Translation examples
noun
»Sind die Wärter noch dieselben?«
Are the guards the same?
Die Wärter beobachten uns.
The guards are looking on.
Die Wärter klopften.
The guards knocked.
Einer der Wärter ist mit.
One of the guards went with her.
Der Wärter kann warten, dachte Zeitoun.
The guard can wait, Zeitoun thought.
»Sind die Wärter in Ordnung?«
“The guards okay with you?”
Das waren nicht Ihre Wärter, Sir.
It was not your guards, sir.
Ein Wärter rief ihn.
A guard was calling to him.
Der Wärter geduldete sich.
The guard waited silently.
Dann taucht der obsidianische Wärter auf.
Then the Obsidian guard is there.
noun
«Du bist nicht mein Wärter
“You aren’t my keeper.”
Er war Waylands Wärter.
He was Wayland's keeper.
Die Wärter waren ebenso erleichtert wie ihre Schützlinge.
The keepers were as relieved as their charges.
«Wissen die Wärter, dass Sie draußen sind?»
Do the keepers know you're out?
Der Wärter kam zu mir und berührte mich am Ellbogen.
The keeper came up and touched me on the elbow.
Sie schämte sich, daß sie den Wärter geschlagen hatte.
She felt ashamed of herself for slapping the keeper last night.
Mit ernster Miene schüttelte der Wärter den Kopf.
The keeper shook his head and looked serious.
DREI Mosa brummt und lässt den toten Wärter fallen.
MOSA GRUNTS AND releases the dead keeper.
Glücklicherweise war ein Wärter in der Nähe gewesen und hatte ihn retten können.
Luckily there had been a keeper near enough to rescue her.
»Wir warten zuerst auf den Leutnant Hüter der Vorderen Tür.«
“We wait for the Lieutenant Keeper of the Front Door first.”
Hier wird er von dem Wärter überwältigt.
Here, he is subdued by the attendant.
Bitte warten Sie geduldig.
Please attend patiently.
Einer der Wärter tat, wie ihm geheißen.
One of the attendants did as ordered.
Der Wärter äugte in die Schublade hinein.
The attendant peered into the drawer.
»Kleinen Moment«, sagte der Wärter, ein Mensch.
the human attendant said.
ein Wärter holte seine Uhr hervor.
an attendant looked at his watch.
Keine leise vor sich hinmurmelnden Wärter. Keine Fieberschauer.
No attendants murmuring. No flush of fever.
Sie sind drinnen und warten deinem Onkel auf.
“They’re inside, dancing attendance on your uncle.
Jetzt muss ich aber los, die Geschäfte warten.
Now, I must be off. Business to attend to.
Pottson, im hinteren Empfangszimmer auf mich zu warten.
Pottson attend me in the back parlor.
noun
Der Wärter grinste.
The warder grinned.
Aber es gibt nicht genug Wärter.
Not enough warders though;
Darauf sagt mein Wärter:
To this my warder replied:
Einer der Wärter bewegte sich auf sie zu.
One of the warders was moving in their direction.
Die Wärter kamen zu mehreren herein.
The warders entered together.
»Die Zeit ist um«, verkündete der Wärter.
‘Time’s up,’ the warder announced.
So nannten ihn die Wärter.
‘It’s what the warders called him.
Der Wärter versteht, daß er was will.
The warder understands that he wants something.
Pause. »Zwei Wärter auf dem B… Zwei Wärter, die zu euch gehalten haben, Herr Doktor.
Pause. "Two warders in 0 ... two warders who have stuck by you, Herr Doktor.
Er versuchte, die Wärter zu beißen.
He attempted to bite his warders.
noun
»Der Wärter wird mir einen bringen.«
The orderly's bringing one.
Der Wärter ist Freddy O’s Wachhund.
The orderly is Freddy O's watchdog.
Ab und zu kam ein Wärter herein, um sich Kaffee zu holen.
Orderlies came in for coffee.
Der Wärter bemerkte und musterte mich.
The orderly noticed me and sized me up.
Ein Wärter führte einen alten Mann herum.
An orderly was marching an old man around.
Sie tragen bunte Plastikschüsseln unterm Arm und warten geduldig, bis sie an der Reihe sind.
They carry brightly colored plastic bowls. They are orderly.
Vielleicht sogar zusammen mit ihrem guten Freund, dem Wärter John.
Maybe even with her good friend John the orderly.
»Tut mir Leid, dass du warten musstest, Herr«, entschuldigte sich der Sanitäter.
'So sorry to keep you waiting, sir,' the orderly apologised.
»Dann kommt John, der freundliche Wärter, ins Bild«, sagte Rainbird und lächelte.
“John the friendly orderly will come in,” Rainbird said, smiling a little.
Schwestern und Wärter kamen vom Korridor herein, der ganze Krankensaal war in heller Aufregung.
Nurses and orderlies came in from the hall and the whole ward was in commotion.
noun
»Sie müssen draußen warten«, erklärte die Schwester.
"You'll have to wait outside, sir," said the nurse.
Wisst Ihr noch, wie wir Euch gepflegt haben, als Ihr am Fieber erkrankt wart?
Remember how we nursed you through the fever?
Würden Sie bitte so lange hier warten?«, sagte die Schwester.
the nurse said. “Would you like to wait here?”
Die hochgewachsene Pflegerin zuckte die Achseln. »Seine Leute warten auf ihn.
The tall nurse shrugged “His folk are awaiting him.
Während sie warten, arbeitet er, und sie liest eine medizinische Fachzeitschrift oder strickt.
As they wait, he works and she reads a nursing journal or knits.
»Ihnen ist bereits gesagt worden, daß Sie draußen warten sollen«, gab die Krankenschwester zurück.
“You’ve been asked to wait outside,” said the nurse.
Warten Sie vor dem Krankenhaus auf mich, wenn Sie Miss Leigh wieder heimgebracht haben.
And after you've seen Miss Leigh to her apartments, wait for me outside the nursing home.
noun
Dyan geleitete sie in ein kleines Vorzimmer und winkte ihnen zu warten.
Dyan ushered them into a small anteroom; gestured to them to wait.
Nicholas führte Fiona zu der Reihe der Anstehenden und setzte sich dann, um mit Seamie zu warten.
    Nicholas ushered Fiona into the queue, then sat down to wait with Seamie.
»Warten Sie draußen!« befahl er den Pravilos. Er hielt uns die Tür auf und schloß sie hinter uns.
"Wait outside," he told the Pravilos briefly. Ushering us in, he closed the door.
Er musste einen Moment warten, bis sie sich an die Helligkeit gewöhnten, dann schob er Scorpio vor sich in die geräumige Schleuse und folgte ihm.
He waited for them to adjust to the brightness and then ushered Scorpio into the generously proportioned space.
Als sie an einer Ampel auf der Lothian Road anhalten mussten, sahen sie vor der Usher Hall Leute warten.
As they waited at lights on Lothian Road, they saw people standing outside the Usher Hall.
Man ließ sie zwei Stunden warten und führte sie dann ins Büro von Mr. Peabody junior.
She was kept waiting for two hours, and was finally ushered into the office of Mr. Peabody, Jr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test