Translation examples
One of them was the usher.
Einer davon war der Platzanweiser.
I want to steal all your ushers.
Ich will dir alle deine Platzanweiser wegnehmen.
an usher grabbed my arm.
Ein Platzanweiser packte meinen Arm.
Six thousand ushers attended to the throngs.
6000 Platzanweiser kümmerten sich um die Menschenmenge.
The usher weaved and made hurt sounds.
Der Platzanweiser fuchtelte mit den Armen und stieß Schmerzlaute aus.
Joey D served as usher, though there was no ushering to be done.
Joey D fungierte als Platzanweiser, obwohl es keine Plätze anzuweisen gab.
He and Digby, one of the other ushers, had broken it up.
Er und Digby, einer der anderen Platzanweiser, hatten sie voneinander getrennt.
The usher looked to Rebus, but he stayed where he was.
Der Platzanweiser sah zu Rebus hinüber, aber der blieb, wo er war.
Tanya takes Barbara by the arm and approaches the usher.
Tanya nimmt Barbara am Arm und geht auf den Platzanweiser zu.
THE DOORMAN IN HIS BUILDING USHERED ME IN.
Der Pförtner winkte mich durch ins Gebäude.
Then she nodded to the doorman as he bowed and ushered her inside.
Dann nickte sie dem Pförtner zu, als er sich verbeugte und sie hineingeleitete.
Like theatre ushers, these people opened the gate to the new day.
Wie die Pförtner einen Theatersaal, öffneten sie die Tore zu dem neuen Tag.
Short of breath, he ran past another officer acting as usher and yelled: Please inform Mr.
Atemlos rannte er zu einem anderen Beamten, der Pförtner war.
There a White House usher put a coat on him—whose it was or where it might have come from, Jack didn't think to ask.
Dort legte ihm ein White-House-Pförtner einen Mantel um – zu fragen, wem er gehörte oder woher er war, kam Jack nicht in den Sinn.
“And then they turn up at church on Sundays wearing their suits and their devotion, as if Yassoo is not the saviour of all mankind but an usher who has got their names on the guest list, who’ll escort them to the roped area in the VIP enclosure, as if he was born and died and was resurrected for the sole purpose that he can whisk them through the formalities and take them into paradise.”
Sonntags stolzieren sie dann in ihren Anzügen in die Kirche, als wäre Yasu nicht der Retter der Menschheit, sondern ein Pförtner, der ihre Namen auf der Gästeliste abhakt und sie in den separaten VIP-Bereich führt.
And the ushers and the attorneys?
Und die Gerichtsdiener und Anwälte?
The usher shrugged.
Der Gerichtsdiener hob die Schultern.
Court usher or town crier?
Als Gerichtsdiener oder als Stadtbote?
He slipped into the witness room ahead of the usher.
Er schlüpfte vor dem Gerichtsdiener in eines der Zeugenzimmer.
"Most of these accused men are so sensitive," said the usher.
»Die meisten Angeklagten sind so empfindlich«, sagte der Gerichtsdiener.
‘Your pal’s been in court today,’ the usher continued.
»Ihr Freund ist heute im Gericht gewesen«, fuhr der Gerichtsdiener fort.
Ushers came forward to stop him — to tear him away, when:
Gerichtsdiener eilten vor, um ihm Einhalt zu gebieten, ihn fortzureißen, als:
"But of course," said the usher, "she's actually most to blame of all.
»Aber gewiß«, sagte der Gerichtsdiener, »sie hat sogar die größte Schuld.
He drank water from the glass the court usher had placed in front of him.
Er nahm einen Schluck aus dem Wasserglas, das der Gerichtsdiener vor ihn hingestellt hatte.
‘Do you know where I’ll find the prosecution team?’ The usher frowned.
»Wissen Sie, wo ich die Anklagevertreter finden kann?« Der Gerichtsdiener runzelte die Stirn.
noun
The atmosphere was jovial as the guards ushered everyone inside.
In leutseliger Atmosphäre winkten die Wärter einen nach dem anderen hinein.
The guard unlocked the ward gate and ushered Joe through.
Der Wärter öffnete die erste Sicherheitstür und winkte Joe hindurch.
Dyan ushered them into a small anteroom; gestured to them to wait.
Dyan geleitete sie in ein kleines Vorzimmer und winkte ihnen zu warten.
    Nicholas ushered Fiona into the queue, then sat down to wait with Seamie.
Nicholas führte Fiona zu der Reihe der Anstehenden und setzte sich dann, um mit Seamie zu warten.
"Wait outside," he told the Pravilos briefly. Ushering us in, he closed the door.
»Warten Sie draußen!« befahl er den Pravilos. Er hielt uns die Tür auf und schloß sie hinter uns.
He waited for them to adjust to the brightness and then ushered Scorpio into the generously proportioned space.
Er musste einen Moment warten, bis sie sich an die Helligkeit gewöhnten, dann schob er Scorpio vor sich in die geräumige Schleuse und folgte ihm.
As they waited at lights on Lothian Road, they saw people standing outside the Usher Hall.
Als sie an einer Ampel auf der Lothian Road anhalten mussten, sahen sie vor der Usher Hall Leute warten.
She was kept waiting for two hours, and was finally ushered into the office of Mr. Peabody, Jr.
Man ließ sie zwei Stunden warten und führte sie dann ins Büro von Mr. Peabody junior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test