing in the prior period
km de barrières de champs de mines entretenus, l'enlèvement de barrières ayant été effectué au cours de l'exercice précédent
:: Maintenance of 9 kilometres of minefield fencing and the removal of up to 3 kilometres of fencing once the minefields are cleared
:: Entretien de 9 kilomètres de barrières entourant des champs de mines et enlèvement de jusqu'à 3 kilomètres de barrière une fois le terrain déminé
The fence does not take lives.
Cette barrière ne coûte aucune vie.
This fence is absolutely necessary.
Cette barrière est absolument nécessaire.
The fence is reversible.
La barrière est réversible.
Kilometre of minefield fencing removed
Kilomètre de barrières enlevé
There are still too many fences between us -- fences of politics, ideology, religion, ethnicity, culture and traditions.
Trop de barrières persistent entre nous - barrières politiques, idéologiques, religieuses, ethniques, culturelles et traditionnelles.
That is the clearest proof that Israel's building of the fence is solely to protect its citizens, and that the fence is not a border.
Cela démontre très clairement que la construction par Israël de la barrière vise exclusivement à protéger ses citoyens et que cette barrière n'est pas une frontière.
Uh, the fence!
Euh, la barrière !
"The fence." Right.
"La barrière." Okay.
Use the fence!
Utilise la barrière !
Over the fence.
Enjambe la barrière.
Against the fence!
Contre la barriere !
[beeping] [fence rattling]
[barrière s'ouvre]
On the fence?
Sur la barrière ?
Checking the fences.
Vérifiant les barrières.
Windows were broken and doors, fences and outbuildings were damaged.
Des vitres ont été brisées, des portes enfoncées, des palissades et des installations saccagées.
By 16 March, the total number of gaps in the fence had reached 31 and UNIKOM had observed 38 breaches in the berm.
Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.
In this context, six watchtowers were erected along the fence around the site.
Dans cette perspective, six miradors avaient été érigés le long de la palissade entourant le site.
The first, one Janet Gayle, testified that she could observe the two men firing through a fence.
Le premier témoin, Janet Gayle, a déclaré avoir vu les deux hommes tirer à travers une palissade.
Because the City of Ústí nad Labem Assembly did not prohibit the construction of the fence, the director of the district Office suspended construction on 29 June 1999.
L'Assemblée d'Ústí nad Labem n'ayant pas interdit la construction de la palissade, le Directeur du bureau de district a suspendu les travaux le 29 juin 1999.
In another development, in Kalkiliya, dozens of Palestinians protested against the construction of a separation fence west of Tulkarm and Kalkiliya.
Dans un autre cas, à Kalkiliya, des dizaines de Palestiniens ont manifesté contre l'érection d'une palissade à l'ouest de Tulkarm et de Kalkiliya.
(b) Erection at right angles to the prevailing wind of obstacles (walls, banks, fences) made of stone, earth or vegetable matter (tree branches or palm fronds).
b) Édification d'obstacles perpendiculaires au vent dominant (murs, murettes, digues ou palissades) en pierres, en terre ou à base de matériau végétal (branches d'arbres ou palmes).
It was open to the public. There was no fence, and no guards patrolled its grounds "other than the night watchman who was killed in the attack".
Al-Shifa ne faisait pas partie du complexe militaro-industriel soudanais, elle était ouverte au public, il n'y avait pas de palissade et elle n'était surveillée par aucun garde (sauf le veilleur de nuit qui a été tué lors de l'attaque).
Paint the fence.
Peindre la palissade.
Show me paint the fence.
Montre: Peindre palissade.
Back fence, huh?
Derrière la palissade.
Dylan, not on the fences.
Dylan, pas sur la palissade.
All of you, against the fence!
Contre la palissade!
- All of fence.
- Faire toute la palissade.
First there's a fence.
C'est la palissade d'abord.
And a picket fence
Et une palissade
noun
However, some of the stolen goods (books, CD’s) are sold to ‘official’ traders, who act as fence willingly or not.
Toutefois, une partie des marchandises volées (livres, CD) est vendue à des commerçants "officiels" qui, volontairement ou non, jouent le rôle de receleurs.
This, and the fact mentioned before that value added only is generated when stolen goods are fenced, or, with other words sold and resold, makes it necessary to look into the different types of theft more closely.
Cela étant, et eu égard au fait, mentionné plus haut, qu'il ne se crée de la valeur ajoutée qu'à partir du moment où les marchandises volées sont confiées à un receleur, c'est—à—dire qu'elles sont vendues et revendues, il devient nécessaire de considérer de plus près les différentes catégories de vols.
company 2 (fence)
Entreprise 2 (receleur)
The margin made on stolen cars sold to the rest of the world may be higher than the margin on other stolen goods fenced locally.
La marge des ventes au reste du monde des véhicules volés est parfois plus élevée que celle réalisée sur d'autres marchandises volées vendues à des receleurs locaux.
This results for company 1 in an other change in the volume of assets of -100,000, for the thief in an other change in the volume of assets of +100,000, a revaluation of -50,000 and disposal of assets (negative consumption) of -50,000, for the fence (receiver) in a value added of 20,000 and for the rest of the world in an export of 70,000.
Les résultats de ce vol sont les suivants : pour l'entreprise 1, variation du volume des actifs (— 100 000), pour le voleur, variation du volume des actifs (+ 100 000), nouvelle évaluation (— 50 000) et liquidation des actifs (consommation négative) (— 50 000), pour le receleur, valeur ajoutée (20 000) et pour le reste du monde, exportation (70 000).
(b) The restrictions may be imposed against the detainee only to the extent necessary to prevent his flight, instigation of third persons to destroy, conceal, alter and falsify evidence or clues of a criminal offence or to prevent direct or indirect contacts among detainees for the purpose of influencing witnesses, accomplices and fences.
b) Des restrictions ne peuvent être imposées au détenu que dans la mesure nécessaire pour l'empêcher de fuir ou d'inciter des tierces personnes à détruire, dissimuler, altérer ou falsifier des éléments de preuve ou des indices relatifs à une infraction pénale, ou pour prévenir tout contact direct ou indirect entre détenus aux fins d'influencer des témoins, des complices ou des receleurs;
The larger part of these goods is fenced probably.
Il est probable que ces marchandises sont, pour la plupart, vendues à un receleur.
About one quarter of the loot was money, and about three quarters of the rest, stolen goods, is fenced.
Le butin se compose pour un quart environ de numéraires et pour les trois autres quarts de marchandises, qui sont confiées à un receleur.
Fine, he's a fence.
C'est un receleur.
Who's the fence?
C'est qui le receleur ?
You're a fence?
Vous êtes receleur ?
From a fence?
D'un receleur ?
- Well, he's your fence.
- C'est ton receleur.
What's a fence?
Qu'est-ce qu'un receleur ?
He was a fence.
C'était un receleur.
Puerto Rican fence.
Cotazar, le receleur portoricain.
Myopia, the fence.
Myopia, la receleuse.
In a globalized world States cannot simply close their borders and fence themselves off; on the contrary, they have to define their policies in the broader context of multilateral action.
En effet, les États ne peuvent se contenter de fermer leurs frontières et de se barricader; au contraire, ils doivent inscrire leurs politiques dans le contexte plus large de l'action multilatérale.
Europe fences itself off by various restrictions and farfetched claims.
L'Europe s'est barricadée derrière diverses restrictions et autres affirmations excessives.
They're surprised to see the fence
La barricade les étonne.
But it spooked the Coopers into tearing down all the barns on their property... turning 'em into barricade fences.
Mais ça n'a pas plu aux Cooper, qui ont abattu toutes les granges sur leur propriété... pour les transformer en véritables barricades.
um, and there's a kind of, like a ring around that event... um, it's fenced off.
Au bout du oompte, il s'est passé quelque chose... et (fest oomme si cet événement étail isolé, barricadé.
Look at those logs He plans a fence
Regarde ce bois, pour fabriquer une barricade.
- The next fence we build must be around her imagination.
C'est de son imagination qu'il faut maintenant se protéger.
Too hard to fence.
Trop dur à protéger.
♪ Building me a fence
De me protéger ?
Why didn't you build a fence there?
Pourquoi ne pas l'avoir protégé ?
Make sure you learn fencing and squash.
Apprends à te protéger au squash.
We've been behind the fence since this started, Alicia.
On est protégés depuis le tout début.
verb
The installation of an additional turnstile on the fence line is considered the most effective solution for dealing with blockages in traffic;
L'installation d'un tourniquet supplémentaire en première ligne est la solution la plus efficace pour éviter les encombrement;
Well, your brother's a world-class dumb-ass... no of fence... so I hesitate trying to analyze what goes on in his head.
Votre frère est un abruti de classe internationale... sans vous offenser, alors j'évite de penser à ce qu'il y a dans sa tête.
You mean to get past the razor wire perimeter fence, the roaming patrols, closed-circuit camera surveillance? Yes.
Tu veux dire passer le périmètre rempli de barbelés, éviter les patrouilles à pied, et le circuit fermé de vidéo surveillance ?
You cannot fence your way out of this one.
Vous ne pouvez pas éviter de croiser le chemin de celui-ci.
They put up this plywood fence over here to make sure the kids don't wander over there, okay?
Ils ont mis du contre-plaqué ici pour éviter que les gamins s'y aventurent.
Do you think that I bunt instead of swing for the fences?
Tu crois que j'évite de foncer ?
The entire facility should be fenced in a way that reduces windblown dust and litter and keeps out thieves: the scrap is valuable.
L'ensemble de l'installation doit être entouré d'une enceinte de manière à réduire la dispersion des poussières et des détritus par le vent et à maintenir les voleurs à distance.
Moreover, traditional Finnish Sami reindeer herdsmen in the north of Finland have difficulties competing with the reindeer meat producers in the south of the Sami Homeland, who use fencing and feeding with hay, methods very distinct from the nature-based traditional Sami methods.
De plus, les éleveurs de rennes samis traditionnels du nord de la Finlande ont aussi du mal à se maintenir au niveau des producteurs de viande de renne du sud du territoire sami qui parquent leurs troupeaux dans des enclos et les nourrissent de foin, méthodes très différentes de celles, naturelles, traditionnellement pratiquées par les Samis.
(b) The Turkish Cypriot side accepted the United Nations map of the fenced area of Varosha given to both leaders on 11 March 1994, without the caveats mentioned in the 31 May talking points;
b) La partie chypriote turque a accepté la carte du secteur fermé de Varosha établie par l'Organisation des Nations Unies qui a été remise aux deux dirigeants le 11 mars 1994, sans maintenir les objections évoquées dans les "Questions à débattre" du 31 mai;
These measures include the establishment of 24 agricultural gates and 7 crossing points in those parts of the fence that have been constructed, the construction of new infrastructure to maintain water supplies, and daily coordination between the Civil Administration and the local population.
Il a notamment créé 31 points de passage dans les tronçons qui ont déjà été érigés, dont 24 réservés aux agriculteurs, construit de nouvelles infrastructures pour maintenir les services d'approvisionnement en eau et assuré la coordination journalière entre l'Administration civile et la population locale.
We will have to evacuate the people along the coast, of course, and maintain a safe distance of 500 meters from the entire fence perimeter.
Nous devrons évacuer la population située le long des côtes, bien entendu, et nous devrons maintenir une distance de sécurité de 500 mètres, sur tout le périmètre.
verb
I trained him, I bribed him, I fenced him in, and he'd just keep getting out and chasing skunks.
Je l'ai élevé, suborné, enchaîné, mais il s'échappait et continuait à chasser les moufettes.
We think Chase was Dwight's fence. He sold the drugs your boss stole.
Nous pensons que Chase vendait la drogue que votre patron volait.
They asked me if they could hunt down our fence, And I told 'em yes.
Ils m'ont demandé s'ils pouvaient chasser vers le Sud et j'ai dit oui.
You can't hunt, you can't ride, you can't shoot, you can't fence.
Tu ne connais rien à la chasse, ni à l'escrime.
So you must fence with hate, and I with love.
Alors vous devez chasser la haine, et moi l'amour.
I take it as my right to cross any man's fences when I'm hunting.
Violer le territoire est permis quand on chasse.
You used the clogs to chase the prisoner into the electric fence.
Vous avez chassé le détenu vers le grillage électrifié avec les chiens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test