Translation examples
noun
Muchas CFL pueden enroscarse por la base (por ejemplo, la base Edison) e integran la reactancia en la base de la bombilla.
Many CFLs utilize a screw base (i.e., Edison base) and integrate the ballast into the base of the lamp.
- Los valores del enfoque neto-neto [año de base] [período de base];
NN [base year] [base period]
La primera base, segunda base?
First base, second base?
Base lunar, base marina, base espacial.
Moon base, sea base, space base.
y... primera base, segunda base, tercera base. ¡Sentaos!
And... first base, second base, third base, sit.
Misty, te dije: base uno, base dos, base tres.
Misty, I told you: base one, base two, base three.
Primera base, segunda base, tercera base.
First base, second base, third base.
Segunda base... que es segunda base?
Second base is-- what is second base?
Y seguirás mudándote de base a base.
And continue moving base to base.
La base impositiva es la base impositiva.
Tax base is tax base.
Base, voy a la base.
Base. Go for base.
Segunda base... tercera base...
Second base... third base... Home run!
—Salto BASE, principalmente. —¿«BASE»?
BASE jumping, mainly.” “‘Base’?”
—Unidad Cuatro a Base; Base, aquí Cuatro. —Cuatro, aquí Base —respondió Linny.
“Unit Four to Base, Base, this is Four.” “Four, this is Base,” Linny responded.
—¿Esta es vuestra base?
“This is your base?”
—¿Y tienen uno en la base?
“Is there one on base?”
10:21:30, Base: ¡Les habla la base de Baikonur!
10:21′30″, BASE: This is Baikonur base!
—Está fuera de la base.
"He's off the base.
No puedo ver la base. Repito, no puedo ver la base.
Cannot see base. Repeat, cannot see base.
—Pero, ¿será desmantelada la base?
But the base will be dismantled?
En la base del edificio.
Base of the building.
noun
Cuando el presupuesto aprobado se prepara sobre una base distinta de la base contable se producen diferencias de base.
175. Basis differences occur when the approved budget is prepared on a basis other than the accounting basis.
a) Diferencias de base, que se producen cuando el presupuesto aprobado se prepara sobre una base distinta de la base contable, como se señala en la nota 4.14;
(a) Basis differences, which occur when the approved budget is prepared on a basis other than the accounting basis, as stated in note 4.14;
Conciliación de los importes reales sobre la base del presupuesto con los importes sobre la base de los estados financieros
Reconciliation of actual amounts from budgetary basis to financial statement basis
Primero, debe llevarse a cabo sobre una base regional, no sobre la base de países específicos.
First, it must be carried out on a regional basis, not on a specific-country basis.
Esa ha sido la base de la postura de Israel en el pasado; esa es la base de su postura actual y esa será la base de su postura en el futuro.
That has been the basis of the Israeli position in the past; that is the basis of the Israeli position in the present; and that is the basis of the Israeli position in the future.
Sobre la base de:
On the basis of the following:
Cuando esas cantidades no puedan determinarse sobre esta base, podrán determinarse sobre la base de:
When such amounts cannot be determined on this basis, the amounts may be determined on the basis of:
Las prioridades deben establecerse sobre esa base y no sobre la base del costo.
Priorities should be identified on that basis, and not on the basis of cost.
¿Con qué base?
On what basis?
Sobre esa base ..
On that basis..
Eres mi base.
You're my basis.
¿ Cuál es la base?
What's the basis?
En base a...
On the basis...
Ésa era la base de todo.
That was the basis of it.
Son la base de todo.
They’re the basis of everything.
Esta fue la nueva base.
This was the new basis.
y esa era la base de su relación.
and this was the basis of their relationship.
—¿Sobre una base amistosa?
“On a friendly basis?”
Una base para la comprensión.
A basis for understanding.
¿Y sobre qué base podía actuar ahora, salvo sobre la base de las apariencias?
And on what basis to proceed, now, other than on the basis of appearances?
Sobre esa base, y esa base únicamente, salid de aquí y repetid nuestro mensaje.
On that basis, and that basis alone, go from here and iterate our message.
Y para esto no hay ninguna base racional.
And there is no rational basis for this.
Es la base de la ciudadanía.
‘That’s the basis of the Commonality.
i) Políticas de base
i) Foundation policies
- La base jurídica del estatuto;
- The legal foundation for a charter;
Estas esperanzas no carecen de base.
These hopes are not without foundation.
III. LA BASE PARA LA ACCIÓN
III. THE FOUNDATION FOR ACTION
La base es la supremacía de la ley.
The supremacy of law is the foundation.
Base de conocimientos
Knowledge foundation
Se ha establecido una base sólida y todo lo que se construya sobre esa base será también sólido.
A strong foundation had been established, and anything built on such a foundation would also be strong.
Establecimiento de la base institucional
Building the institutional foundation
Es la base para el desarrollo futuro.
It is the foundation for future development.
Educación para todos: la base
Education for all: the foundation
Es nuestra base.
It's our foundation.
La base está.
The foundation is there.
- Construir una base.
- Build a foundation...
Primero, la base.
First, the foundation.
- Es para la base.
Goes to foundation.
Charlie es nuestra base. ¿Dónde esta una base?
Charlie is our foundation. Where does a foundation belong?
- Es una base sólida.
- Wow, solid foundation.
Base marrón ceniza.
Ash-brown foundation.
Carecen de base.
They lack foundation.
Esta es su base.
Below, your foundation.
—Esta es solo la base.
This is only the foundation.
¿Cuál es la base de todo esto?
Where is the foundation for that?
Un anuncio de base de maquillaje.
An advertisement for foundation.
Es la base de nuestra libertad.
It is the foundation of our freedom.
No hay base que la sustente.
There is no proper foundation laid.
¡Qué base para una carrera!
What a foundation for a career!
Necesitas una base.
You need a foundation.
Sigo pensando que mi fe descansa sobre una base más sólida. – ¿Qué base?
I can’t help thinking that my faith rests on a firmer foundation.” “What foundation?”
—Esto es la base —dijo.
“That’s the foundation,” he said.
Una base muy sólida.
That’s a pretty firm foundation.
noun
- Líneas de base;
Baselines;
Base de referencia
Baseline
Base de referencia para los grupos marginados: por determinar; Meta: 50% de la base de referencia
Baseline for marginalized groups: TBD; Target: 50% of baseline
Base de referencia: La base de referencia se actualizará con información de 2010
Baseline: Baseline to be updated with 2010 information
Voy a cubrir la línea de base.
I'll cover the baseline.
Esa es nuestra línea de base.
That's our baseline.
Necesitamos una base.
We need baseline responses.
- para establecer una línea base.
- to establish a baseline.
Comenzando activación de línea base.
Starting baseline activation.
Tenemos una línea de base.
We have a baseline.
Tenemos la línea base.
We've got our baseline.
Estás bloqueando la base.
You're blocking the baseline.
Línea base del vestido.
Baseline on the dress.
Esta es su línea de base.
This is her baseline.
Jackson está en la línea de base.
Jackson’s at the baseline.
la base no estaba ahí.
the baseline just wasn't there.
—Yo soy un humano de base.
I'm a baseline human.
Garrett está en la línea de base con la pelota.
Garrett’s at the baseline with the ball.
Un dato más para una línea de base.
One more datum for a baseline.
—Sí, humanos de base como tú y yo.
Baseline humans, like you and me.”
Una desviación de su línea base de conducta.
This was a deviation from baseline behavior.
Pero bueno, estamos hablando de humanos de base.
Then again, this is baseline humans we're dealing with.
noun
A. Base jurídica y situación actual
A. Current Status and Legal Grounds
Pero no son suficientes como base para la decisión del tribunal.
But they are not sufficient as grounds for the decision of the court.
a) Una base más amplia para no proceder a una indemnización;
(a) Wider grounds for non-compensation;
- Sobre que base?
- On what grounds?
- El juego base.
- The ground game.
Es la base biológica.
That is the biological ground.
¿Cuál es la realidad base?
What the ground reality?
No tenía base legal para ello.
He had no grounds for it.
La acusación tenía una base creíble.
The charge had credible grounds.
–EeeaaaooOOOoommm… Nave llama a base, nave llama a base: proyectil a la vista; lo tengo situado…
EeeeaaooOOOoommm. … Air to ground, air to ground: missile sighted; coming into my sights now.
optimista, sin base aparente;
optimistic, without any apparent grounds;
Juntó las manos por la base.
He ground the heels of his hands together.
noun
Se instó a dotar a ese servicio de una sólida base financiera.
It was urged that the Service be placed on a firm financial footing.
En segundo lugar, la coordinación de políticas debe tener una base más firme.
Secondly, policy coordination must be put on a firmer footing.
Se introdujeron nuevas enmiendas en el informe sobre la base de las deliberaciones en esa reunión.
Further amendments were made to the report on foot of that meeting.
El éxito de la reforma depende de una base financiera sólida de la Organización.
The success of reform depends upon a sound financial footing for the Organization.
La Organización necesita una base financiera sólida y previsible.
The Organization needs a sound and predictable financial footing.
Determinación del pie del talud continental como punto de máximo cambio de gradiente en su base
5. Foot of the continental slope determined as the point of maximum
Varias delegaciones dijeron que ese proyecto debía asentarse sobre una base estable.
Several delegations said that the project should be put on a stable footing.
Y todavía hay que dotar a la Organización de una base financiera sólida.
And it had yet to put the Organization on a firm financial footing.
- Mejorar la base jurídica del sistema de salud;
The healthcare system has been placed on a sounder legal footing;
Son morteros de base grande, Majestad.
Foot long mortars, Your Majesty.
Estoy en la base de la escalera.
I'm at the foot of the ladder.
Mi pie estaba en la base, era azul.
My foot was on the bag.
Así que la invasión los agarró fuera de base.
So the invasion caught them flat-footed, huh?
Espérame en la base de la montaña.
You'll wait at the foot of the mountain.
Necesita algo que le brinde una base sólida.
It needs something to give it a firm footing.
Y aterrizaste en una base firme.
And landed on proper footing.
Agarra la base de la tabla.
Grab the foot of the board. Okay?
Dotarla de una base racional.
Put it on a rational footing.
Rand la miró desde la base.
At its foot Rand stared up.
Hacía calor en la base del acantilado.
    It was warm down there at the foot of the cliff.
Asentí en dirección a los dos que estaban en la base de la escalera.
I nodded at the two at the foot of the steps.
Habrían pavimentado la base que iba a Charandaprash.
They would have paved footing all the way to Charandaprash.
Brutha se arrastró laboriosamente hasta la base de la duna.
Brutha crawled painfully toward the foot of the dune.
noun
12. La agricultura sigue siendo la base de las economías africanas.
Agriculture remains the bedrock of African economies.
La financiación nacional seguirá siendo la base de las políticas sanitarias.
Domestic financing will remain the bedrock of health policies.
Las religiones son la base de las culturas y las civilizaciones.
Religions are the bedrock of cultures and civilizations.
Además, esos intereses son la base de la Carta de la Organización.
Such concerns, furthermore, are the bedrock of the Charter of the Organization.
La base que sustenta las funciones de la Conferencia es la norma del consenso.
The bedrock on which the Conference functions is the rule of consensus.
La Constitución es la base de todo Estado moderno.
A Constitution is the bedrock of the modern State.
La seguridad es la base sobre la que se construyen los Estados.
Security is the bedrock upon which States are built.
61. La tolerancia es la base de la democracia.
61. Tolerance is a bedrock of democracy.
Es la base de la organización.
It is the bedrock of the Organization.
Estos testimonios constituyen la base de la presente declaración.
They are the bedrock of this statement.
Es la base de nuestra vida aquí.
It is the bedrock of our life here.
Flint es la base de Estados Unidos.
Flint is bedrock America.
Es la base de la sociedad.
It's the bedrock of society.
Un amplio vocabulario es la base de la sagacidad.
An expansive vocabulary is the bedrock of sagacity.
"la confidencialidad es la base de nuestra política privada".
"nondisclosure is the bedrock of our privacy policy."
La base de un matrimonio feliz.
The bedrock of a happy marriage.
Yo soy una base sólida.
I'm not sand. I am bedrock.
Las recetas son la base de la práctica.
The prescriptions are the bedrock of the practice.
El anonimato es la base de nuestro trabajo.
Anonymity is the bedrock of our work.
Ha habido problemas con la base.
- Problems with the bedrock.
Es la base del profesor de historia.
“It’s the history teacher’s bedrock.
Esta lógica era la base del conservadurismo romano.
This logic was the bedrock of Roman conservatism.
Trabajar por un salario es la base del sistema.
Work for a salary is the bedrock of the system.
—Esa es la base de tu vida, para que te enteres.
“That’s the bedrock of your life, to hear you tell it,”
—Es la profunda y fundamental base de hipocresía sobre la que se funda la religión.
‘It’s the deep, fundamental bedrock of hypocrisy upon which religion is founded.
Los escalones bajaban hasta un amplio pasadizo excavado en la dorada roca base.
The steps down led to a wide hall chiseled from golden bedrock.
Un guerrero con cimientos de calidad era aquel cuya lealtad podía ser la base de un reino.
A warrior of bedrock was one on whose loyalty a kingdom could be built.
En algunos puntos la erosión ha desgastado el lecho de rocas hasta dejar al descubierto la base indestructible del anillo.
In places erosion has cut through bedrock to the indestructible ring floor.
noun
De la base de la bomba salía un tubo de hierro que al principio podía medir 1,20 m de largo.
An iron tube, originally about l m 20 long, protruded from the mounting.
La base de Mount Pleasant se arrendaría al Reino Unido por el período fijo que determinara la Comisión Tripartita.
The base at Mount Pleasant would be leased to the United Kingdom for a fixed period to be approved by the tripartite commission.
Un grupo de personas armadas atacó la base de operaciones con rifles de asalto y vehículos equipados con ametralladoras.
A group of armed persons attacked the team site with assault rifles and vehicle-mounted machine guns.
La mayoría de los isleños reciben transmisiones de televisión de la base de las Fuerzas Británicas en Mount Pleasant.
Television transmissions are received by most of the islanders from the British Forces base at Mount Pleasant.
Excluidos los residentes temporales de la base militar de Mount Pleasant.
Excluding temporary residents at Mount Pleasant military base.
CIWS en la base 2-1 está sin munición.
CIWS mount 2-1 is out of ammo.
Esta es la base de seguridad del ECA, y está vacía.
This is the safety mount for the F.A.E., and it is empty.
Estamos cerca de la Base de Mont Rainier.
We're at Mount Rainier.
Jayne, tú y Wash levanten la base del cañón.
Jayne, you and Wash hoist up the cannon mount.
En la base forestal del Monte Facho, a unos treinta kilómetros de aquí.
“At forest camp. Mount Facho, twenty miles from here.”
noun
Hay que ser un tipo de ateo muy especial y tener mucha voluntad para dar saltos con una mano metida debajo del otro sobaco mientras gritas «¡Oh, dichosas fluctuaciones—aleatorias—en—el—continuo—espacio—temporal!», o «¡Aaargh, condenado concepto—primitivo—y—pasado—de—moda—sin—ninguna—base—lógica!».
It takes a very special and strong-minded kind of atheist to jump up and down with their hand clasped under their other armpit and shout, “Oh, random fluctuations-in-the-space-time-contiuum!” or “Aaargh, primitive-and-outmoded-concept on a crutch!”
noun
Sin embargo, las autoridades son cada vez más conscientes del potencial de la radicalización de base religiosa y del extremismo violento.
Authorities are, however, increasingly aware of the potential for religiously motivated radicalization and violent extremism.
d) La realidad política que servía de base a la cooperación para el desarrollo había cambiado radicalmente.
(d) The political realities underlying development cooperation had changed radically.
... autócrata republicano radical, que gobierna a base de decretos y ley marcial, que vinculó su nombre a su ilícita
Radical Republican autocrat, ruling by fiat and martial law, affixed his name to his heinous and illicit
Los Caballeros y los demonios eran la base de leyendas urbanas y religiones radicales.
Knights and demons were the stuff of urban legend and radical religions.
Como había hecho el propio Einstein en sus años de juventud más radicales, Heisenberg partió como base de la sentencia de Ernst Mach de que las teorías debían evitar cualquier concepto que no pudiera ser observado, medido o verificado.
As Einstein had done in his more radical youth, Heisenberg started by embracing Ernst Mach’s dictum that theories should avoid any concepts that cannot be observed, measured, or verified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test