Translation for "vorbeigekommen" to english
Translation examples
verb
Da ist kein Fremder vorbeigekommen.
No stranger passed.
Wenn ein Auto vorbeigekommen -
If a car passed by—
«Aber er muss doch an Ihnen vorbeigekommen sein?»
“You must have passed him.”
Sie war an dem Ofen vorbeigekommen.
She had passed the stove.
»Doch – wenn hier ein Vergessensstrudel vorbeigekommen sein sollte.«
“They could—if a forget-whorl passed.”
Sie müssen an euch vorbeigekommen sein!
They must have passed you!
Wir sind daran vorbeigekommen.
We passed it on the way here.
»Das muss die fünfzehnte sein, an der wir vorbeigekommen sind.«
“This has to be the fifteenth we’ve passed.”
Hier sind sie wohl nicht vorbeigekommen.
“They didn’t pass through here.
Ich bin eben an ihm vorbeigekommen.
I just passed him.
Es war Mary. »Du bist nicht vorbeigekommen.
It was Mary. ‘You didn’t come round.
»Wir sind nicht vorbeigekommen.« »Nein«, fügte Santa hinzu.
‘We’ve not come round.’ ‘No,’ Santa added.
Eines Tages war sie vorbeigekommen, um aus dem Arbeitszimmer ihres Vaters etwas zu holen.
One day she had come round to collect something from her father's study.
»Ich bin vorbeigekommen«, sagte Reeves vorsichtig, »weil ich etwas in der oberen Schublade vergessen hatte.
"I come round here," Reeves began carefully, "because I left something in one of the drawers.
Die Polizei war in einem Streifenwagen mit heulender Sirene vorbeigekommen und hatte auch noch den Rest der Nachbarn wach gemacht.
until a neighbour complained to the police that he couldn't sleep. The police had come round in a screaming squad car and woken up the rest of the neighbourhood as well.
Ein paar Wochen nach Lottes Tod war mein alter Freund Richard Gottlieb vorbeigekommen, um zu sehen, wie ich zurechtkam und wie es mit mir weiterging.
A few weeks after Lotte died, my old friend Richard Gottlieb had come round to see how I was getting on.
verb
»Du bist doch nicht etwa an Mrs. Plappermaul vorbeigekommen, oder?«
“You didn’t go past Me-Maw’s, did you?”
verb
Du bist nicht an mir vorbeigekommen.
You didn’t get past me.
An uns ist er nicht vorbeigekommen.
"He didn't get past us.
»Wie sind sie an Ihnen vorbeigekommen
“How did they get past you?”
Wie sind Sie denn an den Wachposten vorbeigekommen?
How’d you get past the sentries?”
»Wie sind Sie am Portier vorbeigekommen
How'd you get past the doorman?
»Wie bist du an der Wache vorbeigekommen
“How did you get past the guard?”
Wie ist es an der Systempatrouille vorbeigekommen?
How did it get past the system patrol?
»Wie sind Sie an dem Wachmann vorbeigekommen
‘How did you get past Security?’
verb
»Ist er hier vorbeigekommen
Did he come by here?
»Hier sind sie nicht vorbeigekommen
“They didn’t come through here.”
»An mir ist er nicht vorbeigekommen
“He sure didn’t come by me.”
»Sind sie hier vorbeigekommen?« »Ein Mädchen?
‘Did they come this way?’ ‘A girl?
Hier muß er vorbeigekommen sein.
He had to come by here.
»Warum ist sie vorbeigekommen
Why was she coming around?
vorbeigekommen, um ihr zu helfen.
had come over to help out.
Aber Galiana könnte vorbeigekommen sein.
But Galiana could have come here.
Schön, dass Sie vorbeigekommen sind.
It was nice of you to come by.
verb
»Danke, daß du vorbeigekommen bist.«
“Thanks for stopping by.”
Richards, ist vorbeigekommen.
Richards, stopped by.
»Ich bin nur kurz vorbeigekommen, um …«
“Just stopped by to…”
Warum bist du nicht vorbeigekommen?
Why haven’t you stopped by?
»Nett, dass du vorbeigekommen bist.«
Nice of you to stop by.
»Ist kurz nach fünf vorbeigekommen
Stopped a little after five?”
»Wie schön, dass du vorbeigekommen bist.«
“How lovely of you to stop by.”
»Deshalb bin ich kurz vorbeigekommen
That's why I stopped by.
Wir sind froh, daß Sie überhaupt vorbeigekommen sind.
“We’re just delighted that you stopped by.
verb
Als ich gestern hier vorbeigekommen bin, sah alles aus wie immer.
I came by yesterday and everything looked the same as usual.
Du bist nicht zufällig bei mir vorbeigekommen, auf der Suche nach Arbeit.
“You didn’t happen in on me by accident, looking for work.
Ihr habt es also auch gesehen, als ihr am Brunnen vorbeigekommen seid.
“Did you see it on the fountain when you came looking for us at the gym?”
Ich habe einen Blick auf Ihren Einsatzplan geworfen, als wir an dem Schwesternzimmer vorbeigekommen sind.
I stole a look at your schedule when I went by the duty station.
verb
Ich bin nur für einen Plausch vorbeigekommen.
I just dropped in to chat.
Nett von Ihnen, daß Sie vorbeigekommen sind.
Nice of you to drop around.
Ich bin nur für einen kleinen Plausch vorbeigekommen.
Just dropped by for a chat.
Danke, daß Sie vorbeigekommen sind, Söhnchen.
Thanks for dropping in, son.
Auch Galahad war zu einem Besuch vorbeigekommen.
Galahad had dropped by to visit.
»Danke, daß Sie vorbeigekommen sind, Commander.«
“Thank you for dropping by, Commander.”
Aber Miss Calderwood ist auf einen Sprung vorbeigekommen.
But Miss Calderwood dropped by for a visit.
Sie sind nur schnell vorbeigekommen, um etwas abzuholen.
They’ve just dropped by briefly to pick up something.
»Sie sind auf dem Heimweg nicht hier vorbeigekommen?« »Nein.«
‘Did you drop by here before going home?’ ‘No.’
verb
»Warum bist du vorbeigekommen
‘Why’d you call in?’
Er ist jeden Tag hier vorbeigekommen.
He called in here every day.
Sie war nicht immer da gewesen, wenn er unangekündigt vorbeigekommen war.
She had not always been there if he had called unannounced.
»Ich bin nur …«, sagte Kristy, »… auf ein Schwätzchen vorbeigekommen
"I just called by"-Kirsty said-"for a chat."
Einmal, als ich gerade beim Bügeln war, ist sie vorbeigekommen.
She called in one day when I was doing the ironing.
Sind wahrscheinlich in Panik davon und schließlich vorbeigekommen.
They prob'ly went off scared and finally called in.
Er redete zu uns wie zu Besuchern, welche zufällig vorbeigekommen waren.
He spoke to us as if we were visitors who had called by unannounced.
Aber selbst von dort, so nahe bei Cotignac, ist er nie vorbeigekommen.
And even then, when he was so close to Cotignac, he couldn’t be bothered to call.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test