Translation examples
noun
Programas de cuidado de niños a domicilio (Programa de ayuda a domicilio
In-home childcare service programme (home-helper programme for disabled children/persons)
269. La libertad de domicilio implica la libertad de elegir, cambiar y utilizar el domicilio.
269. Freedom of the home implies freedom to choose, change and use that home.
El domicilio es inviolable.
The home is inviolable.
524. El domicilio.
524. Home.
329. El domicilio es inviolable y cualquier intromisión en el domicilio de una persona es punible.
329. Homes are inviolable and any interference with a person's home is punishable.
Confesión a domicilio.
He could confess at home.
Consigue su domicilio.
Get her home address.
Entrega a domicilio.
Call for home delivery.
Es nuestro domicilio.
It's our home.
Trabajo a domicilio.
I work from home.
Demostraciones a domicilio.
In-home demonstrations.
Era como su segundo domicilio.
It was their second home.
—Este es mi modesto domicilio.
- This is my modest home.
Su domicilio era el bosque.
His home was the forest.
No tiene domicilio ni dinero.
He’s got no home and no money.
Se la llevo a su domicilio.
“I’ll bring it to your home.
No tiene ni domicilio ni recursos.
He has no home and no money.
Domicilio: Greenwich, Connecticut.
Home: Greenwich, Connecticut.
Domicilio particular y teléfono.
Home address and phone.
pero en Bath se fijó su domicilio.
and Bath was to be her home.
adjective
La cláusula que figuraba anteriormente en la legislación en la que se establecía que el domicilio de la esposa era el domicilio de su marido se ha eliminado de la definición del domicilio legal.
The clause in the former law that established the wife's place of domicile as the domicile of her husband has been removed from the definition of legal domicile.
Cabe señalar que el domicilio de la persona casada no dependerá del domicilio del esposo.
It should be noted that the domicile of a married person shall not depend on the domicile of his spouse.
Domicilio y residencia
Domicile and residence
Domicilio - "Belgrado";
domicile - "Belgrade";
El domicilio de origen es el lugar del domicilio de los padres en el día del nacimiento de los hijos.
The domicile of origin is the place of domicile of the parents on the day of the child's birth.
:: La inviolabilidad del domicilio;
:: Inviolability of domicile;
Nacionalidad italiana. Domicilio...
Italian nationality... domicile...
Éste es mi domicilio.
This is my domicile here.
Domicilios para los Destituidos?
"Domiciles for the Destitute"?
Cantón: casa, hogar, domicilio.
Crib: House, dwelling, domicile.
Domicilio actual, desconocido.
Present domicile unknown.
Falta declaración de domicilio.
Missing Declaration of Domicile.
Con domicilio en Roma, profesión...
With domicile in Rome, profession...
Necesita un domicilio.
You need a domicile.
El sujeto sale de su domicilio.
Subject exits domicile.
En una palabra, mi domicilio.
In a word, my domicile.
Dimos con su domicilio (o, al menos, lo que creíamos que era su domicilio).
Nous avons trouvé son domicile - ou ce que nous avons cru être son domicile.
Yo tengo domicilio, residencia.
I have a domicile, a residence.
—Entra en nuestro humilde domicilio.
“Enter our humble domicile.”
Pero primero, acompáñeme a su domicilio.
But first, accompany me to your domicile.
Empezó por el teléfono de su domicilio.
Il commença par son domicile.
Sin embargo, supongo que tendréis domicilio.
But you will have a domicile, I suppose.
«Mi domicilio arbitrario, mi grano de arena».
My arbitrary domicile, my grain of sand.
—Ah —dijo—, entrad en nuestro humilde domicilio.
he said, “enter our humble domicile.
El derecho a la inviolabilidad del domicilio;
Right to the inviolability of the residence;
i) Servicios a domicilio
(i) Resident services
9. Domicilio actual:
9. Present residence:
El derecho a un domicilio - artículo 13 del Código Civil, que determina que el domicilio del menor es el de sus padres;
The right to place of residence Civil Code, article 13: The children's place of residence is that of the parents
i) El domicilio principal u otro domicilio de naturaleza permanente;
(i) The principal place of residence or to another additional place of residence of a permanent nature;
Falta de domicilio
Lack of residence
Domicilio: 1100 Park Avenue.
Residence, 1100, Park Avenue.
¿Domicilio en 4456 Vía Urbana?
Residing at 4456 Urban Way?
Bueno, Sr. Hickey ¿Domicilio habitual?
So, Mr. Hickey, permanent residence ?
El último domicilio conocido:
Last known residence:
- Y domicilio sito en Turín.
And thereto residing in Turin.
Domicilio 1009 Calle Beacon Sur.
- Residence 1009 South Beacon Street.
Ud. se domicilia aquí?
You the resident here?
Me joden los domicilios fijos
Fuck permanent residences.
- Es mi domicilio, también.
- It's my residence, as well.
– En el domicilio del acusado.
At the defendant's residence.
—¿Qué casa es el domicilio?
“Which house is the residence?”
No abandone su domicilio.
Don't leave your residence.
—Dieron domicilios falsos.
They gave phony residences.
¿Tiene un domicilio en la ciudad?
Do you have a residence in the city?
Tenemos que comprobar tu domicilio.
We need to confirm your place of residence.
—¿Oiga?… ¿Es el domicilio del señor Bellune?
“Hello, is this Georges Bellune’s residence?”
¿Tenía el fallecido domicilio en la ciudad?
Did the dead man have a residence in the city?
noun
Personas sin domicilio fijo
Persons of no fixed abode
Por último, en la declaración de fallecimiento se incluye la indicación del último domicilio del difunto.
The deceased's most recent abode is indicated in an annex to the death certificate.
c) Los artículos se habrán traído de su antiguo domicilio.
(c ) That the articles are brought from their former place of abode;
Algunas personas viven en barrios de viviendas precarias o no tienen domicilio fijo.
Some live in shanty towns or have no fixed abode.
En otros casos, fueron abordados en las inmediaciones de las estaciones de Retiro y Constitución o de sus propios domicilios.
In other cases they have been approached in the vicinity of the Retiro and Constitución stations or their own abodes.
- No tener domicilio fijo;
Having no fixed abode;
Stephen Beaumont, sin domicilio fijo.
Stephen Beaumont, no fixed abode.
Entonces pongo sin domicilio conocido.
Put you down as no fixed abode then.
No tengo domicilio fijo.
No fixed abode!
Andrew Walesa, polaco, sin domicilio.
Andrzej Walesa, Polish, no fixed abode.
Nombre, domicilio y compañía.
Name, abode and company.
Mi cliente tiene un domicilio fijo.
My client has a fixed abode.
Ya veo, gente sin domicilio fijo.
I see. Persons of no fixed abode.
Yo tengo mi propio domicilio.
I have my own abode.
Esto de aquí es la entrada de tu solemne domicilio.
This here is the entrance to your ceremonial abode.
Jakkalsdrif es ahora tu domicilio. Bienvenido.
Jakkalsdrif is your place of abode now. Welcome.
Durante el tiempo que permaneció en Ithaca no tuvo un solo domicilio.
All the while he remained in Ithaca he never settled into a single abode.
Si abandonas tu domicilio, te detienen por vagabundo.
You leave your place of abode, they pick you up, you are a vagrant.
—Si saltas la cerca —dijo el hombre—, has abandonado tu domicilio.
'You climb the fence,' the man said, 'and you have left your place of abode.
Así que en abril Klara y los niños se trasladaron desde Passau a su nuevo domicilio.
So, in April, Klara and the children made the move from Passau to this newly chosen abode.
«Sin domicilio fijo», escribió el profesor. —¿Nombre de los padres? —Ambos han muerto, señor.
He carefully wrote ‘No Fixed Abode’. “Parents’ names?” “Both dead, sir.”
¿Cómo puede tomarse declaración a un demonio, sobre todo si no tiene domicilio fijo?
How can you take testimony from a demon, especially when it’s one of no fixed abode?
Al preguntarme mi nombre y el lugar de mi domicilio, produje cierta sensación al contestar con brío:
Upon being asked my name and place of abode, I created some commotion by answering boldly—
–Ah… ¿Nombre y domicilio de la otra persona?
Ah. And the name and place of residence of this third party?
Si aparece por su domicilio, joer, tendrá que vérselas conmigo.
You show up at her fuckin place of residence, you’ll be answerin’ to me.
Los representantes del Ministerio llamarán en su domicilio pronto para destruir su varita.
Ministry representatives will be calling at your place of residence shortly to destroy your wand.
Habían dado un rodeo para volver a eso que ella llamaba, con un toque de ironía, su «domicilio».
They had made a detour to rejoin what she called, with a touch of irony, her “place of residence”.
Leí en algún sitio que cada año el veinte por ciento del país cambia de domicilio.
I read somewhere that every year twenty percent of the country changes its place of residence.
La había visto por primera vez una tarde en que Lotario Thugut lo encargó de llevar un telegrama a alguien sin domicilio conocido que se llamaba Lorenzo Daza.
He had seen her for the first time one afternoon when Lotario Thugut told him to deliver a telegram to someone named Lorenzo Daza, with no known place of residence.
En nuestros días, todo el mundo tiene un certificado de nacimiento, antecedentes de estudios, calificación para créditos, un historial de sus viajes y diversos domicilios; por último se archiva un certificado de defunción en algún lugar.
Everybody, nowadays, has a birth certificate, academic record, credit rating, a history of all his travels and places of residence and, ultimately, there is a death certificate somewhere on file. Once, all things of this sort existed in separate places.
—¿Es ése su domicilio permanente? —No.
“Is that your permanent address?” “No.
Nombre, edad, estado civil, ocupación anterior, último domicilio fijo, etcétera.
Name, age, marital status, former occupation, last permanent address, and so on.
Es decir, entonces fijó su domicilio, pero ya había vivido aquí, con su tío, cuando era niña.
That is, that it became her permanent address. She spent years here, with her uncle, when she was a child.
—Ahora lamento tener que hacerle unas preguntas —dijo—. ¿Domicilio permanente en los Estados Unidos?
'Now I am afraid I must some questions ask,' he said. 'Permanent address in the United States?'
En Edimburgo había dado como dirección la casa de su hermana en Newhaven y como domicilio fijo la de un rascacielos en Gateshead;
He'd given his Edinburgh address as his sister's house in Newhaven. His permanent address was a high-rise in Gateshead.
El señor Brisbane acaba de llegar a esta región desde Mobile en busca de trabajo y todavía no ha fijado su domicilio.
Mr. Brisbane has just arrived in the area from Mobile seeking work and does not yet have a permanent address.
Y dudaba que el dueño, por bondadoso que fuera, contratase a alguien que vivía en un coche, se aseaba en baños públicos y no tenía domicilio fijo.
And she doubted that even the owner, good man that he was, would hire anyone who lived in a car, washed in public lavatories, and had no permanent address.
Visitas a domicilio tanto en los municipios y ciudades como en las zonas más rurales, y
House-to-house visits in towns, cities and most rural settlements; and
noun
i) Derecho a que el domicilio de una persona no sea utilizado para el acuartelamiento de tropa;
(i) Freedom from quartering soldiers;
Sólo cuando se detenga a alguien en flagrante delito, se justificará el registro de su persona o de su domicilio sin autorización del fiscal.
Only when a criminal is arrested red-handed, it is justifiable to search his or her body or his or her quarters without the public prosecutor's approval.
Había un altar a Gabriel en su domicilio.
There was an altar to Gabriel in his quarters.
Pero recibo a los huéspedes en el domicilio de mi yerno.
But I receive guests in my son-in-law's quarters.
En una hora revisaré su domicilio en busca de armas.
In one hour, I'll check your quarters for weapons.
Luego, si deseas, puedes pasar por mi domicilio y puedo mostrarte mi cosa favorita en el universo.
Afterward, if you like, you can stop by my quarters and I can show you my favorite thing in the universe.
Vamos a mi domicilio.
Let’s go to my quarters.”
—Hemos sellado su domicilio.
“We’ve locked down her quarters.
Y ya el domicilio de Brannoch está siendo vigilado. —¿Brannoch?
And Brannoch’s quarters are being watched already.” “Brannoch?”
Fue apresado de inmediato, registraron su domicilio y examinaron su diario.
He was immediately apprehended, his quarters were searched, and his diary examined.
El alguacil Price tenía previsto llegar al día siguiente por la noche para llevarme a mi nuevo domicilio.
Deputy Price was scheduled to arrive tomorrow night to transport me to my new living quarters.
Envidié profundamente a los muertos, a los que se proveía de un domicilio a perpetuidad y de todo lo que un cadáver no necesitaba… Llamé una y otra vez.
I was filled with envy for the dead, who were provided with perpetual quarters and with everything else a corpse didn’t need ….
noun
Arreglado el problema del domicilio.
─ Thanks. That settles the housing problem.
Este territorio es rico en minas de oro y de plata, y más de cincuenta mil habitantes han fijado allí su domicilio.
The country round about is rich in gold and silver, and more than fifty thousand inhabitants are already settled there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test