Translation examples
adjective
Lento, lento... Rápido, rápido, lento, lento, lejos.
Slow, slow... quick, quick, slow, slow, away.
Cocinar lento, bailar lento.
Slow cooking, slow dancing.
Demasiado lento, señoras, demasiado lento,.
Too slow, ladies, too slow.
Es lento, rápido, rápido, lento.
It's slow. Quick, quick, slow.
- Sí. - Va lento, lento... rápido, rápido, lento.
It goes slow, slow... quick, quick, slow.
"Lento'; : Te llamaron "lento';!
"Slow." They called you "slow"!
Es lento, lento, rápido, rápido.
It's slow,slow,quick,quick.
Un goteo lento, lento.
Just a slow, slow drip.
Lento. Lento y firme, Ronnie.
- Slow, slow and steady, Ronnie!
gritando contra el lento, lento, lento
Screaming against the slow, slow, slow
A cámara lenta, muy lenta.
In slow, slow motion.
Me notaba lento: lento con la espada, lento con los pies, lento y torpe con la pistola.
And I felt slow. Slow with a blade, slow on my feet. Slow and clumsy with a gun.
Eres lento, Lienzo, pero que muy lento.
You are 'slow', Canvas, 'slow'.'
Pero en cámara lenta, muy lenta.
But slow, slow, slowmotion thing.
—¡Son lentos, Hogan, lentos!
'They're slow, Hogan, slow!'
Demasiado lento, demasiado lento, demasiado lento, joder.
“Too slow, too slow, too godsdamn slow.”
adjective
Procedimiento lento
Sluggish procedure
Se han vuelto lentas, demasiado lentas para responder a las exigencias de un sec-tor privado donde el tiempo es oro, y demasiado corruptas para asegurar su auge.
They have become sluggish, too sluggish to respond to the needs of the private sector, where time is money, and too corrupt to evolve.
Eso contribuyó a su crecimiento lento en ese período.
That contributed to its sluggish growth over that period.
Sin embargo, parece que el ritmo de ese movimiento ha sido bastante lento.
However, it seems that the pace of that movement has been rather sluggish.
La sustitución de documentos impresos por sus equivalentes electrónicos avanzaba a un ritmo muy lento.
Progress in the substitution of paper documents by their electronic equivalents was sluggish.
II. Resistir ante el lento crecimiento de los países desarrollados
II. Coping with sluggish growth in developed countries
Elevadas importaciones/lento desempeño de la producción y las importaciones;
High imports/sluggish production and export performance
Parece ser que la recuperación se ha vuelto lenta y costosa.
The recovery seems to have become sluggish and costly.
Resistir ante el lento crecimiento de los países desarrollados
Coping with sluggish growth in developed countries
La economía registró un crecimiento positivo pero lento.
42. The economy registered positive, but with sluggish growth.
Pulso muy lento: desnutrición.
Pulse sluggish: undernourished.
- está un poco lento.
little bit sluggish.
Reacción pupilar lenta.
Pupils are sluggish.
Está andando muy lento.
It's running sluggish.
- Va muy lenta, señor.
- She's sluggish, sir.
Es muy lento.
He's very sluggish.
Sobre todo, parecían muy lentos.
Overall they seemed sluggish.
El mundo era lento y frío.
The universe was cold and sluggish.
A veces eran muy lentos.
Sometimes they were impossibly sluggish.
El agua discurría perezosa y lenta.
The water was sluggish and low.
Cae una lluvia lenta y triste;
SLUGGISH AND DESOLATE rain;
Y las moléculas de aire serían lentas...
And air molecules would be sluggish....
Los movimientos de la mujer eran lentos.
Her movements were sluggish.
Entonces se volvió más lenta, torpe, sosa.
Then she was sluggish and dumb.
Era algo grande, al parecer lento o torpe.
It was large, and sounded sluggish or crippled.
adjective
¿Qué tal si incluyes clases de ciclismo además de las clases más lentas?
What about also including SoulCycle in addition to the more gentle dance classes?
Lento y suave con esa camella.
Nice and gentle with that camel, yeah.
Lento y suave.
Nice and gentle.
Un viento lento…, como si le faltara práctica.
A gentle wind – as if unpractised.
Una música lenta de piano suena en una pequeña radio.
The radio is on, playing gentle piano music.
adjective
La mayoría de las ONG consideraron que ese enfoque era demasiado lento y burocrático y observaron que, en lugar de hacer posible que las ONG se asociaran plenamente, más bien dificultaba su participación.
Many of them had found the approach to be too heavy and bureaucratic and had pointed out that, instead of making them equal partners, it made it difficult for them to participate.
Las universidades tienen generalmente programas de estudios rígidos y estructuras muy burocratizadas; y los procesos de cambio o innovación en sus contenidos suelen ser muy lentos.
Universities usually have rigid curricula and heavy bureaucratic structures; changes in or additions to their content imply long processes.
21. El Presidente indicَ que, como el programa de trabajo era lento y largo, no debيa esperarse que se trataran todos los temas en profundidad.
. The Chairman stated that, as the agenda was very heavy and long, it might be unrealistic to expect to deal with all items in depth.
El mercurio se utiliza en algunos faros más antiguos para acomodar la lente de Fresnel de vidrio pesado, que amplía la luz para producir una potente señal.
Mercury is used in some older lighthouses to float the heavy glass Fresnel lens, which magnifies the light to produce a powerful light signal.
Las lámparas que se utilizan actualmente en los faros (lámparas de vapor de mercurio y xenón) son mucho más potentes que las de generaciones anteriores y ya no hacen falta lentes de vidrio pesado.
The lamps currently used in lighthouses (mercury vapor and xenon lamps) are significantly more powerful than previous generations of lamps and heavy glass lenses are no longer required.
Ustedes dos fueron unos lentos, como siempre.
You were too heavy-footed, as usual.
Estos lentes son mejores.
These glasses is gettin' heavy!
Algo lento, pero la chica es buena.
- A bit heavy!
Paso rápido, paso lento, paso rápido, paso lento, como un animal con un pie en la trampa.
Light step, heavy step, light step, heavy step, like an animal with one foot in a trap.
adjective
El Sr. Husain (Observador Permanente de la Organización de la Conferencia Islámica) estima que los países en desarrollo habrían podido superar las consecuencias económicas de los atentados del 11 de septiembre de 2001 mediante un fortalecimiento del comercio Sur-Sur y actividades de producción, si las instituciones y la información hubieran sido menos lentas y se hubieran suprimido los obstáculos financieros.
14. Mr. Husain (Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference) believed that the economic fallout of the 11 September 2001 events could have been controlled in the developing countries by enhanced South-South trade and productive activity if some of the lingering institutional, informational and financial barriers had been abolished.
22. La comunidad internacional rara vez ha visto una interpretación tan implacable de las resoluciones del Consejo de Seguridad que, presionado por los Estados Unidos, condena a 18 millones de personas a una muerte lenta por el hambre y las enfermedades, en nombre del derecho.
23. The international community has rarely witnessed such an implacable interpretation of Security Council resolutions, under the pressure of the United States, which, in the name of the “law”, is condemning 18 million people to a lingering death from starvation and disease.
Mereces morir una muerte horrible, lenta... y espero que así sea!
You deserve to die a horrible, lingering death... and I hope you do!
Tiene miedo a una muerte lenta, y prefiere un final rapido.
But you're so afraid of a lingering death, you want a quick end.
* Voy a hacerlo lento *
♪ I'll make it linger
Esto es solamente una muerte lenta.
It's just a lingering death.
Inventan muertes lentas y horribles para todos los que capturan.
"Contriving lingering, horrible deaths for those who fall into their hands."
Una lenta infección.
A lingering infection.
—Te gusta la muerte lenta, eso es todo.
“You like the lingering death, that’s all.”
Había sido una muerte lenta—. Por lo menos.
His had been a lingering death. 'At least that length.'
¿No sería más compasivo ahorrarle esta muerte lenta?
Would it not be kinder to spare him this lingering death?
—Piensa en algo lento, Hordo —le ordenó—.
“Think of something lingering, Hordo,” she commanded.
Estas muertes lentas lo dejan a uno destrozado.
These lingering deaths have you wrung out.
adjective
Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.
Remove contact lenses, if present and easy to do.
Sin embargo, en ciertas regiones a las que el Estado no tiene acceso fácilmente, los trámites son más lentos porque las personas no poseen documentos que les permitan demostrar que residen en Croacia.
However, in certain regions to which the State did not have easy access, those procedures were more lengthy because people did not have the documents to prove that they lived in Croatia.
Lento y constante.
Nice and easy.
-Más lento, rubita.
Easy there, blondie.
Era un trabajo fácil, pero lento.
It was easy work, but sloppy.
Los otros continuaron a paso más lento.
The others followed at an easy pace.
No será fácil y puede ser lento.
It will not be easy and it may be long.
adjective
Es claro que en aquel entonces me consideró un intermediario lento.
At the time, it is clear that she considered me a dilatory intermediary.
Mucha gente se queja de que los abogados son terriblemente lentos, pero yo le estoy muy agradecida.
I’ve heard people complain that lawyers are shockingly dilatory, but for my part I am excessively thankful for it!
Estaba arrodillado en una silla, informando a Phoebe del lento avance de la gota que le había tocado, cuando una silla de posta entró en la calle y se detuvo delante del Poisson Rouge.
He was kneeling on a chair, reporting the dilatory progress of her allotted drop to Phoebe, when a post-chaise and four came along the street, and drew up outside the Poisson Rouge.
Quería ser como un sabio de Oriente que desprecia las pequeñeces del mundo, a punto de alcanzar el nirvana—o, como decían los estoicos, la ataraxia—, pero continuamente tenía altercados con un barbero grosero, una dependienta insolente, una cajera demasiado lenta y consigo mismo.
He longed to be an Asian sage despising the minor matters of this world while making his way toward Nirvana or what the Stoics called ataraxia—but he was forever wrangling with rude barbers, pushy shopgirls, dilatory cashiers, and finally, with himself.
adjective
No se le habría ocurrido emprender un viaje tan largo si el único medio de transporte para un hombre corpulento como él fuese todavía aquel lento vapor de paleta (¡tres días comiendo tasajo y alubias sancochadas!) que llegaba al puerto cerca de Los Angeles, y sólo podía recorrer en ferrocarril los últimos cincuenta kilómetros.
He would not have dreamt of making such a long trip if the only transport for his admittedly large self were still that pokey side-wheeler—three days of dried beef and parboiled beans!—as far as the harbor near Los Angeles, and choo-choo-choo only for the last thirty miles.
poky
adjective
Ella es bonita pero lenta.
She's pretty but poky.
Y con todos esos caballos en esa nieve y tú solo, vas a andar un poco lento.
And with all them horses in that snow and you all by your lonesome you're gonna be a mite poky.
En el pasillo trabajaban los carpinteros, hombres de pelo cortado al rape y hablar lento y cansino, que se llamaban a gritos bajo los conductos de vapor.
Carpenters worked in the hallway, men with close-cropped hair and poky drawls, calling to each other under the steam ducts.
Derrapando por Central Park Oeste en dirección norte, Sachs procuraba concentrarse en esquivar peatones, coches lentos, ciclistas y patinadores.
Skidding onto Central Park West, heading north, Sachs concentrated on avoiding pedestrians, poky cars, bicyclists and Rollerbladers.
El lento tren de cercanías iba abarrotado de chicos del colegio, y en cualquier otro viaje hubiera bromeado con ellos, pero esta vez encontré un vagón casi vacío y me instalé en él con la novela.
The poky local was packed with boys from school, and on any other trip I would have been horsing around with the rest of them, but this time I found a nearly empty car and settled in with the novel.
Todavía estaba hecho polvo por el incómodo viaje: retrasos en el despegue del aeropuerto de San Francisco, salir pitando de Dulles, el aeropuerto de Washington, para hacer el traslado en avioneta hasta Albany, y luego el lento trayecto en coche a New Delft.
He was still ragged from the unpleasant journey: delayed departure from SFO, a run through Dulles to make his puddle jumper to Albany, then the poky drive upriver to New Delft.
Se abría paso por entre las aceras rotas, los bordillos y los cruces de calles con una tenaz determinación que hacía estremecerse y temblar aquel artefacto —ruedas altas y muelles y la propia carrocería, negra y dura, del vehículo— al empinarse por los bordillos, traquetear por los adoquines, torcer hacia la izquierda o la derecha para eludir a los peatones lentos, los excrementos de perros, los restos derramados de los mercados de frutas, de las tiendas, de los cubos de la basura.
She navigated the broken sidewalks, the curbs, and the street crossings with a banging determination that caused the whole contraption—high wheels and springs and the hard black body of the carriage itself—to shudder and quake, rearing at the curbs, bucking at the cobblestones, swinging left or right around poky pedestrians, dog droppings, the spilled contents of fruit markets, dry-goods stores, garbage cans.
adjective
Su respiración tan lenta al final...
His breath so labored at the end...
La respiración de Bel, en la cama de al lado, era lenta y laboriosa.
Bel's breath, in the next bunk, was thick and labored. Speed.
Crane y el anciano reanudaron su lento avance por la acera.
He and the old man resumed their labored progress down the sidewalk.
El tiempo se hacía más lento mientras mi organismo reaccionaba ante la presencia de la droga.
Time was grinding down too as my body labored against the drug.
En el hotel había vuelto la electricidad, pero el lento climatizador no había refrescado apreciablemente la habitación.
The electricity was on at the hotel, but the laboring air conditioner had not cooled the room appreciably.
Notó que los latidos de su corazón se incrementaban y el ritmo de sus pulmones se hacía más lento.
Mishnoff felt his heart pump more easily and the bellows of his lungs labor less.
adjective
La preparación de los saldos iniciales de los activos es compleja, lenta y de gran intensidad de mano de obra.
48. The preparation of opening balances relating to assets is complex, labour intensive and time-consuming.
Pero la marcha hacia el este sería lenta y trabajosa, y los llevaría de vuelta al corazón de las montarías;
But west would lead them only into more labour and delay, back towards the heart of the hills;
adjective
Era mentalmente lento y Patrick, rápido.
He was slow-witted and Patrick was quick.
—ladró el policía gordo y lento de entendederas—.
the big slow-witted cop barked.
A su lado sentíase torpe, lenta y oscurecida.
She felt clumsy and slow-witted and dark.
Bueno, incluso Moisés estuvo lento de entendederas con aquella zarza ardiente.
Well even Moses was slow witted with the burning bush.
Pero ella no podía confiar su hijo a este conducir lento y sin imaginación.
But she could not trust her son to his slow-witted driving.
¿Vendrá conmigo? Puedo ser cualquier cosa, pero no lento de reflejos.
Will you come with me?” Whatever I may be, I’m not slow-witted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test