Translation examples
noun
Before the mighty troops The troops of Titipu!
¡Ante las poderosas tropas, las tropas de Titipu!
Francis's troops.
Las tropas de Francisco.
My troops. Where are my troops?
Mis tropas. ¿Y mis tropas?
Napoleon's troops.
Las tropas de Napoleón.
Right, but troops can attack troops.
de acuerdo, pero tropas pueden atacar tropas. por supuesto.
Castro's troops?
¿Tropas de Castro?
Young troops, old troops?
—¿Una tropa joven, una tropa vieja?
In Russia, for example, where our troops are fighting – or their troops, or the troops;
En Rusia, por ejemplo, donde combaten «nuestras tropas», o «sus tropas», o «las tropas», no sabe uno cómo decirlo ya.
“There are the troops."
Ahí están las tropas.
“What of our troops?”
—¿Qué hay de nuestras tropas?
But we are such a troop!
¡Pero si somos una tropa!
There are the troops to be maintained.
Hay que mantener a las tropas.
A troop transporter.
En un transporte de tropas.
noun
The Working Group will not replace the private meetings with the troop-contributing countries.
El Grupo de Trabajo no sustituirá las reuniones privadas con los países que aportan contingentes.
Each Scout leader then disseminates this information among the troop.
Luego los dirigentes difunden esa información entre los integrantes de sus grupos.
Members of Working Group and troop- and police-contributing countries
Miembros del Grupo de Trabajo y países que aportan contingentes y fuerzas de policía
New training course for tactical troop commanders;
* Un nuevo curso de formación para los comandantes de los grupos de intervención táctica;
- Formation of boy scout troops in marginal areas;
- formación de grupos scouts, en áreas marginales;
Where is the bikini troop?
¿Dónde está el grupo en bikini?
It's the bikini troop.
Es el grupo de bikinis.
Where's the bikini troop?
¿Dónde están los grupos de bikinis?
Shoot into those troops!
¡Graben a esos grupos! ¡Grábenles!
Your troop is dwindling.
Tu grupo mengua.
And do you call six a "troop"?
¿Llamas grupo a seis?
Every day, they troop through.
Todos los días vienen en grupo.
Borya, leader of the troop.
Borya, líder del grupo.
We assemble a search troop.
Hemos reunido un grupo de búsqueda.
Oh, the troop is back.
Ha llegado el grupo.
They trooped across;
Lo pasaron en grupo;
A troop of hyenas?
¿O contra un grupo de hienas?
The troop prepared to depart.
El grupo se preparó para partir.
The boys trooped into the room.
Los chicos entraron en grupo.
The whole troop dies.
El grupo entero muere.
It was also the usual troop of primates.
También estaba el grupo de primates habitual.
A troop of Boy Scouts, yes;
Un grupo de muchachos exploradores, sí.
I’m in Troop 355, Brooklyn.
Estoy en el grupo 355 de Brooklyn.
We all troop out to the yard.
Nos dirigimos en grupo al patio.
The troops marched toward the trucks.
El grupo avanzaba hacia los camiones.
noun
In Nablus, a crowd of about 1,000 demonstrators surged towards the Israeli-controlled area south of the town after the funeral of a Palestinian policeman who had been killed during clashes with IDF troops the day before.
En Naplusa, una multitud de casi 1.000 manifestantes avanzó en tropel hacia la zona controlada por los israelíes al sur de la ciudad, una vez concluido el funeral del policía palestino asesinado durante los enfrentamientos con los soldados de las FDI acaecidos el día anterior.
Where be the thronging troops that followed you?
¿Dónde están los tropeles que te seguían?
A troop of guards climbing the hill
Un tropel de guardias sube por la colina hacia aquí.
Immediately after our first walk along the beach we all trooped down to the water's edge to introduce Elsa to the Indian Ocean.
Tras el primer paseo por la playa nos fuimos en tropel hasta la orilla para presentarle el Océano Índico a Elsa.
I won't have you all trooping in.
No los tendrá a todos en tropel
They all trooped out.
Salieron en tropel.
They troop out of the house.
Salen de la casa en tropel.
So they trooped across.
De manera que cruzaron en tropel.
They trooped out of the room.
Salieron en tropel de la habitación.
They all trooped out of the courtyard.
—Todos salieron en tropel del patio.
They went, of course, meekly, trooping out;
Se fueron en tropel, por supuesto, sumisamente;
We all trooped out to see.
Salimos todos en tropel para verlo.
Then we all trooped in to tea.
Los llevaron a todos en tropel a tomar el té.
Laughing, they took their leave and trooped out.
Se despidieron riendo y se marcharon en tropel.
They trooped back into the Watch House.
En tropel volvieron a entrar en la Casa de la Guardia.
Troop-days by 3 companies
Días-persona de 3 compañías
Troop days of quick-reaction capacity (based on various configurations of troops per company and number of companies)
Días-soldado para mantener la capacidad de reacción rápida (resultado de distintas configuraciones de soldados por compañía y número de compañías)
Troop days (158 troops for 3 companies for 366 days)
días-persona (158 efectivos por compañía a razón de 3 compañías durante 366 días)
Troop days (based on various configurations of troops per company and number of companies)
Días-persona (resultado de distintas configuraciones de soldados por compañía y número de compañías)
Troop-days by 4 companies.
Días-persona de 4 compañías.
Troop days (150 troops per company for 3 companies for 365 days)
Días-persona (150 efectivos por compañía a razón de 3 compañías durante 365 días)
They've ambushed the troops!
¡Emboscaron a la compañía!
G-Troop. Prepare to retire.
Compañía, prepárense para la retirada.
C Troop. I'm Captain Roper.
Compañía C. Soy el capitán Roper.
- D Troop, two men missing, sir.
- Compañía D: Faltan dos hombres.
That's enough for two troops.
Formarán dos compañías.
C troop isn't coming back.
La Compañía C no regresará.
Troop forward at the canter. Yo!
¡Compañía, al galope!
Brownies Troop 416, Yonkers.
Niñas Exploradoras, Compañía 416, Yonkers.
Where's mallory's troop?
- ¿Dónde está la compañía de Mallory?
At first the troops were just "A" troop, "B" troop, and "C" troop, after the decks, but we wanted names to give them some personality.
Al principio las compañías eran solo compañía A, compañía B y compañía C, por las cubiertas, pero queríamos tener nombres que nos dieran algo de personalidad.
Which troop were the auxiliaries?
¿De qué compañía eran los auxiliares?
"He's not even a member of our troop.
—Ni siquiera es miembro de nuestra compañía.
Our troop master was holding clinic;
Nuestro jefe de compañía estaba en su consulta;
they were transferred from the Leda troop.
los trasladaron desde la compañía Leda.
Doc and the others had been pitching for our troops to be recognized as properly constituted troops, with all ratings acknowledged.
El doctor y los otros habían estado trabajando para que reconocieran a nuestras compañías como compañías constituidas según las normas, con el reconocimiento de todos los rangos.
‘There is no troop,’ said Demieter softly.
—No hay compañía —respondió Demieter en voz baja.
Yes, but there are six troops of dragoons at the fort.
—Sí, pero también hay seis compañías de dragones en el fuerte.
It was Regulus, the troop's decurion, who spoke.
El que hablaba era Régulo, el decurión de la compañía.
(b) A 12-vehicle light armoured car squadron (130 troops);
b) Un escuadrón de autometralletas ligeras de 12 vehículos (efectivos: 130).
A force communications squadron is at present being generated which, following its deployment, will bring the Mission up to its authorized strength of 15,000 troops.
En la actualidad, se está formando un escuadrón de comunicaciones que, una vez que se despliegue, elevará el número de efectivos de la Misión a 15.000, que es el máximo autorizado.
A 12-vehicle light armoured car squadron (110 troops),
- Un escuadrón de autometralletas livianas de 12 vehículos blindados (110 efectivos);
- First troop, fours left.
Primer escuadrón. ¡Media vuelta! ¡Izquierda!
Konoe troop, in Tokyo.
El escuadrón Konoe, en Tokio.
A full troop of French cavalry?
¿Todo un escuadrón de caballería francesa?
Troop, fall in!
¡Escuadrón, en formación!
Gentlemen, join your troops.
Reúnanse con sus escuadrones.
Well, I'm taking the troop out in the morning.
Mañana sacaré al escuadrón.
- Join your troop.
- Incorpórate a tu escuadrón.
First troop forward! Yo!
¡Primer escuadrón adelante!
You've been assigned to my troop.
Te tocó mi escuadrón.
A Troop, forward right, yo-ho!
¡Escuadrón A, a la derecha!
plus maybe a small troop of dragoons; maybe another troop of horse.
y tal vez un pequeño escuadrón de dragones y otro escuadrón de caballería.
His troop are following him across.
Su escuadrón le sigue.
And still they came; reg­iment af­ter reg­iment, troop af­ter troop, bat­tery af­ter bat­tery;
Seguían viniendo regimiento tras regimiento, escuadrón tras escuadrón, batería tras batería;
You're like a troop of cavalry!"
¡Si parece un escuadrón de caballería!
Tight passage for the horse troops.
El angosto callejón para el escuadrón de caballería.
That is a troop of twenty horse. You understand?
Esto es un escuadrón de veinte caballos, ¿comprende?
“They’ll have to send out a troop to cover it.
Tendrán que enviar un escuadrón para intentar reducirlos.
The Jain community was called a gana: “a troop.”
La comunidad jaina se llamaba gana, «escuadrón».
noun
Yet according to a CIA report in March 1994, 90 per cent of the atrocities in the region had been committed by Serb military or paramilitary troops or local warlords.
Sin embargo, según un informe de la CIA que remonta a marzo de 1994, el 90% de las atrocidades cometidas en la región son obra de bandas militares o paramilitares serbias o de caciques locales.
42. All sides, including FARDC troops as they entered Bukavu on 9 June, looted and abused civilians and, in some instances, raped women and girls.
El 9 de junio, al entrar en Bukavu todos los bandos, incluidos los soldados de las FARDC, cometieron saqueos y agresiones contra los civiles y, en algunos casos, violaron a mujeres y niñas.
The lower number of narrowband radio systems stemmed from standardization and troop drawdown in remote sites
El número de sistemas de radio de banda estrecha fue menor debido a las labores de racionalización y reducción de los efectivos desplegados en ubicaciones remotas
Do have another drink while we wait for the other members of our little... troop.
Tomad otro trago mientras esperamos a los otros miembros de nuestra pequeña... banda.
Both sides lost about 20,000 troops.
Ambos bandos perdieron alrededor de 20.000 hombres.
Who's the head of your troop?
¿Quién lidera su banda?
But for the troops of both sides, life was not always unrelenting warfare.
Pero para los soldados de ambos bandos, la vida no era siempre guerra implacable.
What you and your troop seek this part of the country?
Lo que usted y su banda en busca de esta parte del país?
How was I supposed to know there was a troop ofluchadores gunning for the guy?
¿Cómo se iba a saber había una banda de luchadores tras él?
Where troops of star-eyed spirits wait–
donde esperan las bandas de espíritus de ojos estelares.
Take some patrols of assault troops and cross the city with a proclamation.
Coged unas patrullas de exploradores y recorred la ciudad con un bando.
Probably the band had borne its casualties away, as a troop ought to.
Probablemente la banda se había llevado las bajas, como debe hacer un ejército.
He still saw no sign of this troll’s troop, nor heard their calls.
Siguió sin ver ni rastro de la banda del troll, ni oír sus llamadas.
It may be that, together, we'll not hit a Vandal troop too big for us."
Puede que juntos no nos encontremos con una banda vándala demasiado grande para nosotros.
Just after two, too early for the gang troops to be on the street.
eran poco más de las dos, demasiado temprano para que las patrullas que controlaban las bandas hubieran salido a la calle.
Bands and troops were there in the uniform of the Spahi Cavalry and the Foreign Legion.
Bandas de música y soldados llevaban el uniforme de la caballería Spahi y la Legión Extranjera.
I counted a troop of eight, as I came along, eight of them in the distance, down the avenue.
Yo, al volver, conté de lejos por la avenida una banda de ocho.
It would not have been possible without our little troop.
No hubiera sido posible sin nuestra pequeña cuadrilla.
A troop of well-disciplined Helpful boy scouts
Una cuadrilla de niños exploradores
The troop also uses the waters to cool off during the heat of the day.
La cuadrilla también usa estas aguas para refrescarse del calor del día.
Alexander’s troop at the Granicus.
la cuadrilla de Alejandro en el Gránico.
‘Alexander’s troop salutes its leader!’
—¡La cuadrilla de Alejandro saluda a su comandante!
I think there are more than just that one troop.
Creo que son más que sólo esa cuadrilla.
But would Mordred come swooping down with a troop of men?
Pero ¿saldría Mordred tras ellas con una cuadrilla de hombres?
Mordred was standing over her with a troop of armed men.
Ante ella se encontraba Mordred, acompañado de una cuadrilla de hombres armados.
‘Farewell, Evemerus. I must return to my studio, where a troop of horsemen in clay await the life-giving qualities of cast bronze – Alexander’s troop.’ 39
—Adiós, Evémero. He de volver a mi taller, donde hay una cuadrilla de jinetes petrificados que espera cobrar vida en el bronce fundido, la cuadrilla de Alejandro.   39
Dacre, Illustrious Tribunal, recruited a hanza… I mean, an armed troop.
—Dacre, alteza tribunal, andaba reclutando a una cuadrilla... O sea, un destacamento armado.
but no sooner is the thought formed than the troop disappears around a bend.
pero tan pronto el pensamiento toma forma, la cuadrilla desaparece al doblar una esquina.
verb
They'll fully awaken once our victorious troops march in the city.
Ya se darán cuenta de lo hecho al desfilar victoriosos a la vuelta
Our field of contestants representing 12 nations... are now in the process of filing onto the field... and trooping the colors of their respective countries... prior to the national anthem... and a start to this afternoon's competition.
Nuestros concursantes que representan a 12 naciones... están a punto de desfilar por el campo... con las banderas de sus respectivos países... antes del Himno Nacional... y del inicio de la nueva competencia.
colours – a whole rainbowful – were waiting to be trooped.
las banderas -todo un arco iris- aguardaban para desfilar.
How the troops love to see the boy on parade.
A los soldados les encanta ver desfilar al pequeño.
There was a clatter of weapons. ‘Forwards!’ Hark ordered. The troops began to file past.
Hubo un traqueteo de armas. —¡Adelante! —ordenó Hark. Los soldados empezaron a desfilar.
He had paraded the troops at noon every Sunday, affecting to drill them, while the real officers sweated and cursed him under their breath.
Los domingos al mediodía había hecho desfilar a los soldados, simulando un entrenamiento, mientras que los verdaderos oficiales sudaban y lo maldecían en voz baja.
They peered up at the hilltop where a bowed line of scraggy pines trooped across the horizon, leading to the wood, into which Kitty had disappeared.
Alzaron los ojos hacia lo alto de una colina, donde una inclinada hilera de escuálidos pinos parecía desfilar hacia el horizonte, confundiéndose con la espesura por la que Kitty se había internado.
verb
The troops apparently came to seek out the men and force them to walk ahead of them and help them to check where the mines were.
Los militares reclutaron entre esos supervivientes a hombres para obligarlos a marchar delante de ellos con el fin de detectar la presencia de tales minas.
The long line of suited paramilitaries were making a lot of noise as they trooped up with him.
La larga fila de paramilitares blindados estaba haciendo mucho ruido al marchar escaleras arriba con él.
verb
32. The accelerated drawdown option would see all UNAMSIL troops leaving Sierra Leone by June 2004.
Según la opción del retiro acelerado, todos los contingentes de la UNAMSIL deberían salir de Sierra Leona en junio de 2004.
In the meantime, demobilization resumed (still mostly of under-age soldiers), with 629 troops released from the quartering areas.
Mientras tanto se reanudó la desmovilización (todavía de soldados de poca edad, en su mayor parte) y se dejó salir a 629 soldados de las zonas de acantonamiento.
Our view is that all foreign troops should leave the Democratic Republic of the Congo.
A nuestro juicio todos los efectivos extranjeros deberían salir de la República Democrática del Congo.
Gaza lawyer Raji Sourani stated that when Nasser was arrested, he was pulled out of a bunker located under a house that had been shelled by troops.
El Sr. Raji Sourani, abogado de Gaza, afirmó que en el momento de su detención Nasser se encontraba en una carbonera ubicada bajo una casa que había sido bombardeada por los soldados de la que le hicieron salir.
We can't troop out trailing bugs. Give me your hands.
No podemos salir de aquí llevando gérmenes
I must speak to the troops
Voy a salir a hablar con los soldados.
Troop ought to pull out of here before midnight!
Deberían salir antes de medianoche.
The troops had been discouraged from walking out, but it was not forbidden.
A los soldados los habían disuadido de salir fuera, pero no estaba prohibido.
Into the cabin they trooped, and out again with baskets empty.
Entraron en el camerino y volvieron a salir con los cestos vacíos.
American troops could no longer dine out in Kandahar’s cafés.
Los soldados estadounidenses ya no podían salir a cenar a los restaurantes de la ciudad.
Remigius, Andrew, Milius, Cuthbert and Dean Baldwin all trooped out.
Remigius, Andrew, Milius, Cuthbert y el dean Baldwin se apresuraron a salir.
We can't get out and no one can get in, but they got troops out there.
Nosotros no podemos salir y nadie puede entrar, pero han puesto soldados.
Paramilitary troops forced most of the population to leave in different directions.
Las fuerzas paramilitares obligaron a la mayor parte de la población a marcharse en distintas direcciones.
Even the untrained troops he had, having enlisted only for the calendar year, were likely to leave by the month’s end.
Incluso sus inexpertos soldados, que se habían alistado sólo hasta finales de año, se proponían marcharse al concluir el mes.
Scorpio watched them troop off into the bowels of the ship, waiting until their footsteps had died away and he was certain that he had the landing bay to himself.
Escorpio los vio marcharse hacia las entrañas de la nave, esperando hasta que sus pisadas se desvanecieron, y estuvo seguro de que estaba solo en la plataforma.
As the company gathered to go, Luet, with Chveya asleep in her sling, carried an overripe melon on her shoulder down to where the baboon troop was pursuing its normal business.
Mientras se preparaban para marcharse, Luet, con Chveya dormida en su hamaca, llevó un melón maduro hasta el lugar donde se reunía la tribu de mandriles.
I was told to tell you that if you and your troops were willing to get back into your ships and just go back where you came from, we'd be happy to let you live.
―Sí. Me dijeron que le dijera que si usted y sus soldados estaban dispuestos a volver a sus naves y marcharse por donde han venido, los dejaremos vivir.
And my uncle would say that all that was important was the terrain and that the Polish cavalry knew how to maneuver in the familiar terrain and the Germans would get total lost in the strange terrain, and that is how the Polish troops would turn the Germans back.
Pero mi tío contestaba que lo que importaba era conocer bien el terreno y que la caballería polaca, perfecta conocedora del suyo, maniobraría de modo que los alemanes fueran totalmente derrotados en tierra extraña, con lo que no tendrían otro remedio que dar media vuelta y marcharse.
verb
Instead of just herding everyone into the ghetto, the German troops decided they could be more proactive and make a few house calls.
Pero en vez de agrupar a todos los judíos en el gueto, los alemanes decidieron tomar la iniciativa y fueron a visitar a los judíos casa por casa.
6. The President of the Security Council will report to the Council on consultations with troop- and police-contributing countries.
6. La Presidencia del Consejo de Seguridad presentará un informe al Consejo sobre las consultas celebradas con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía.
The President of the Council will provide, where appropriate, a detailed report of consultations with the troop-contributing countries to the Council.
El Presidente del Consejo de Seguridad presentará al Consejo, cuando proceda, un informe detallado sobre las consultas celebradas con los países que aportan contingentes.
Consequently, in its resolution 55/274, the General Assembly had requested the Secretary-General to submit for its approval, and taking into account the views expressed by Member States, a methodology for the reimbursement of troop costs and a questionnaire to be submitted to troop-contributing countries.
En consecuencia, en su resolución 55/274 la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara para su aprobación, teniendo en cuenta las opiniones expresadas por los Estados Miembros, un método de reembolso de los costos de los contingentes y un cuestionario para presentar a los Estados que aportaban contingentes.
8. Issue formal requests to troop/police contributors for specific units/contingents contributions.
8. Presentar a los países que aportan contingentes/efectivos policiales solicitudes oficiales de contribuciones específicas de unidades/contingentes.
The El-Funoun dance troop will perform "Dancing Tragedies and Dreams".
El conjunto de danza El-Funoun presentará "Danza de tragedias y sueños".
So, how many troops can we send?
Nerón se disponía a presentar al pueblo su visión de un Imperio artístico.
Within hours of the order for martial law being given, the merchants began to troop to the palace to lodge their complaints.
A las pocas horas de haberse proclamado la ley marcial, los comerciantes empezaron a acudir a palacio a presentar sus reclamaciones.
It is a poor troop of Puppeteers who does not possess a marionette of the Pocked Man, not only for his traditional roles, but also for his usefulness as an omen of disaster to come in original productions.
Raro es el teatro de polichinelas que no posea una marioneta del Hombre Picado, no sólo para representar sus papeles tradicionales, sino también por su utilidad como ave de mal agüero a presentar en producciones más originales.
In his view, everyone was guilty, not just the bombers, who had mown down his son, and the Nationalist troops, who had seized half the country, but also the Republicans for failing to put up a united front.
En su opinión, todos eran culpables, no sólo los bombardeos, que habían segado la vida de su hijo, y los soldados nacionales, que habían secuestrado a la mitad del país, sino también los republicanos por ser incapaces de presentar un frente unido.
Dionysian bathroom sex: troop in, tug back the covers, go through the gaping routine, do everything either of you can conceivably think of doing, again, lurch lick squat squirt squelch, again, until it's all over, again. No.
Dionisíaca sexualidad del baño: presentar armas, lanzar las mantas al suelo, hacer el sesenta y nueve, hacer todo lo que se le ocurra a cada uno, lamer chupar por delante por detrás en cuclillas chapotear, hasta que se acabe, y luego vuelta a empezar. No.
So security at Hereford was tight, because soneday ten or so bad guys might appear with AK-47s and in attitude, and his people, like many of the resident SAS troops, had families, and terrorists didn't always respect the rights of noncombatants, did they? Not hardly.
Por eso la seguridad era tan estricta en Hereford, porque algún día se podían presentar diez muchachos malos armados hasta los dientes con sus AK-47 y los soldados del SAS tenían familia, como todo el mundo, y los terroristas no siempre respetaban los derechos de los no combatientes, ¿verdad?
It was a French ship and the captain was a man well versed in maritime tradition. After listening to Voronov's recitation of complaints, he fumed: 'No self-respecting general allows his troops to rape,' and he marched directly to the castle and made a formal protest.
Resultó ser un barco francés, cuyo capitán conocía bien el código naval. Después de escuchar las quejas de Voronov, estalló: - Ningún general decente puede permitir que sus soldados cometan violaciones. Se fue directamente al castillo, para presentar una protesta formal.
220. On 6 July, the day the Serb attack on Srebrenica began, the Secretariat met again with troop contributors, repeating that the rapid reaction force would not be used for peace enforcement.
El 6 de julio, el día que empezó el ataque serbio contra Srebrenica, la Secretaría volvió a reunirse con los países que aportaban contingentes y repitió que la fuerza de reacción rápida no se utilizaría para imponer la paz.
On 21 March, after a private meeting held with troop-contributing countries to the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), the Council had an open meeting at which it considered the situation in the Sudan.
El 21 de marzo, tras reunirse en sesión privada con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS), el Consejo celebró una sesión pública en la que examinó la situación en el Sudán.
At the same time, regular troops of the Croatian Army have been amassing on the left bank of the Sava River in the region of Zupanja-Slavonski Brod.
Al mismo tiempo, efectivos regulares del ejército croata han comenzado a reunirse en la ribera izquierda del río Sava, en la región de Zupanja-Slavonski Brod.
The visitors, mainly from troop-contributing countries, came to the demilitarized zone to meet military observers from their respective countries and to familiarize themselves with UNIKOM's operations.
Los visitantes, que procedían principalmente de los países que aportan contingentes, vinieron a la zona desmilitarizada a reunirse con observadores militares de sus respectivos países y a familiarizarse con las operaciones de la UNIKOM.
The initiative of the United States President to meet with the leaders of the top troop- and police-contributing countries, including the Prime Minister of Nepal, during the sixty-fourth session of the General Assembly, had been greatly appreciated.
La iniciativa del Presidente de los Estados Unidos, de reunirse con los dirigentes de los principales países que aportan contingentes y fuerzas de policía, entre ellos el Primer Ministro de Nepal, durante el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, fue sumamente apreciada.
The members of the Security Council emphasize the importance of meeting with troop-contributing countries at the early stages of consideration of a matter.
Los miembros del Consejo de Seguridad hacen hincapié en la importancia de reunirse con los países que aportan contingentes en la fase inicial del examen de una cuestión.
    All around them the Mykene troops began to gather.
Los soldados micénicos comenzaron a reunirse alrededor de ellos.
Malus nodded and went back to join the assembled troops.
Malus asintió con la cabeza y retrocedió para reunirse con los soldados.
Concealing their resentment, the rest of the knights trooped down from the dais and joined the flowerlike girls round the hearth.
Disimulando su resentimiento, los demás caballeros descendieron del estrado y fueron a reunirse con las muchachas en torno a la chimenea.
Send about half the troops into town to find me, and have the rest secure for rainstorms, mudslides…
Envía la mitad de ellos a la ciudad, para reunirse conmigo, y el resto que se quede para asegurar la protección en caso de tormentas, deslizamientos de tierras...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test