Translation for "stop by" to german
Translation examples
He nodded. “I wanted to stop by.
Er nickte. »Ich wollte vorbeikommen.
I just had to stop by, though.
Aber ich musste einfach vorbeikommen.
You said to stop by,
Du sagtest, ich solle vorbeikommen.
“So glad you stopped by.”
»Wie schön, dass du vorbeikommst
Could you stop by on the way out?
Könnten Sie auf dem Rückweg bei mir vorbeikommen?
I will stop by the same time tomorrow.
Ich werde morgen um dieselbe Zeit vorbeikommen.
But I wanted to stop in to look at you.
Aber ich wollte rasch vorbeikommen, um nach dir zu sehen.
You're kidding. Stop by your office around four?”
Soll ich um vier herum bei Ihnen vorbeikommen?-
You can stop by anytime.” I thanked him.
Sie können jederzeit vorbeikommen.« Ich dankte ihm.
We’ll have to stop by and visit—but don’t tell her.”
Wir werden vorbeikommen und sie besuchen – aber verrat ihr nichts.
—Mind if we stop at the drugstore?
– Was dagegen, wenn wir bei der Apotheke vorbeifahren?
We can stop at the trading post,
„Wir können am Handelsposten vorbeifahren“, sagte ich.
We couldn’t drive past. Mack stopped the car.
Wir konnten nicht vorbeifahren. Mack hielt an.
“Can you stop by and make sure he’s okay?
Könntest du bei ihm vorbeifahren und nachsehen, ob alles in Ordnung ist?
Danny said, “I was planning to stop by and see Raquel this afternoon.
Ich wollte heute Nachmittag bei Raquel vorbeifahren.
I ate them all, but we can stop at the bakery again.
Ich habe alle aufgegessen, aber wir können noch mal bei der Bäckerei vorbeifahren.
The car stops, and we have to drive past it, of course.
Er hält an, und wir mussten natürlich daran vorbeifahren.
“Maybe we should stop by one of the ships.” “Why?”
»Vielleicht sollten wir bei einem der Raumschiffe vorbeifahren.« »Warum?«
We could stop there for some breakfast if you wanted.
Wenn Sie möchten, könnten wir eben noch dort vorbeifahren und frühstücken.
—You mind stopping at my place to pick up some cash?
– Macht’s dir was aus, wenn wir noch schnell bei mir vorbeifahren und Geld holen?
“I can stop by the storeroom.”
»So kann ich noch kurz im Lager vorbeigehen
We’ll stop off at Lucky’s.
Wir können ja noch im Lucky’s vorbeigehen.
“Can we stop by the post office?” I asked.
»Können wir noch an der Post Vorbeigehen?«, fragte ich.
Then why stop with a basket of cans, Mom?
»Warum dann mit einem Korb Dosen bei ihm vorbeigehen
In an hour he’d stop in there and cover them.
In einer Stunde würde er dort vorbeigehen und die Jungen zudecken.
As she walked past him, Ironwood took her arm to stop her.
Sie wollte an ihm vorbeigehen, und da packte er sie am Arm.
On my way out, I stopped by Alfred, said,
Im Vorbeigehen machte ich vor Alfred Halt, sagte:
One of the neighbours, Mr Wimmer, tried to stop her.
Ein Nachbar, Herr Wimmer, wollte sie im Vorbeigehen festhalten.
Even Arkady stopped at the produce section.
Auch Arkadi konnte am Obst- und Gemüsestand nicht einfach so vorbeigehen.
As we pass, a few of the black-robes glance up and stop short;
Während wir an den Schwarzroben vorbeigehen, schauen ein paar von ihnen auf und stutzen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test