Translation examples
verb
Se debería agrupar toda documentación sobre un tema específico.
All documentation on a particular topic should be grouped together.
a) Agrupar temas conexos bajo un mismo título;
(a) The grouping of related items under a single heading;
Es posible agrupar las propuestas y sus patrocinadores de varias maneras.
There are several ways in which to group proposals and their sponsors.
Los países de la región se pueden agrupar en tres categorías, a saber:
The countries of the region can be grouped into three categories:
Los miembros del Comité podrían agrupar sus preguntas de acuerdo con ese criterio.
Members could group their questions accordingly.
No conviene agrupar a niños con mayores adolescentes.
It is not appropriate for children to be placed in groups with youths well into adolescence.
Estos servicios se pueden agrupar en tres categorías principales:
These may be grouped under three main categories:
Agrupar a los agentes de acuerdo a sus afinidades y promover un vínculo recíproco entre ellos
Grouping actors according to their affinities and promoting interlinkages
Y gracias a la radio, los submarinos puede agrupar rápidamente.
E thanks to the radio, the U-boats they could be grouped quickly.
¡Es como si agruparas bajo S.A. todas nuestras compañeras americanas, británicas, y australianas!
It's as if you grouped under Ltd all our US, British, Australian partners!
Teniente, utilicé ese estante para agrupar mis soldados.
Lieutenant, I used this shelf to group my soldiers.
Agrupar las historias por trimestre.
You know, group each woman's stories by trimester.
Es vital agrupar a los resucitados para poder identificarlos.
It is vital to group all returnees together... in order to be able to identify them.
Se refiere a agrupar a los chicos basados en el rendimiento esperado.
It refers to the grouping of children based on expected performance.
Se van a agrupar en un punto marcado en el mapa.
They're gonna group at a point that's marked on the map.
Podríamos agrupar los números de acuerdo a las filas que tienen las mismas letras.
We could group the numbers according to strings that have the same letters.
Así que, para cumplir la ley, por favor ahora agruparos de tres en tres.
So, to comply with the law, please now clump together in groups of three.
Cómo agrupar un grupo de esferas de la manera más económica.
How to pack a group of spheres in the most economic fashion.
Tuvimos que agrupar los casos en un solo proceso porque no se habrían tenido en pie de forma individual.
We had to group the cases together—they wouldn’t have held water individually.”
Tuve que renunciar muy pronto a mi tentativa de agrupar a los hombres en dos polos.
I soon had to abandon my plan to group the personnel around two poles.
Necesitaba tiempo para que Petroz agrupara a sus tropas y pusiera su navio en posición.
Time for Petroz to group his forces, move his ship into position.
En lugar de seguir exactamente su ruta, empezó a agrupar las visitas por zonas.
Instead of following his exact pattern, she began to group the calls by area.
Galois demostró que numerosos problemas, que antes parecían no tener relación alguna, se podían «agrupar».
Numerous problems, previously unrelated, were shown by Galois to be “grouped.”
Del mismo modo que podemos agrupar a la gente por el color de sus ojos o por la longitud de su dedo anular, podemos también agruparla según las historias que explican.
Just as you can group people by the color of their eyes or the length of their ring fingers, you can group them based on the stories they tell themselves.
Dijo que el arte del maestro era forzar al discípulo a agrupar su visión del mundo en la mitad derecha de la burbuja.
He said that the art of a teacher was to force his disciple to group his view of the world on the right half of the buhble.
Por pura conveniencia las vamos a agrupar en cinco niveles diferentes de destrucción medioambiental y a citarlas en orden ascendente, de la siguiente manera: ‑
For convenience we can group them into five different levels of environmental destruction and list them in ascending order, like this:
Demogorgo (por supuesto), Destus, Diabis…, etcétera. Aparentemente, Kastrouni deseaba agrupar los demonios en tríos bajo cada letra del alfabeto.
Demogorgon (of course), Destus, Diabis … and so on, where Kastrouni had seemed to wish to group the demons in threes under each character of the alphabet.
Pero, de hecho, podría ser más provechoso agrupar todo lo que se parece: la victoria de Trump fue como el voto del Brexit y como el resurgimiento del nacionalismo europeo contrario a la inmigración.
But it may actually be more fruitful to group like with like: Trump’s victory was like the Brexit vote and like the resurgent anti-immigrant nationalism in Europe.
verb
Importancia de agrupar las PYME
Importance of clustering
Deberá considerarse si procede agrupar varias de estas reuniones.
The clustering of meetings should be considered, if appropriate.
Una posibilidad es agrupar las respuestas a diversas preguntas.
One possibility is to cluster the responses to questions.
En particular, desea saber cómo se propone la Secretaría agrupar los programas, pues la experiencia de otros órganos de las Naciones Unidas ha demostrado los peligros de agrupar programas.
In particular, he wanted to know how the Secretariat intended to cluster the programmes, since the experience of other United Nations bodies had demonstrated the dangers of clustering programmes.
Recoger y agrupar información;
Gather and cluster information;
Cuarto, ¿sería posible agrupar las resoluciones donde conviniera?
Fourthly, would there be scope for clustering resolutions, where feasible?
Estas actividades se pueden agrupar de conformidad con las recomendaciones específicas de la Cumbre.
These activities could be clustered in accordance with the specific recommendations of the Summit.
a) Agrupar los temas del programa;
(a) Clustering of agenda items;
Se ha mantenido el criterio de agrupar las disposiciones de la Convención.
The "cluster approach" to the provisions of the Convention has been maintained.
Si el primer test del ciclo de vuelo funciona, Entonces tu idea de agrupar los motores podría ser el modo a seguir...
If this first test of the flying cycle works, then your idea of clustering may very well be the way forward.
Van a buscar una rama de árbol o algo similar, donde se puedan agrupar para cuidar de la reina.
They will find a limb on a tree or something where they can cluster to take care of the queen.
No estoy seguro que podamos probar que agrupar los motores funcionará...
I'm not sure we can prove that clustering will ever work.
Parece como si agrupara sus víctimas en hombres luego mujeres, después hombres nuevamente.
It appears as though he clusters his victims into men, then women, and then back to men again.
¿Crees que se vuelvan a agrupar?
Do you think they'll cluster again? - No.
Te dije que agrupar los motores era peligroso.
I warned you clustering was dangerous.
Lo que no se puede conocer, por otra parte, es una eternidad donde nuestro punto de encaje no tiene manera alguna de agrupar nada.
The unknowable, on the other hand, is an eternity where our assemblage point has no way of clustering anything.
Estoy seguro de que si no nos volviéramos a agrupar, elaborarían otro plan, aunque consistiera en utilizar a asesinos infestados para matar de uno en uno a los estúpidos humanos aislados.
I’m sure if we didn’t cluster again, they’d have another plan, even if that plan were using infested assassins to take us out one stupid, isolated human at a time.
Así pues, nos gustaría agrupar las casas en parcelas más pequeñas dejando mucho espacio abierto entre ellas, zonas de pastos, zonas cultivadas y zonas destinadas a la fauna.
Thorpe knew were her house servants and her stable hands—“so we would like to cluster the houses together on smaller lots, leaving plenty of open space—some cultivated, some in pasture, and some for—ah, wildlife.
Tú quieres llevar tus hábitos buenos hacia el lado izquierdo del espectro al hacerlos obvios, atractivos, sencillos y satisfactorios. Por otro lado, quieres agrupar tus malos hábitos en el lado derecho al hacerlos invisibles, poco atractivos, difíciles e insatisfactorios.
You want to push your good habits toward the left side of the spectrum by making them obvious, attractive, easy, and satisfying. Meanwhile, you want to cluster your bad habits toward the right side by making them invisible, unattractive, hard, and unsatisfying.
Fue como si el cerebro hubiera almacenado todos los orgasmos experimentados a lo largo de mi vida entera y me los hubiera devuelto, todos a la vez, justo a la inversa, de modo que lo que había sido éxtasis se convirtiera en agonía y lo que no había pasado de segundos se agrupara en más de cinco o diez minutos de dolor puro, espeluznante, palpitante.
It was as though your brain had stored up all the orgasms you’d ever had in your whole life to that point, then paid them back, all in one go, with the polarity reversed so that what had been ecstasy became agony and what had been over in seconds each day was lumped together over five or ten consecutive minutes of pure, grisly, pulsating pain.
verb
Si tomas un tobillo, tienes que agrupar el pantalón en la rodilla.
If you just grab one of the ankles, it's kind of bunching up around the knee.
Siempre hacía todo lo posible por agrupar geográficamente a mis nuevos clientes, a fin de ahorrar tiempo, gasolina y kilometraje del coche.
I tried to bunch my new client consultations geographically to save time and gas and mileage on the car.
Al llegar a cinco nudos contuvo al niño y le hizo describir un giro cerrado para obligar al cardumen menor a que se agrupara en el centro del círculo. Cuando giraron por segunda vez, pasando a favor del viento con respecto a los peces, Lothar puso cara a la popa y usó las manos como bocina. —Los!
At five knots he checked Manfred and brought him around in a tight turn, forcing the pocket of fish to bunch up in the centre of the circle, and then as they came around the second time and the trawler passed downwind of the shoal, Lothar spun to face the stern and cupped both hands to his mouth. Los! he bellowed.
verb
Agrupar por mareas.
Bracket for tides.
Agrupar por temperatura. Búsqueda: LISTA
Bracket for temperatures.
verb
¿Quién va a agrupar a las tropas?
So who's gonna rally the troops?
Hacer la reunión para agrupar tropas.
-This meeting. Rallying the troops. I have to say, this is a big step for you.
En la privacidad de sus noches invernales, contemplaría el retrato para agrupar sus ambiciones como tropas que escalan las murallas de una ciudad.
In the privacy of his winter nights, he would stare at this picture to gather his ambitions like troops to scale a city wall.
Pero en vez de agrupar a todos los judíos en el gueto, los alemanes decidieron tomar la iniciativa y fueron a visitar a los judíos casa por casa.
Instead of just herding everyone into the ghetto, the German troops decided they could be more proactive and make a few house calls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test