Translation examples
verb
(a) Purchases and imports livestock for slaughter;
a) comprar e importar ganado destinado a la matanza;
The Council ended its prohibition on timber imports from Liberia in June 2006 and on diamond imports from Liberia in April 2007.
El Consejo puso fin a su prohibición de importar madera de Liberia en junio de 2006 y de importar diamantes de Liberia en abril de 2007.
1. A permit to import unprocessed gold;
1. Un permiso para importar oro en bruto;
(a) Importing timber, pulp or recycled paper;
a) Importar madera, pulpa o papel reciclado;
:: To import arms for their legitimate needs;
:: Importar armas para atender sus necesidades legítimas;
Authorization to import and produce drugs
AUTORIZACIÓN PARA IMPORTAR Y ELABORAR DROGAS
Requirements for import with a licence.
Requisitos para importar teniendo licencia.
Import prohibition on used textile products;
La prohibición de importar textiles usados;
(g) Advance import deposits;
g) Depósito previo para importar;
Obviously you can import.
Obviamente, sabes importar.
Import/expert... I thought.
Importar, exportar... creo.
Import and export.
Importar y exportar.
- It won't be very important.
- Ya no importará.
You know, importing.
Ya sabes, importar.
Then I'll import one.
Entonces importaré uno.
So, what will be important?
Entonces, ¿Qué importará?
Buying and importing.
Comprar e importar.
like that's important
¡Como si eso importara!
If you have to import Europe into Africa, is there not a better case for importing the Greeks?
Si tienes que importar Europa a África, ¿no tienes más razones para importar a los griegos?
‘How can that be important?’
¿Qué puede importar ya?
Alcohol does not have to be imported.
No hay que importar el alcohol.
Broads are hard to import.
Las fulanas un difíciles de importar.
You're importing a turtle?
—¿Vas a importar una tortuga?
You need to import that chocolate of theirs.
Tenéis que importar ese chocolate suyo.
John Higgins, I am arresting you on a charge of importing, and of conspiring with others to import, into this country ...
—Señor Higgins, queda usted detenido por importar y conspirar con otros para importar a este país…
“Aside from being a wine importer.”
Además de importar vinos.
Unfortunately, we can’t import such a conceptual apparatus without importing the whole culture, the whole Weltanschauung, with it.
Por desgracia, no podemos importar de ellos ese aparato conceptual sin importar también toda su cultura, toda su Weltanschauung.
ICT imports as a percentage of total imports
:: Importaciones de tecnología de la información y las comunicaciones como porcentaje de las importaciones totales
ICT3 ICT goods imports as a percentage of total imports
Importaciones de artículos de TIC como porcentaje del total de importaciones
Oil imports as a percentage of total imports
Importaciones de petróleo como porcentaje de las importaciones totales
[(ii) The import of firearms without marking at the time of importation;
[ii) La importación de armas de fuego sin marcarlas en el momento de la importación;
Intra-group imports as a percentage of global imports
Importaciones entre países del grupo - porcentaje de las importaciones mundiales
:: Import regulations and customs data on diamond imports.
:: Reglamentos de importación y datos aduaneros sobre las importaciones de diamantes.
Import surge (% of base imports) Pre-Doha bound
Aumento de las importaciones (porcentaje de importaciones de base)
Total imports and food imports 1975 - 2007
Total de importaciones e importaciones de alimentos (1975-2007)
Traced REC Imports.
Encontré REC Importaciones.
- It's imported.
- Es de importación.
IMPORTED, ISN'T IT?
De importación, ¿verdad?
Imports and exports.
Importaciones y exportaciones.
- They're imported.
- Son de importación.
Daoglou, imports-exports.
Daoglou, importación-exportación.
- It's an import.
- Es una importación.
"Brilliant Import/Exports".
Brillante Importaciones/Exportaciones
    “No, imported coffee.”
—No, café de importación.
The import of food.
—La importación de alimentos.
I brought imported.
Y yo la traigo de importación.
Et importation illégale.
Y a la importación ilegal.
Why not imported silks?
«¿Por qué no sedas de importación?».
As I remarked, everything is imported.
Como he observado, todo es de importación.
An imported chandelier.
Una araña de luz de importación.
Imported foxhounds?
¿La importación de perros raposeros?
(Import/local)
(Importado/local)
Imported workers
Trabajadores importados
Imported by traders
Importadas por los comerciantes
Furniture - imported
Muebles - importados
Imported vehicles
Vehículos importados
Wow. Imported pasta.
Vaya, pasta importada.
Yes, everything's imported.
Todo es importado,
That's imported pancetta!
¡Es pancetta importada!
All fabrics imported.
Todas telas importadas.
It's imported Pilsner.
Es importada, Pilsner.
Imported, you know.
Importada, ya sabe.
It's imported leather.
Es cuero importado.
Domestic, or— imported?
—¿Nacional, o… importada?
Forage all imported.
Forraje todo importado.
Everything has to be imported.
Todo tiene que ser importado.
An import, of course.
Un artículo importado, por supuesto.
Prospectors imported them here.
Los buscadores las han importado.
adjective
- He's an importer.
- Es un importador.
Export-import. Yes.
El exportador-importador.
Kim Wey Imports.
Importadora Kim Wey.
- Tsai Imports, right?
Importadora Tsai, ¿verdad?
For a big importer.
Para un importador.
Traffickers, importers, exporters.
Traficantes, importadores, exportadores.
- An importer, eh?
- Un importador, ¿eh?
I'm an importer.
- Soy un importador.
“An importer and distributor. A wholesaler.
Importador y distribuidor.
My father’s an importer, not a metalworker.
Mi padre es importador, no obrero metalúrgico.
And you are, it seems, a net importer.
Pero parece que tú eres un importador puro.»[3]
But these guys are killers. Not importers.” “Good point.”
Pero esos tipos son asesinos, no importadores. —Tiene razón.
Because the name Isaacson has meaning. It's important.
Porque el nombre Isaacson tiene significado.
With time these moments, their meaningfulness.. and importance, everything changes.
su significado... todo cambia.
You've always meant something pretty important to me.
Siempre has significado mucho, para mí.
But their meaning is very important.
Pero su significado es vital.
That's why it's important to search for meaning.
Por eso es importante buscarles un significado.
- It's important... - that their sacrifice has meaning.
- Su sacrificio tiene un significado.
To make things important and to make meaningful.
Hacer cosas que tuvieran algún valor, significado.
The language was Russian, but the import was pure Texan.
Su lenguaje era ruso, pero el significado era tejano puro.
A promise, he saw it now, of dreadful import.
Una promesa, comprendió ahora, que tenía un espantoso significado.
Nothing had any importance or meaning except the future.
Nada tenía la menor importancia ni significado salvo el futuro.
noun
Political commitment is important in this regard.
En este sentido, es importante que exista compromiso político.
Equity is particularly important in this regard.
La equidad es particularmente importante en este sentido.
The impact in the other direction is also very important.
También era muy importante el impacto en el sentido inverso.
We have made important progress in this regard.
Hemos hecho importantes progresos en ese sentido.
This discussion is important for two reasons.
Este análisis es importante en un doble sentido.
Our work in this regard is of special importance.
En este sentido, nuestra labor tiene una importancia especial.
In that sense, it was important not to rush the process.
En ese sentido, no convenía actuar precipitadamente.
Important elements in this regard will be:
Serán elementos importantes en este sentido:
Education was an important instrument in that regard.
La educación es un instrumento importante en este sentido.
Common sense is the most important...
El sentido común es lo más importante...
That's why it's so important to cut them down now.
¿Eso tiene sentido?
Important, in what sense?
¿Importante en qué sentido?
Very important. Did you feel it?
Muy importante. ¿Lo has sentido?
It's probably important.
No tiene sentido.
Important in a commercial sense.
Importante en el sentido comercial.
- I mean exceptionally important. Most secret.
En un sentido muy importante, muy secreto.
But they are not important in that way.
Pero no son importantes en este sentido.
"He isn't important at all in that way.
Él no tiene ninguna importancia en ese sentido.
I had felt proud and important and good.
Me había sentido orgulloso e importante.
In a theologically important sense we are Jesus!
¡En un sentido teológicamente importante nosotros somos Jesús!
‘The most important in what sense?’ inquired Ramsey.
—¿Los más importantes en qué sentido? —inquirió Ramsey.
He had never been important enough for that.
Nunca se había sentido tan importante como para eso.
adjective
Privatization had entered into its second, most important phase.
La privatización ha entrado en su segunda etapa, que es la más importante.
Important treaties remain without having entered into force.
Todavía no han entrado en vigor diversos tratados importantes.
Finland attaches great importance to its entry into force.
Finlandia atribuye gran importancia a su entrada en vigor.
This is important now that the Convention has entered into force.
Esto es importante ahora que la Convención ya ha entrado en vigor.
‘The entrance is the most important moment of all,’ she told them.
—La entrada es el momento más importante —dijo—.
GLEANN RIADA, reads the self-important sign in front.
GLEANN RIADA, pone en el presuntuoso letrero que hay a la entrada.
"Important" could mean Phase Two.
"Importante" podría significar la Fase Dos.
It could be an important step in my training to become a Reverend Mother.
Podría significar un paso importante en mi preparación para convertirme en reverenda madre.
But if there is no p.s. I love you, then the letter contains important and secret information, from me to you or you to me only.
Pero cuando no pongamos la posdata significará que la carta contiene información importante y secreta, que yo te envío a ti o tú a mí.
That article was of great importance.
Este artículo reviste una importancia capital.
This Article is of particular importance.
Este Artículo reviste importancia singular.
This is a very important article for me.
Este es un artículo importante para mí.
But Albert and I are writing an important paper.
Pero Albert y yo escribimos un artículo importante.
This article was important for me.
Ese artículo era importante para mí.
I gave him an important story with specific instructions.
Le encargué un artículo importante y preciso.
This article's so terribly important to you?
¿Tan importante es ese artículo para ti?
It’s really important to get this article right.’
Para mí es muy importante que este artículo salga bien.
You’re blurring important distinctions—just as you do in that piece!
Está oscureciendo importantes distinciones, ¡como en su artículo!
You did something very important with that story and you know it.
Con ese artículo has hecho algo muy importante y lo sabes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test