Translation examples
verb
En estos últimos también se eliminaron las camas con redes.
In social care facilities net beds were also removed.
:: Se eliminaron algunos hipervínculos para simplificar la navegación.
- Some hyperlinks were removed to simplify the navigation.
Todas las referencias a ese subsistema se eliminaron en el contrato;
All references to this subsystem were therefore removed from the contract;
Estas enmiendas eliminaron disposiciones relativas a la censura de los programas.
Those amendments removed provisions for the pre—censorship of programmes.
Esas diferencias se eliminaron para asegurar la igualdad de derechos y responsabilidades.
These differences were removed to ensure equality of rights and responsibilities;
Kirguistán y Belarús eliminaron el requisito de notarización.
The Kyrgyz Republic and Belarus removed the notarization requirement.
Pero los corchetes no se eliminaron.
But those square brackets were not removed.
Se eliminaron puestos de control en Judea y Samaria.
Roadblocks were removed throughout Judea and Samaria.
Se eliminaron sus cigarrillos.
Your cigarettes have been removed.
¿Por qué le eliminaron de las fotos?
Why remove you from the photographs?
Supongo que la camuflaron... y eliminaron toda referencia en la historia escrita.
I'm guessing that they camouflaged it and removed all reference to it from the written history.
Eliminaron cada una de sus emociones, salvo el odio.
Every single emotion was removed, except hate.
Ellos No le agregaron, ni eliminaron, ni un solo centímetro.
They did not add an inch or remove an inch.
Me eliminaron un pedazo de cerebro para llegar a mi tumor.
I had a piece of my brain removed to get to my tumor.
Viejo, eliminaron cualquier rastro que jamás haya tenido.
Man, they removed any traces of soul that she once had.
Sus huellas se eliminaron del registro como medida de seguridad.
His fingerprints were removed as a security measure.
Incluso eliminaron todas las copias de las librerías Las quemaron.
They even removed all copies in bookstores and they were burned.
Se eliminaron sin levantar la piel.
All were removed without tearing the skin.
(Eliminaron el «LAND» en 1949).
(The ‘LAND’ was removed in 1949.)
—Quiere decir que eliminaron un recuerdo, o varios.
It means removing a memory, or memories.
La semana pasada se eliminaron los guardias.
The last of the safeguards have been removed only last week.
Los pueblos costeros se eliminaron disimuladamente de los mapas.
Coastal towns were secretly removed from maps.
Finalmente, eliminaron aquellas estrellas que ya habían sido estudiadas.
Stars which had already been surveyed were removed.
Se eliminaron muchas de las ramas situadas en el nivel deseado.
[Many of the branches at the level desired werre removed.
Los nazis eliminaron todos y cada uno de los nombres de calles con referencias judías.
The Nazis removed every single street name with a Jewish reference.
Un par de puñetazos eliminaron el resto de las puertas, y Detritus entró en el patio.
A couple of blows removed the rest of the gates, and Detritus stepped through.
La voz de Petri reflejó su espíritu práctico: —Se eliminaron todas las pistas de Peller y fueron atomizadas.
Petri’s voice was businesslike, “All traces of Peller were removed and de-atomized.
Antes de retirarlo del servicio, se eliminaron del Iowa todos los sistemas de radar y control automático de fuego.
All radar-operated and automatic-fire control systems were removed from the Iowa before she was decommissioned.
Además, eliminaron el 47% de las ojivas nucleares estratégicas desplegadas.
It had furthermore eliminated 47 per cent of its deployed strategic nuclear warheads.
Las medidas adoptadas en esta esfera eliminaron muchos problemas que existían en el pago de las pensiones.
Such measures eliminated many problems related to the payment of pensions.
Casi se eliminaron enteramente las diferencias en cuanto ingresos entre los malayos y otros grupos.
The income gap between Malays and other groups was almost eliminated.
Muchos de estos países redujeron o eliminaron los controles directos que ejercían sobre las divisas.
Many reduced or eliminated direct foreign exchange controls.
En primer lugar se eliminaron algunos proyectos y se redujeron los gastos en varios otros.
First, some projects were eliminated and the costs of several others were cut.
Los Estados Unidos cancelaron el registro y eliminaron todos los usos agrícolas restantes del lindano.
The United States cancelled registrations and eliminated all of the remaining agricultural uses of Lindane.
Se eliminaron las tasas escolares oficiales;
Official school fees were eliminated;
Se redujeron o eliminaron los programas de saneamiento y agua.
Sanitation and water programmes were scaled down or eliminated.
Prácticamente se eliminaron los intercambios académicos, culturales, científicos y deportivos.
Academic, cultural, scientific and sporting exchanges have been virtually eliminated.
Los eliminaron a todos.
Are all eliminated.
Eliminaron el puesto.
The job has been eliminated.
Ellos eliminaron a Nicco.
They eliminated Nicco.
- ¿Eliminaron esos derechos?
- Or did you eliminate those rights too?
- ¿Cómo eliminaron Parkinson?
How did you eliminate Parkinson's?
Eliminaron a Delgado.
Delgado's been eliminated.
- ¿Cómo que lo eliminaron?
- How it eliminated?
Me eliminaron de inmediato.
I was eliminated right off the bat.
Por eso lo eliminaron.
That's why he was eliminated.
¡Eliminaron inglés para los gordos!
They eliminated English for Fat Kids!
Se eliminaron las plantas;
The plants were eliminated;
La eliminaron antes de que me acabara la lasaña.
She got eliminated before I polished off the lasagna.
Eliminaron a los Bulls gracias a él». —¿Baylor?
Man eliminated the Bulls all by hisself.” “Baylor?”
En realidad, se eliminaron todos los blancos en menos de un segundo.
In fact, all of the targets were eliminated in under a second.
Ellos la eliminaron y arrojaron su cuerpo al canal de Herengracht.
They eliminated her and dumped her body in the Heren Canal.
Al excluir esos libros, eliminaron muchas profecias mesiánicas.
By excluding those books, they eliminated many messianic prophecies.
—Pero ¿por qué no eliminaron a esas criaturas con la misma magia que las había creado?
“But why couldn’t the same magic that made these creatures be used to eliminate them?”
Liquidaron a la aristocracia, pero no eliminaron la antigua manera de pensar.
They got rid of the aristocrats but they didn't eliminate the old way of thinking.
—Algunos inconvenientes se eliminaron en las primeras etapas del proceso. No dije nada.
‘Some inconveniences were eliminated very early in the process.’ I said nothing.
verb
Afortunanadamente, mis hombres interceptaron el veneno y lo eliminaron.
Luckily, my men intercepted the poison and got rid of it.
¿Cuándo eliminaron Miss Canadá?
How... When did they get rid of Miss Canada?
Australia debe ser linda desde que eliminaron el "apartheid".
Well, Australia, it must be really nice there since they got rid of the apartheid.
Pero ellos tomaron medidas: eliminaron totalmente el jarabe para la tos, y vemos cómo ahora tienen una escuela feliz, 100% libre de jarabe para la tos
But they took action: ridded their entire town of cough medicine, and what we see now is a happier school, 100% cough medicine-free.
Eliminaron a los hombres.
You got rid of the men.
Y vuelvo a decir que si los antiguos sabían tanto, ¿por qué no las eliminaron en sus tiempos?
And I say again, if the ancients knew so much, why didn’t they get rid of the stuff in their time?
A Delano Paulsen lo mataron la noche en que eliminaron a la Guardia Nacional, y yo no me enteré en una semana.
Delano Paulsen got killed the night they got rid of the National Guard, and I didn't know about it for a week.
Y vuelvo a decir que si los antiguos sabían tanto, ¿por qué no las eliminaron en sus tiempos? ¿Eh? ¿Por qué no lo hicieron?
And I say again, if the ancients knew so much, why didn't they get rid of the stuff in their time? Huh?
Durante muchos días se dedicó a limpiar la casa junto con Winfred y Katherine y eliminaron todo el polvo y las telarañas.
And for the next many days, she worked with Winfred and Katherine to clean all the rooms, and get rid of all the dust and cobwebs.
Han transcurrido dos años desde que terminé de escribir la larga historia de cómo Yo, Tiberio Claudio Druso Nerón Germánico, el tullido, el tartamudo, el tonto de la familia, a quien ninguno de sus ambiciosos y sanguinarios parientes consideraban digno de la molestia de ejecutar, envenenar, obligar a suicidarse, desterrar a una isla desierta o matar de hambre -que fueron las maneras en que se eliminaron los unos a los otros-, los sobreviví a todos, incluso a mi insano sobrino Cayo Calígula, y de cómo un día fui aclamado inesperadamente emperador por los cabos y sargentos de la guardia de palacio.
Two years have gone by since I finished writing the long story of how I, Tiberius Claudius Drusus. Nero Germanicus, the cripple, the stammerer, the fool of the family, whom none of his ambitious and bloody-minded relatives considered worth the trouble of executing, poisoning, forcing to suicide, banishing to a desert island or starving to death - which was how they one by one got rid of each other - how, I survived them all, even my insane nephew Gaius Caligula, and was one day unexpectedly acclaimed Emperor by the corporals and sergeants of the Palace Guard. I ended the story at this dramatic point;
Debido a la insuficiente capacidad de tratamiento de aguas residuales en algunos lugares esas aguas se eliminaron en forma indebida.
Inadequate wastewater treatment capacity in some locations resulted in improper disposal of wastewater.
Como resultado, se eliminaron 81 artefactos explosivos improvisados y 5.192 municiones sin detonar
It resulted in the disposal of 81 improvised explosive devices, and 5,192 items of unexploded ordnance
1) Seleccione el tipo de productos químicos y el año o años en que se eliminaron los desechos. [Se facilita aquí un cuadro para seleccionar el tipo de productos químicos y el año en que se eliminaron los desechos]
(1) Please select the type of chemicals and the year(s) in which the wastes were disposed of. [A table is provided here to select the type of chemicals and the year in which the wastes were disposed of.]
:: Los desechos se eliminaron debidamente, lo que permitió hacer lugar para recibir nuevos desechos
:: Waste was properly disposed of, providing adequate space to accommodate for incoming waste
Según los testimonios, los cadáveres se eliminaron quemándolos sin haberlos identificado oficialmente.
According to testimonies, the bodies of those killed were disposed of by burning without being formally identified.
Los activos descartados para su destrucción como chatarra se eliminaron en 60 días
Written-off assets for destruction as scrap were disposed of in 60 days
En el cuadro que figura a continuación se presenta una relación de esos 817 misiles, agrupados según la forma en que se utilizaron o eliminaron:
The following table presents the accounting for 817 missiles by category of expenditures or disposal:
Además, durante el período se eliminaron 26 artefactos explosivos improvisados y 3.185 municiones sin detonar
In addition, 26 improvised explosive devices and 3,185 pieces of unexploded ordinance were disposed of during the period
En un caso, el 40% de los ejemplares publicados para la venta se eliminaron a los seis meses de su publicación.
In one case, 40 per cent of the copies published for sale were disposed of within six months of publication.
¿Por qué la atacaron y la eliminaron… de una forma tan conveniente? No.
Why did they attack her and dispose of her so . conveniently? No.
Dimitri nos llevó a algún lugar, no presté mucha atención—donde él y Sonya eliminaron el cuerpo.
Dimitri drove us somewhere—I didn't pay much attention—where he and Sonya disposed of the body.
Berise disparó los cuatro rifles en una rápida sucesión, durante la cual Toller y sus ayudantes, trabajando con una fuerza pasmosa, levantaron y eliminaron cuatro maderos más, lanzando los cuerpos de vivos y muertos a las aguas marrones.
Berise fired four muskets in rapid succession, during which time Toller and his helpers, working with panic-boosted strength, lifted and disposed of four more timbers, sending bodies—living and dead—down into the brown water.
Durante meses, eliminaron mano tras mano de pintura y barniz, tiraron tabiques y sustituyeron ventanas y tejas de pizarra en el tejado.
For months, they stripped away layers of paint and varnish, knocked out walls, replaced windows and slate tiles on the roof.
Al apreciar el hecho de que una norma determinada comprende la declaración de ciertos derechos que tienen que ser regulados en función del nivel y del alcance, así como de otras condiciones pertinentes, y teniendo en cuenta al mismo tiempo que la norma en su contenido no recae en la esfera de la legislación laboral, las enmiendas a la Ley de Trabajo de julio de 2003 eliminaron el mencionado artículo de la Ley.
Appreciating the fact that the given rule comprises declaration of certain rights that need to be regulated in terms of level and range, as well as other relevant conditions, and taking into account at the same time that the rule in its content does not belong to the area of labour legislation, amendments to the Labour Act from July 2003 obliterated the stated Article from the Labour Act.
Recorrieron el mundo en busca de las doctrinas antiguas, y las eliminaron casi por completo en el mundo occidental.
They scoured the world for these Ancient Doctrines, and they obliterated them, almost entirely, in the Western world.
No sólo eliminaron el estado puro que les precede, sino que lo superaron, lo... —Eclipsaron. —Exacto.
They obliterated not only the pure state that preceded them, they upstaged it; they overshadowed it; they, how shall I say…?” “Eclipsed it.” “Exactly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test