Translation examples
noun
Estas liberaciones incluyen emisiones al aire y liberaciones al agua y al suelo.
These releases include emissions to air and releases to water and land.
C. Liberaciones, productos de la degradación y oportunidades para la reducción de las liberaciones
C. Releases, breakdown products and opportunities to reduce releases
Presión y liberación.
Pressure and release.
Exigimos su liberación.
Release him immediately!
- Captura y liberación.
- Catch and release.
Orden de liberación.
Order for release.
Liberación umbilical, preparada.
Umbilical release, primed.
misión de liberación.
work release situation.
aislamiento o liberación
Isolating or releasing
Eso era todo: era la liberación.
That was it: that was the release.
Y para muchos es una liberación.
And for many it is a release.
La liberación, bendita sea la liberación. Nos quedamos ahí abrazados;
Release. Blessed release. We stayed there holding each other.
¿Para la liberación inmediata?
For immediate release?
El juicio es liberación.
Judgment is release.
—¡Eso no era el control de liberación!
That wasn't the release!
La liberación de la servidumbre
The Release from Bondage
¡Qué maravillosa es esta liberación!
How wonderful to be released!
Miembro del Frente de Liberación Nacional y del Ejército de Liberación Nacional (FLN-ALN) (Guerra de liberación nacional)
Member, National Liberation Front -- National Liberation Army (FLN-ALN) (War of National Liberation)
Liberación de Palestina
Liberation Organization
la guerra de liberación
of liberation
Durante el movimiento de liberación, las mujeres constituían más del 30% del ejército de liberación nacional del Frente Popular de Liberación de Eritrea.
Women constituted over 30% of the National liberation army during the liberation movement in the Eritrean Peoples Liberation Front.
Derechos y la Liberación
the Rights and Liberation
Movimientos de liberación
Liberation movements
Una auténtica liberación.
A true liberation.
¿La liberación femenina?
Women's liberation?
- No, es Liberación.
- No, it's Liberation.
"Desde mi liberación".
"Since my liberation".
¡Liberación, Sr. Sin!
Liberation, Mr Sin!
La liberación personal es la liberación nacional.
Personal liberation is national liberation.
Y eso era una liberación.
And that was liberation.
Y fue como una liberación.
And it was like a liberation.
Fue como una liberación.
It had been a liberation.
La liberación de los seniles.
The liberation of the senile.
Por la liberación de Zimlia.
‘To the liberation of Zimlia.’
«¡Esto va de la liberación!».
“This is about liberation!”
No es ninguna liberación.
Not liberation, not at all.
La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.
Faith and good deeds can bring deliverance and the good life, even in this world.
Un enfoque consiste en atacar al extremismo en su fuente; el segundo es la modernización y mejoramiento de la educación; y el tercero consiste en erradicar las causas pobreza, injusticia y frustración- que alimentan los sueños demoníacos de liberación de los terroristas.
One approach was to deal with extremism at its source; the second was to modernize and upgrade the curriculum; and the third was to root out the causes - poverty, injustice and frustration - that fed terrorists' demonic dreams of deliverance.
La liberación o, en cierto sentido, el despertar de la conciencia, es el gran amor o el amor universal, que desde la perspectiva del budismo y de la Fundación Tzu Chi equivale a la compasión indiscriminada hacia todos los animales, hacia nuestro medio ambiente y hacia toda la humanidad.
Deliverance or, in some sense, the realized awakening, is great love or universal love, which through the lens of Buddhism and Tzu Chi means indiscriminate compassion for all animals, our environment and all of humanity.
20. La Oficina Internacional Católica de la Infancia describe la situación de los niños acusados de hechicería y sometidos a exorcismos por pseudopastores cuyas sesiones de "liberación" son, en realidad, abusos físicos y morales que pueden tener consecuencias fatales.
20. ICCB describes the situation of children accused of sorcery and subjected to exorcism by pseudo-pastors whose "deliverance" sessions are actually instances of potentially fatal physical and moral abuse.
Asesoramiento y liberación, remisión a servicios o centros de apoyo, asistencia médica o jurídica, apoyo para recuperar el crédito financiero
Counseling and deliverance, referral to support facilities or centers, medical or legal assistance, support to recover financial credibility
Algunos sobrevivientes consideraron que su liberación del miedo y la opresión era la prueba de que había tenido lugar un milagro.
Some survivors found in their deliverance from fear and oppression evidence that a miracle had occurred.
Todo hace suponer que la esperanza de liberación y eliminación de las armas nucleares nacida en Semipalatinsk puede convertirse en realidad.
There is every reason to believe that the hope in Semipalatinsk for deliverance and elimination of nuclear weapons may become a reality.
Se trata de un pueblo que ha marchado por su difícil camino, enterrando a sus muchos mártires y rogando al mundo por su liberación, pero sin alivio a la vista.
This is a people that has proceeded along its difficult path, burying its many martyrs and beseeching the world for deliverance, but with no relief in sight.
Del mismo modo, la Maestra Cheng Yen declara que "el auténtico propósito de la `liberación' consiste en comprometerse con una gran ambición, formular grandes votos y dedicar de forma general un gran amor a todos los seres sensibles".
Similarly, Master Cheng Yen states that "the actual purpose of `deliverance' is to commit great ambition, pledge great vows and extensively dedicate great love to all sentient beings".
En virtud de ese acuerdo, de conformidad con las normas de la Unión Europea, se intensifica la lucha contra la migración ilegal, con condiciones recíprocas para la admisión y la liberación de las personas que entren o permanezcan ilegalmente en el territorio de uno de los países firmantes del acuerdo.
By this agreement, according to the EU standards, the struggle against illegal migrations is intensified, where the mutual conditions for admission and deliverance of the persons who entered or stay illegally in the country territory of the one of the countries which signed the agreement.
Estamos buscando la liberación.
We are seeking deliverance.
Está hablando de la liberación.
He's talking about deliverance.
-Grita por la liberación.
- She's screaming for deliverance.
# La liberación al fin. #
Deliverance at last.
La liberacion viene de Jesus.
Deliverance comes from Jesus.
Dios, es como una liberación.
God, it's like deliverance
Rezaron por su liberación.
They prayed for deliverance.
Usted es mi liberacion.
You are my deliverance.
Un festival de liberación.
A festival of deliverance.
Fue una liberación momentánea.
It was a brief deliverance.
Rapture es la liberación.
Rapture is deliverance.
o de Thanatos como liberación.
or of Thanatos as deliverance.
—¡El puente de la Liberación!
“The Bridge of Deliverance!”
La liberación de Su Majestad.
The deliverance of Your Majesty.
Es una bendita liberación.
It's a blessed deliverance.'
las flores serán nuestra liberación.
the flowers will be our deliverance.
Pero entonces llegó la liberación.
But then came deliverance.
—Eso es lo que más me interesa: liberación.
That is the great appeal for me. Deliverance.
noun
Tanto el Gobierno como el Movimiento y Ejército de Liberación del Pueblo Sudanés han continuado negando el acceso a las zonas con mayores necesidades de ayuda humanitaria, lo que ha obstaculizado la distribución de asistencia.
28. Denial of access has continued to be used by both the Government and SPLM/A, thus hampering the delivery of humanitarian aid to the most needy areas.
Ese día será siempre un símbolo de abnegación y heroísmo en la defensa de la libertad y la independencia de nuestros pueblos y en la liberación de la humanidad de la amenaza de la esclavitud fascista.
That day will forever remain a symbol of selflessness and heroism in the defence of our peoples' freedom and independence and of the delivery of humanity from the threat of fascist enslavement.
Han supervisado la liberación de pueblos y naciones de las cadenas del colonialismo y el racismo institucionalizado hacia la independencia.
It has overseen the delivery of peoples and nations from the shackles of colonialism and institutionalized racism to independence.
Pero ya ha amanecido el día de su liberación.
But the day of their delivery has dawned.
Y un mecanismo de liberación que él inventó.
And a delivery mechanism he invented.
Tampoco están claros los detalles del aparato de liberación.
We're also unclear on the specifics of the delivery device.
Encontramos rastros en el dispositivo de liberación.
We found traces of it on the delivery device.
Después de la liberación voy a buscar a mi prometido dondequiera que esté.
After the delivery, I'll go to find my fiancé, wherever he may be.
Por aquí, por la liberación.
Hey, come on. We're here for our deliveries.
Depende del tamaño de metodo liberación y la cantidad de toxina que tienen.
It depends on the size of the delivery method and how much toxin they have.
Creo que encontramos el dispositivo de liberación.
I think we found our delivery device.
—Tienen un método de liberación dirigida que funciona.
“They have a targeted delivery method that works.”
Ese es el motivo de guardarlo en la memoria: liberación, no oscuridad.
That’s the point of holding on to memory: delivery, not darkness.”
Con esta liberación dirigida, eso podría valer miles de millones.
With this targeted delivery, it could be worth billions.
—Sé que no os ayuda con vuestro problema de liberación.
“I know it doesn’t help you with your delivery problem.”
Pero la liberación incontrolada de oxicodona era exactamente lo que buscaba.
But the uncontrolled delivery of oxycodone was exactly what she wanted.
—¿Y el sistema de liberación de armas biológicas? —‌preguntó Stone‌—.
“And the biological weapon delivery systems?” asked Stone.
temía que cayera la noche antes de la hora de la liberación.
it felt as though night would come before the delivery was ready.
El documento era muy optimista sobre las posibilidades del método de liberación hidrodinámica.
This document was very upbeat about the possibilities of the hydrodynamic delivery method.
—¿Y cómo afectaría eso al sistema de liberación dirigida en el que estáis trabajando?
“And how would this affect the targeted delivery system you’re working on?”
Las operaciones de la brigada de intervención también tienen por objeto neutralizar a los grupos armados extranjeros, y la MONUSCO debería estar preparada para ocuparse de aproximadamente 8.000 combatientes y sus familiares a cargo, en particular de las Fuerzas Democráticas de Liberación de Rwanda (FDLR), que podrían retirarse en grandes números.
100. The intervention brigade operations also aim to neutralize foreign armed groups, and MONUSCO should be prepared to handle approximately 8,000 foreign combatants and dependants, especially FDLR, who may disengage in large numbers.
Esas unidades constituyen una parte importante del sector de seguridad del Sudán, puesto que tienen el mandato de ocupar el vacío de seguridad creado por la separación y el repliegue de las Fuerzas Armadas del Sudán y el Ejército de Liberación del Pueblo Sudanés y formarían el núcleo de un nuevo ejército nacional, en caso de que el Sudán Meridional votara a favor de la unidad en 2011.
These Units are an important part of the security sector of the Sudan, as they are mandated to fill the security gap created by the disengagement and redeployment of SAF and SPLA and would form the nucleus for a new national army should Southern Sudan vote for unity in 2011.
En el curso de sus reuniones con el Sr. Jean-Pierre Bemba, Presidente del Frente de Liberación del Congo (FLC), en Gbadolite, y con el Sr. Adolphe Onusumba, Presidente de la Coalición Congoleña para la Democracia (CCD), en Goma, el Sr. Guéhenno hizo hincapié en la importancia del proceso de separación para la aplicación del Acuerdo de Lusaka, e instó a una mayor cooperación con la MONUC.
During his meetings with Jean-Pierre Bemba, Chairman of the Front de libération du Congo (FLC), in Gbadolite, and with the President of the Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD), Mr. Adolphe Onusumba, in Goma, Mr. Guéhenno emphasized the importance of the disengagement process in the implementation of the Lusaka Agreement and urged greater cooperation with MONUC.
2. Exige al Frente de Liberación del Congo que separe y redespliegue sus fuerzas con arreglo a los planes secundarios de Harare y al compromiso contraído con la misión del Consejo de Seguridad a la región de los Grandes Lagos en su reunión de 25 de mayo de 2001, y expresa su intención de supervisar el proceso;
2. Demands that the Front de Libération du Congo disengage and redeploy its forces in accordance with the Harare sub-plans and the commitment it made to the Security Council mission to the Great Lakes region, in their meeting of 25 May 2001, and expresses its intention to monitor this process;
Habro a la izquierda reúno las cámaras de las categorias con los ingresos mas bajos creo una zona de liberación, alzo la bandera de la emergencia y atropello la confrontación.
Then I distance myself I open to the left, I pick the very reuests that come from the lower income layers I create a disengagement zne, I raise the flag of the emergency, and I break the conrontation.
Comenzando liberación de módulo lunar dentro de quince segundos.
Commencing lunar module disengage in 15 seconds.
Houston, comenzamos con la fase de liberación del módulo lunar.
Houston, we are commencing lunar module disengagement phase.
Por un lado, conceptos como periferia, aislamiento, liberación y huida determinaban en gran parte la imagen que Andersch había trazado de sí mismo;
On the one hand, concepts of the peripheral, of separation, of withdrawal and disengagement largely determined the image of himself developed and circulated by Andersch;
Se sucedieron entonces dos sonidos apagados y otro temblor al cerrarse las puertas de la plataforma de salida para permitir la liberación de la manta de todas sus amarras.
Then there were two muffled thuds and another shake, as the gantry doors were closed and the Paklé was disengaged from the docking clamps.
Tos'un siguió hasta la liberación, y entonces le lanzó una estocada a Drizzt, por supuesto, y Muerte de Hielo se interpuso en el último momento, haciendo chirriar la hoja de Cercenadora y arrancando una sucesión de chispas que relumbraron en el aire.
Tos'un followed until the disengagement, then thrust forward at Drizzt, of course, and Icingdeath came across in the last instant, scraping along Khazid'hea's blade, shearing a line of sparks into the air.
noun
El propietario del buque, que vive en los Países Bajos, se vio obligado a pagar un rescate por la liberación de su buque y su tripulación.
The owner of the ship, who lives in the Netherlands, was forced to pay ransom money to rescue his ship and its crew.
Bulgaria se ha ofrecido para realizar un curso sobre rescate de vehículos y liberación de personas atrapadas en su centro nacional de formación.
Bulgaria has offered to conduct a vehicle rescue and extrication course, at its national training centre.
Según los informes, el Ejército Popular de Liberación anunció que los cuatro habían muerto el 31 de marzo durante el fuego cruzado que tuvo lugar como consecuencia de un intento fallido de rescate realizado por las fuerzas gubernamentales.
According to reports, SPLA announced that all four had died on 31 March, in the cross fire as a result of a failed rescue attempt by government forces.
Entre 1993 y el primer trimestre de 2001 el Proyecto sirvió para poner en marcha 303 operaciones de rescate, que dieron lugar a la liberación de 1.000 menores de la esclavitud, el trabajo forzado, la prostitución y otras actividades peligrosas.
From 1993 to the first semester of 2001, the project launched 303 rescue operations, liberating 1,000 minors from slave or bonded labor, prostitution and other hazardous activities.
El gobierno ha decidido pagar el rescate necesario... para la liberación de los capturados,
The government has decided to pay the neccesary rescue... for the freedom of the captive,
Quería demostrar lo contenta que estoy por la liberación de mi padre.
I want to show how grateful I am my father has been rescued. Quiet children, quiet.
Llegó otra dominación y se espera otra liberación.
So from the East, the North and the South,.. they came to its rescue! Because the word had spread:
Las liberaciones siempre eran peligrosas.
Rescue missions were always dangerous.
¿No sabíais que intervino en la liberación de los prisioneros en Siria?
Didn't you know that he was involved in rescuing the prisoners from Syria?
La voz de Nessus zumbaba en sus oídos prometiendo una liberación que no acababa de llegar.
Nessus’s voice beat in his ears, promising rescue that never came.
Intuitivamente había prestado oídos, mejor que todos nosotros, a las disonancias, al vínculo con las SS, a la liberación de Tyberg pero no de Dohmke.
Intuitively he had recognized the dissonances better than all of us, the connection to the SS, the rescue of Tyberg, not that of Dohmke.
De ese modo, vinculando su suerte a la de Gilbert, quería obligar a Lupin a tomar las mismas medidas de liberación para sus dos cómplices.
His object, in thus linking his fate with Gilbert's, was to force Lupin to take identical measures for the rescue of both his accomplices.
Como treinta torneros eran sólo una mínima fracción de los diez mil, debemos repetir que Oskar sólo era una deidad menor de la liberación.
Since 30 tinsmiths were merely a fragment of the 10,000, it must be said again that Oskar was only a minor god of rescue.
Hablaron hasta muy tarde, relatando los detalles de la campaña, el rescate de Ehlana y Alean, la liberación de Bhelliom, y el enfrentamiento final entre Sparhawk y Cyrgon.
They talked until quite late, providing details of the campaign, the rescue of Ehlana and Alcan, the freeing of Bhelliom, and the final confrontation between Sparhawk and Cyrgon.
Los soldados desplegados en los centros de recolección de armas, que se encuentran dentro del territorio controlado por la parte que posee las armas, pueden ser detenidos, y la UNPROFOR no tiene los medios de obtener su liberación sin el consentimiento de esa parte en caso de que se produzca una crisis.
The troops deployed at the weapons collection points, which are within territory controlled by the party that owns the weapons, are vulnerable to detention; nor does UNPROFOR have the means to extricate them in a crisis without the consent of that party.
p) Habría que crear un centro nacional de coordinación infantil a fin de coordinar no sólo la formulación de políticas para una mayor protección de los niños, sino también todos los programas y actividades que tengan por objeto la promoción de los derechos del niño, la prevención de la violación de esos derechos, la liberación de los niños de las situaciones de maltrato y su recuperación y reinserción.
(p) There should be a national focal point for children to coordinate not only the formulation of policies for the greater protection of children but also all the various programmes and activities for the promotion of children's rights, for the prevention of infringement of those rights, for the extrication of children from abusive situations, and for their recovery and reintegration.
Irónicamente, simplificar la vida requiere una complicada liberación.
Ironically, uh, simplifying one's life requires a more complicated extrication.
Emancipación, liberación... y, si todo eso falla, relocalización. Rayos, Diane.
Emancipation, extrication, and, if all else fails, relocation.
Si se le hubiera mostrado un símbolo aún más antiguo, habría habido una liberación todavía más remota;
Had he been shown an even older symbol he would have abreacted farther;
Al ver aquel rostro anguloso, la cara nada ganimedana de Ganímedes, experimentó una sensación intensa, aunque vaga, de liberación.
At the sight of that narrow face, the unganymedean face of Ganymede, he experienced a big if vague abreaction;
—Terapia —dijo Akananda, seleccionando cuidadosamente sus palabras—, medidas preventivas, y liberación de sus emociones reprimidas —esperaba que estos términos sonoros satisficieran a su amigo—.
“Therapy,” said Akananda, choosing his words carefully, “preventive measures, and an abreaction.” He hoped that these sonorous terms would satisfy his friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test