Similar context phrases
Translation examples
verb
Während ihres Aufenthalts in Madrid hatte sie weitergemacht.
She had carried on drinking while waiting for her connection in Madrid.
Weitergemacht, aber auf dem Platz eine Flagge auf Halbmast gesetzt?
Carried on, but hung a flag at half-mast at the site?
»Dass er weitergemacht hat, nachdem er wieder herauskam?«
‘He carried on pestering you after he came out, did he?’
was man von ihm noch gefunden hat, war nicht gerade angenehm.« »Aber sie hat weitergemacht.« »Ja.«
what they found of him wasn7t pleasant~” “But she carried on.” “Yes.”
Die Menschen hatten einfach damit weitergemacht, sich zu amüsieren – jetzt aber musste das ein Ende haben.
People had just carried on pleasing themselves – but now they would have to stop.
Eine solche Frau vergißt eine Frau nicht, die weitergemacht hat, nachdem sie alles verloren hatte.
Such a woman would remember another woman who carried on.
verb
»Woraus leicht eine Lungenentzündung hätte werden können, wenn Sie so weitergemacht hätten.«
Which could have slipped into pneumonia with the greatest of ease the way you were pushing yourself.
verb
»Sehr gut«, sagte ich, »und warum haben Sie nicht weitergemacht?«
I said. “Why didn’t you continue?”
Wir haben heimlich weitergemacht wie früher.
Seven who continued in secret doing what we had always done.
Sie hatten sie nicht gesehen und einfach weitergemacht, aber Mrs.
They did not see her and continued whooping and sliding, and Mrs.
Von dort aus hat der unbekannte Täter auf der I-95 weitergemacht.
From there the unsub continued to I-95.
»Und wieso hast du trotzdem weitergemacht?«
‘And why did you continue to use your powers afterwards?’
verb
Aber warum hat er weitergemacht, nachdem er sie getötet hatte?
But why did he keep ripping her up after he killed her?
Wir waren da alle gemeinsam drin, wir haben damit weitergemacht, während ihr drei ohne uns weg wart –
We were all in it together, we’ve been keeping it going while you three have been off on your own —”
Du hättest so weitergemacht, Tag für Tag, hättest dich weitergequält, dich fast in den Tod getrieben, nur um mich nicht zu ängstigen … glaubst du etwa, ich hätte vor dir Angst?
You've gone on like this, day after day, torturing yourself, letting yourself come almost to the edge of death, just to keep from frightening me—do you think I am afraid of you?
verb
Sie war schon einmal für ein Jahr verschwunden gewesen, aber dann war sie plötzlich wieder da, und wir haben da weitergemacht, wo wir aufgehört hatten.
She’d disappeared once before for a year, but then she’d returned and she and I more or less resumed meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test