Translation for "significaban" to english
Translation examples
verb
Por ejemplo, el Sr. Lim planteó la cuestión de la negociación del acceso a los mercados: ¿qué significaban los derechos económicos y sociales a este respecto?
For example, he raised the issue of bargaining on market access: What did economic and social rights mean in this regard?
Un monitor de la IPTF en la escena hizo gestos que el grupo interpretó que significaban que debían continuar.
An IPTF monitor on the scene made motions that were interpreted by the group to mean they should continue.
Sus críticas debían considerarse de manera positiva y no significaban que la Unión Europea no estuviera a favor del párrafo 166.
His criticisms should be viewed positively and did not mean that the European Union did not favour paragraph 166.
En primer lugar, ¿qué significaban el acceso a los mercados y la competitividad para las economías africanas que dependían de los productos básicos?
First, what do market access and competitiveness mean for Africa's commodity-dependent economies?
Valga apuntar que las medidas anunciadas no significaban en modo alguno una reconsideración de la actitud norteamericana.
It must be noted that the announcement of these measures did not mean that the United States has reconsidered its attitude in any way.
En ese contexto, ¿qué significaban los derechos económicos, sociales y culturales?
In that context, what did economic, social and cultural rights mean?
631. Los avances a que se había hecho mención no significaban, sin embargo, que el Estado ignorara las enormes dificultades que aún subsistían.
631. Such progress did not mean that the State was unaware of the enormous challenges that still existed.
Sus relaciones con el gobierno no significaban forzosamente que el organismo pasara a ser parte de esa estructura de poder.
Their relations with the Government did not necessarily mean that the body became part of that power structure.
Los auditores explicaron que la opinión y recomendación reservadas del párrafo 59 no significaban, que debían cancelarse las deudas vencidas y no pagadas.
The auditors clarified that the qualified opinion and recommendation in paragraph 59 did not mean that the arrears should be cancelled.
- ¿Qué significaban esas señales?
What did those signals mean?
No significaban nada, las peleas...
It didn't mean anything, the fighting...
Pero significaban tanto para mí, Nicky.
But they mean so much to me, Nicky.
12.000 km significaban... una despedida para siempre.
12,000km means parting for good.
Pero para mí, no significaban nada.
But they mean nothing to me.
¿Qué significaban las palabras exactamente?
What exactly did the words mean?
¿Tan poco significaban mis sentimientos?
Did my feelings mean that little to you?
Me preguntaba qué significaban.
I was wondering about our coincidences and what they mean.
Los barcos significaban puertos, y los puertos significaban los Chandonne.
Ships mean ports, and ports mean the Chandonnes.
Significaban mucho para mí.
They had great meaning to me.
—¿Significaban mucho para ti?
Did they mean a lot to you?
¿Qué significaban el uno para el otro?
What did they mean to each other?
No importaba lo que significaban.
The meaning didn’t matter.
Pero entendía lo que significaban.
But she understood their meaning.
verb
72. En relación con el párrafo 3 del proyecto de propuesta revisado, se preguntó qué significaban en la práctica las palabras "haya convenido por otra vía".
It was queried in relation to paragraph (3) of the revised draft proposal what the words "unless otherwise agreed" signified in practice.
El observador de la República Islámica del Irán manifestó su preocupación por la práctica recurrente de retrasar o denegar los visados y afirmó que esas medidas significaban que la Sede de las Naciones Unidas podía utilizarse como instrumento político contra algunos países en detrimento de la diplomacia internacional.
The observer of the Islamic Republic of Iran expressed concern over this recurring practice of delaying or denying visas and stated that those actions signified that the seat of the United Nations Headquarters could be used as political leverage against certain countries to the detriment of international diplomacy.
¿has decidido que esos asesinos simplemente estaban disparando balas en forma de corazón... hechas de burbujas y caramelo que significaban que tú y tu novio Fitzy estaban HEUPEO, hechos el uno para el otro?
Made of bubbles and candy that signified that you and boyfriend fitzy are M.F.E.O., made for each other?
Llena de ruido y furia que no significaban nada.
Full of sound and fury, signifying nothing.
Nuestro pasado aparecía congelado en la distancia, y cada gesto y acento nuestros significaban la negación del viejo mundo y la búsqueda de uno nuevo.
Our past appeared frozen in the distance, and our every gesture and accent... signified the negation of the old world and the reach for a new one.
Las palabras no significaban nada;
The words signified nothing;
Al menos eso significaban para mí.
That’s what they signified to me.
Significaban – y esto resultaba mucho más misterioso – espera.
They signified, much more mysteriously, expectance.
Pero no parecían entender lo que era, o sea palabras-pintadas y que los listones intercalados significaban fuego y humo, y por lo tanto también significaban guerra.
But they seemed unable to comprehend that it was a word picture, the intertwined ribbons that signified fire and smoke, hence also signified war.
Aquel nombre y el encanto que emanaba del mismo nada significaban para él.
The name and its magic signified nothing to him.
Los cortes de pelo significaban cambio y ella se sentía cambiada.
Haircuts signified change, and she felt changed.
Call no estaba seguro de lo que significaban las piedras, pero eran muy guays.
Call wasn’t sure what the stones signified, but they looked pretty cool.
Los signos de cambio, tal como él los interpretaba, no significaban huida.
The signs of change, as he read them, did not signify escape.
Todo el mundo se quedó helado, dudando de lo que significaban los tres toques.
Everyone froze, uncertain what the three notes signified.
verb
"Las letras J-E-A-N antes significaban un tipo de tela."
"The letters J-E-A-N used to spell out just another word for denim."
los jesuitas se dieron cuenta, correctamente, de que la duda cartesiana y el Cogito ergo sum significaban el fin de la filosofía escolástica y de Tomás de Aquino, pero, lo que era aún peor, esta vez la controversia se desbordó y llegó hasta Holanda, donde el rector de la Universidad de Utrecht acusó a Descartes de ateísmo y, astutamente, comparó a Descartes con Vanini, que había sido acusado de proponer pruebas intencionadamente débiles e ineficaces de la existencia de Dios.
The Jesuits correctly realized that Cartesian doubt and Cogito ergo sum spelled the end of Scholastic philosophy and Aquinas. Worse still for Descartes, this time the controversy spilled over into Holland. The president of the University of Utrecht accused Descartes of atheism. Ingeniously he likened Descartes to Vanini, who had been charged with purposely putting forward weak and ineffectual proofs of the existence of God.
Rosamunda, con conchas y piedrecillas, escribió sobre la tumba: Vanda cero cero cero cero, ceros que significaban el día de su nacimiento y el de su muerte, algo que solo Tristano podía comprender, llenándolos con el tiempo efectivamente transcurrido desde el día en que Rosamunda había empezado a desear un hijo, hasta aquel día en que a los deseos les habían dado sepultura en forma de perra decrépita, porque, dale que te dale, también los deseos fallecen, y hay que enterrarlos.
With shells and small stones, Rosamunda spelled out Vanda zero zero zero zero on the grave, those zeros referring to the day she was born and the day she died, and also, as Tristano alone would know, filling them with the time gone by from the day Rosamunda had begun to desire a child to that day when her desire had been buried beneath the body of an old dog, because bit by bit, desires also die and wind up buried underground.
verb
En las actas del período de sesiones de la Comisión Política Especial celebrado en 1949 se señala claramente que, antes de que Israel fuera admitido como Miembro de las Naciones Unidas, el representante del Líbano preguntó al representante de Israel si las declaraciones del Gobierno de Israel y sus representantes no significaban un rechazo del párrafo 11 de la resolución 194 (III) de la Asamblea General y éste dijo que su Gobierno no rechazaba ese párrafo ni ningún otro de la resolución 194 (III). Sin embargo, una vez que Israel fue admitido como Miembro de las Naciones Unidas, no cumplió las disposiciones de la resolución y hoy día vota contra el regreso de los palestinos.
37. The minutes of the session of the Special Political Committee held in 1949 clearly stated that before Israel's admission as a member of the United Nations, the representative of Lebanon had asked the representative of Israel whether the statements made by the Israeli Government and its representatives implied rejection of paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III). The latter had replied that his Government did not reject that paragraph or any other part of resolution 194 (III). Nonetheless, since Israel had become a member of the United Nations, it had not fulfilled the provisions of the resolution, and today voted against the return of the Palestinians.
Formuló comentarios sobre la intención principal de las enmiendas propuestas y expresó su preocupación, en particular por lo que significaban las enmiendas en relación con la situación de los derechos indígenas, especialmente sus derechos sobre la tierra.
She commented instead on the thrust of the proposed amendments and expressed concern, in particular at what the amendments implied with regard to the status of indigenous rights, particularly their land rights.
Todo el mundo sabía lo que significaban cuando se empleaban juntas.
Everyone knew what was implied when those two words were used in conjunction with each other.
Aquellas palabras no significaban que nos pasáramos la noche sentados a la mesa sin hacer otra cosa.
In so saying she did not imply that we did nothing but sit at the table, of course.
Eran unas siglas que significaban Voces Blancas de América.
It was a benign-sounding acronym standing for White American Voices Everywhere.
Aparecían las letras OdB, que significaban «Orfanato de Bjerkeli».
The initials BCH, standing for Bjerkeli Children's Home, kept popping up.
Eso significaban las incandescentes señales blancas que enviaba, lo que más me llamaba. la atención de ella.
That's where the white-hot signals came in, the thing that made her stand out to me.
En el fuero interno de Bruce, las palabras Equipo Azul significaban algo más que unas vulgares carreras de relevos.
In Bruce’s mind, the words Blue Team came to stand for something more than just a bunch of rinky-dink relay races.
El temor, el dolor, la rabia, e incluso la autocompasión habían sido previstos tan a menudo que ya no significaban para él más de lo que podía soportar.
Fear, pain, anger, even self-pity had been anticipated so often that they held no more dread than he could stand.
Me dijo que las siglas FMI significaban Fracasado Manley Inútil y que el men era incapaz de salvar el país, de protegerlo o siquiera de controlarlo.
Telling me ’bout how IMF should really stand for Is Manley Fault, he can’t save the country, can’t protect it, can’t even control it.
verb
Más recientemente, en oportunidad del examen del último informe periódico del Togo, el Comité de Derechos Humanos entendió que los distintos toques de queda proclamados por las autoridades significaban, en realidad, la suspensión del ejercicio de ciertos derechos amparados por el Pacto.
More recently, when considering the most recent periodic report by Togo, the Human Rights Committee found that the various curfews declared by the authorities actually amounted to suspension of the exercise of certain rights protected by the Covenant.
En respuesta a la exigencia de la Embajada de que se tomaran las medidas necesarias para investigar el intento de secuestro y llevar ante la justicia a los perpetradores, funcionarios australianos competentes pidieron que la familia del consejero tomara ciertas medidas que significaban renunciar a su inmunidad diplomática, lo cual no pudo ser aceptado por la República Islámica de Irán.
In response to the Embassy's demand that necessary measures be taken to investigate the attempted kidnapping case and prosecute the perpetrator(s), the Australian relevant officials asked for certain actions on the part of the counsellor's family that amounted to waiving their diplomatic immunity, which Iran (Islamic Republic of) could not accept.
Como resultado, se puso fin a tales operaciones comerciales, que en alimentos y medicinas significaban importaciones de más de 700 millones de dólares procedentes de esos países.
This put an end to commercial operations that amounted to over $700 million in imports of foodstuffs and medicines from those countries.
Todos significaban lo mismo.
It all amounted to the same thing.
los dos significaban casi lo mismo.
the two desires almost amounted to the same thing.
Estaba perdido en un mar de personas: millones de vidas que no significaban nada en las aceras.
He was adrift in a sea of people: millions of lives that amounted to nothing on the sidewalks.
¿Qué significaban todos los horrores que había sufrido y que él mismo había causado?
What did the terrors all amount to now, those he had experienced and those that he had caused?
Todos los preceptos que con tanto cuidado le habían enseñado a Annie, todos los valores que había hecho suyos, no significaban ya nada.
Every precept Annie had been carefully taught, every value she had swallowed, they all amounted to nothing.
Tal vez los gritos de una chica enojada no significaban casi nada después de una terrible tormenta.
Perhaps one annoyed lassie’s cries didn’t amount to much after the terrific storm.
Por su parte, ella mantenía su independencia sexual y había tenido un par de asuntillos inconexos con internos que tampoco significaban mucho para ella.
For her part, she maintained her sexual independence and had a couple of desultory affairs with interns that did not amount to much.
Cuando oíamos la motocicleta por el camino, Eileen siempre le advertía a mi padre que se portara bien por una vez, pero sus promesas nunca significaban mucho.
When the motorcycle roared up the drive, Eileen always warned my father to be good for once, but his promise seldom amounted to much.
Pero teniendo en cuenta que hay 16.000 pares base de ADN en cada plásmido, incluso las cerca de cincuenta mutaciones producidas desde la misma Eva no significaban mucho.
But with 16,000 DNA base pairs in the plasmid, even the 50 or so point mutations since Eve herself didn't amount to much.
Porque unas cuantas pesadillas no significaban lo que Henry quería que significasen.
Because a few strange dreams did not add up to what Henry wanted them to add up to.
Así, hablaron de esto y aquello, palabras cortantes que no significaban nada, y no tardaron en irse cada uno por su lado.
So they spoke about this and that, curt words that did not add up to anything, and soon afterwards each went his own way.
Jefe de cardiología en el Denver General, fundador del Instituto de Electrofisiología de Colorado, un hombre que corría en maratones, era miembro de consejos de administración, estaba abonado a los partidos de los Nuggets y a la ópera al mismo tiempo, que cada día rescataba a sus pacientes de las garras de la muerte). Pero ¿esos sentimientos significaban amor?
Chief of cardiology at Denver General, founder of the Colorado Institute of Electrophysiology, a man who ran marathons, sat on boards, held season tickets to both the Nuggets and the opera, who daily hauled his patients from the very brink of death?) But did these feelings add up to love?
verb
Con mis palabras, traje a los umbrales de mi conciencia una serie de nueve sonidos olvidados tiempo atrás, y como un rayo de luz en la oscuridad empecé a darme cuenta de todo lo que significaban: las llaves de las tres grandes puertas de la planta atmosférica.
And with my words there crept above the threshold of my conscious mind a series of nine long forgotten sounds. Like a flash of lightning in the darkness their full purport dawned upon me-the key to the three great doors of the atmosphere plant!
verb
Se observó que la prohibición y condenación del apartheid seguían siendo un principio válido del derecho internacional; que los cambios políticos de Sudáfrica significaban que el apartheid no satisfacía ya los criterios para la inclusión en el proyecto de código; que, sin embargo, el mundo no estaba libre de la discriminación racial o ética institucionalizada y que era importante que tales acciones se incluyeran en el código como violaciones masivas y sistemáticas de los derechos humanos, a fin de impedir su continuación o emergencia en otros contextos.
It was observed that the prohibition and condemnation of apartheid remained a valid principle of international law; that, as a result of the political changes in South Africa, apartheid no longer met the criteria for inclusion in the draft Code; that the world was not, however, free from institutionalized racial or ethnic discrimination; and that it was important that such actions should be covered by the Code as massive and systematic violations of human rights in order to prevent their continuation or emergence in other contexts.
La escribí de todas formas y la dejé a mano, por si algún día podía decirle lo que significaban él.. ..y su música para mí.
So I wrote it anyway and just put it out there in case I'd ever have the chance to tell him how important he is and his music is in my life.
Como que las palizas no significaban nada. Sentíamos que había buenos momentos. Aún había buenos momentos.
It was as ifthis hitting wasn't important, because we enjoyed so much the good moments we still had.
—Cuando los soldados egipcios comprendieron lo que significaban esas palabras, el horror se pintó en sus rostros a la luz de las bengalas.
As the import of those words struck the Egyptian troopers, horror dawned on their faces in the light of the flares.
Los trabajadores chinos sonrieron a la vista de esos objetos, sin saber qué significaban, pero suponiendo acertadamente que tenían importancia.
The Chinese workers all grinned and chuckled at the sight of the objects, not knowing what significance they held, but assuming correctly that they had some importance.
Era increíble, decidió, cómo cosas como el sexo y los Hibs, que no significaban nada para él cuando estaba con el caballo, de pronto se volvían importantísimas.
It was amazing, he decided, how things like sex and Hibs, which were nothing to him when he was on smack, suddenly became all-important.
Davis y su mujer comprendieron pronto que esas reuniones eran una parte importante en la vida de los Tolkien, pues significaban para ellos una liberación de la confinada rutina doméstica de Sandfield Road.
Davis and his wife soon realised that these meals were an important feature of life for the Tolkiens, offering a release from the confined domestic routine at Sandfield Road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test