Translation for "mejorar en" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
:: Mejorar la situación: ¿Qué se está haciendo para mejorar la situación? ¿Qué más se debe hacer?
:: Improving the situation: What is being done to improve the situation? What else needs to be done?
Para mejorar la calidad de las evaluaciones, el UNICEF tendrá que mejorar su planificación.
19. To improve the quality of evaluations, UNICEF will have to improve its planning.
Para mejorar la calidad de nuestra ayuda debemos mejorar la coordinación de esa ayuda.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
Mejorar la protección de los derechos humanos significa mejorar la salud pública.
Improved protection of human rights would result in improved public health.
Ahora se está tratando de mejorar la coordinación, y la situación debería mejorar considerablemente.
An effort was being made to improve coordination, and that should greatly improve the situation.
verb
y recomendaciones para mejorar la aplicación del
RECOMMENDATIONS FOR ENHANCING THE IMPLEMENTATION OF
Pero esas cosas no habían hecho más que crecer y mejorar.
Instead, these things had been built up and enhanced.
Sólo quiero mejorar algunas de las imágenes, nada importante.
I’m just trying to get some of the images enhanced.
—Ambrosía —respondió él—. Los luchadores la toman para mejorar sus habilidades.
Fighters take it to give themselves enhanced abilities.
Una muñeca a la que él vestía y exhibía para mejorar su imagen.
A doll he dressed and showed off to enhance his image.
Ya te dije que podría, este, mejorar las posibilidades, ¿no?
"I told you I could, ah, enhance the odds, didn't I?
verb
Esa es la razón por la que quiero mejorar nuestro entrenamiento.
That's why I want to upgrade our training.
Pero seguía sin mejorar su lugar de residencia.
But he still hadn’t upgraded his living arrangements.
Iré a la Fortaleza y me ocuparé de mejorar sus instalaciones.
I will travel to the Keep and upgrade its facilities.
Llevará su tiempo. Estamos aprovechando todas las oportunidades para mejorar.
It will take time. We are upgrading at every turn.
El Sangheili transportaba un pequeño cajón de espadas que había que mejorar.
He was carrying a small crate of swords to be upgraded.
Diderot pronto comenzó a sentir la urgencia de mejorar sus posesiones.
Diderot soon felt the urge to upgrade his possessions.
De modo que quedaría mucho más en las arcas para mejorar las infraestructuras de la isla.
Which would leave a lot more in the kitty for upgrading Island facilities.
La capacidad de Israel para mejorar el equipo militar soviético estaba bien establecida.
Israel’s ability to upgrade Soviet military hardware was well established.
Convenimos en que hemos de actualizar y mejorar al máximo la protección de los archivos y la comunicación digitales.
We agree that all digital files and communications must be upgraded and heavily secured.
verb
verb
—Habrá decidido que tú eres el billete que necesita para mejorar su reputación.
“He’s decided you’re the ticket he needs to raise his profile.
—Mejorar su posición, quiero decir —añadió Allbee rápidamente—.
"Raised yourself up, I mean," said Allbee quickly.
Sin duda se había colado en esta misión con la intención de mejorar su imagen;
No doubt he had shoved his way into this mission in an attempt to raise his profile;
Cuando recaudas dinero para mejorar el parque infantil de tu comunidad, estás haciendo marketing.
When you raise money for the local playground, you’re marketing.
Stone se vio obligado a mejorar su propia oferta, y la contienda prosiguió.
Stone was forced to raise his own bid, and the ante kept going up.
El precio que se tuvo que pagar para mejorar la alfabetización fue considerable y agotó los escasos recursos del país;
The economic cost of raising literacy was considerable, and used up scarce resources;
verb
12. Medios para mejorar la protección de los lugares que se
12. Means to ameliorate the protection of cultural and
88.70 Seguir intentando mejorar las condiciones en las cárceles (Suecia);
88.70 Continue to try to ameliorate prison conditions (Sweden);
- Programa Nacional para mejorar la asistencia médico-genética;
National Programme of ameliorating the medical-genetic assistance;
Dos nuevas iniciativas intentan mejorar esa situación:
Two new Government initiatives aim to ameliorate this situation:
El suministro de viviendas para el personal puede mejorar su situación en materia de vivienda.
Provision of staff housing can ameliorate their housing conditions.
Reducir la dependencia de la asistencia alimentaria y mejorar los medios de subsistencia de los beneficiarios
Reduce food aid dependence and ameliorate beneficiaries' livelihoods
- mejorar la situación de la mujer en el sitio de trabajo;
- ameliorating the women situation on the place of work
Su propósito es mejorar una situación en grave deterioro.
The aim was to ameliorate a severely deteriorating situation.
¿Puede hacerse algo para evitar la caída o para mejorar las condiciones después de ella?
Can anything be done to prevent the crash or to ameliorate conditions afterward?
Tenía el muslo herido y el traje no estaba haciendo nada por mejorar su incomodidad.
Her thigh felt injured, and the suit was doing nothing to ameliorate the discomfort.
La idea de mejorar la condición de los pobres fue dando paso al ideal sindicalista de la revuelta.
Ameliorating the condition of the poor was changing to a syndicalist ideal of revolt.
Intentó mejorar su efecto añadiendo—: Les echo de menos, como es natural.
She tried to ameliorate the effect by adding, “I miss them, naturally.
Sin embargo, creo que es probable que pudiera, cuanto menos, mejorar la situación.
Nonetheless, I think I could probably at least ameliorate the situation.
Dígame, ¿cómo encaja esto en aquella teoría suya sobre «mejorar» las iniquidades del mundo moderno?
Can you fit this into that theory of yours about 'ameliorating' the iniquities of modern—"
Es posible que se riera para mejorar un poco el humor de los presentes, pero de todas maneras era evidente que le había dado risa.
Maybe he laughed to ameliorate everyone’s mood, but it did tickle him.
El carácter amateur de la pintura era intencionado, para mejorar la anodina y profunda consideración que se traslucía en todo lo demás.
The amateur nature of the rendering was intentional, to ameliorate the bloodless deliberation on display everywhere else.
verb
Vamos a tratar de mejorar en él y ver si puede hacer que sea delicioso.
We're gonna try to improve on it and see if we can make it delicious.
Creo que no hay duda, tienes margen para mejorar en eso.
I think that there's definitely room for improvement on that.
Si hice algo mal o hay algo que necesito mejorar en--
Have I done something wrong? Or if there's something I needed to improve on...
Oye, has encontrado una manera mejorar en el nacimiento del señor y salvador.
Hey, you found a way to improve on the birth of the lord and savior.
Sabes, creo que definitivamente se puede mejorar en eso.
(Graham) You know, I think there's definitely things that you can improve on that.
verb
Di Angelo, puedo mejorar cualquier oferta que te hagan los griegos.
Di Angelo, I can beat any offer the Greeks could make.
—dijo el rey—. Os lo aseguro, puedo mejorar cualquier precio para un inversor serio.
the king said. “I assure you, I can beat any price for a serious investor.
Si no lograba mejorar la marca anterior recibía un buen cachete del juez y de los seis guardias de asalto a quienes les tocase pegar.
If I failed to best my previous time I got a severe cuff from the Judge and the six stormtroopers whose turn it was to beat me up.
verb
Estas representan iniciativas progresistas para mejorar la salud de las mujeres.
These represent progressive initiatives to advance women's health.
Progresos realizados para mejorar la tasa de escolarización
Progress achieved in increasing enrolment rates
—Quieres cambiar. Tienes un plan para mejorar.
You wish to change--you have a plan for progress in your mind;
Millie la ayuda a ponerse erguida; se percata de que la situación ha empezado a mejorar.
Millie tugs her upright, sensing that she’s started to make some progress.
Cierto que seguramente debía algunas de sus destrezas a su antiguo yo, pero había trabajado con ahínco en su juventud para mejorar, para progresar.
True, he likely owed some of his prowess to his ancient self, but he had worked hard during his youth to grow, to progress.
verb
Es de esperar que, a medida que cambien las actitudes, mejorará la situación de las mujeres.
It was to be hoped that, as attitudes shifted, more women would gain advancement.
«Bueno, no tiene remedio —pensé—, y además, tanto el lugar como las circunstancias son nuevos para mí; ya mejoraré».
"Well, it can't be helped," I thought, "and then the scene is new, and the circumstances; I shall gain good."
—Lo que digo es que ese hombre estaba poniendo la nave en peligro para mejorar su situación financiera. Es como si se dedicara a robar filtros de aire.
“I’m saying he was putting the ship at risk for his own financial gain, just like he was stealing air filters.
verb
—Me dijeron que se había ido a México para mejorar su español.
“I heard you went down to Mexico to polish your Spanish while you mended.”
Dudé antes de llamar, y estuve a punto de abandonar la idea de mejorar mis relaciones con ella.
I hesitated before knocking, almost giving up the idea of trying to mend my fences with her.
Y después ya fue demasiado tarde para mejorar lo ocurrido y preferí echarlo todo a rodar.
And after that it was too late to mend any of my fences, so I tore them out of the ground.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test