Translation examples
verb
Ich habe mich verpflichtet.
I’ve committed to it.
Ich habe uns zu nichts verpflichtet.
‘I didn’t commit us.
»Ich habe mich nicht verpflichtet
“I didn’t make a commitment.”
Es verpflichtet sie zu gar nichts.
It will not commit her to anything.
Irrtum oder nicht, er hatte sich verpflichtet.
Mistake or not, he was committed.
Nein. Sie war zu nichts verpflichtet.
No. It did not commit her.
Du bist nicht verpflichtet, etwas zu tun.
You're not committed to any action.»
Gott und einander verpflichtet.
Committed to God and to each other.
Du hast dich mir gegenüber verpflichtet.
“You've committed yourself to me.
verb
Dazu bin ich auch nicht verpflichtet.
I have no obligation to.
Aber ich bin dazu auch verpflichtet.
I’m also obligated to be.”
»Du bist keineswegs dazu verpflichtet
“You’re not obligated.”
War man rechtlich dazu verpflichtet?
Was there a legal obligation?
Ich meine, Sie sind dazu verpflichtet.
I mean, you're obliged to.
Wir sind Euch verpflichtet, wir alle.
We are obligated, all of us.
Wir sind ihnen verpflichtet.
We’re obliged to our animals.”
Wir sind Euch immer noch verpflichtet.
We are still obliged.
»Wir sind ja zu nichts verpflichtet
“There’s no real obligation.”
verb
»Zitiere für das Kel die Bedingungen des Vertrages, der uns zum Dienst an den Regul verpflichtet
“Cite for the Kel the terms of the treaty that bind us to the service of regul.”
Ende der Debatte.“ Ich gab ihnen Zeit und Ort unseres Treffpunktes und verpflichtete sie dazu, Stillschweigen über das Vorhaben zu bewahren.
End of discussion.” I gave them the time and location of our meeting spot, binding them to silence about the plan.
Mich verpflichtet prinzipiell nichts, bei der königlichen Hochzeit als Leibwächter aufzutreten; Egmund und der Kronanwalt haben meine Schwerter nicht gefunden, und das war die Bedingung.
“Nothing in principle binds me to appear at the royal nuptials as his bodyguard: Egmund and the instigator didn’t recover my swords, and that was the condition.
In der sechsten Klasse mussten wir bei Mrs Williams in Naturwissenschaften einen Vertrag unterzeichnen, der uns verpflichtete, unser Bestes zu geben.
In Mrs. Williams’s sixth-grade science class we had to sign a contract, binding us to do our best. What Mrs.
»Tatsächlich?« Ich schüttelte den Kopf. »Du hast mir einmal erzählt, daß man bei den Cheysuli durch Stammes- und Verwandtschaftsbande stärker verpflichtet ist, als durch alles andere.
"Is it?" I shook my head. "You told me once that clan-and kin-ties bind more closely than anything else in Cheysuli culture.
Wir benutzten dieses Wort gar nicht, vielleicht, weil es verpflichtete, so groß wirkte, fast ein wenig beängstigend. »Ja«, sagte ich.
We didn’t actually use that word too often, perhaps because it felt so binding, so big, almost scary. “Yes,”
verb
»Hab mich heute Morgen verpflichtet
Enlisted this morning.”
»Ich habe sie dafür verpflichtet
‘That’s what I enlisted them for.’
Man verpflichtete sich für fünf Jahre.
A man enlisted for five years.
Letztlich verpflichtete er sich bei der Marine.
Eventually he enlisted in the navy.
Verpflichtet, um eine Waffe haben und Sold haben.
Enlist for have gun, to have money.
Nein, nicht verpflichtet, um in den Wald gehen, unmöglich.
No, no enlist for march in jungle, no change.
Und dann verpflichtete Pompeius die Fimbrianer neu;
After which Pompey re-enlisted the Fimbriani;
Er hat mir nur gesagt, ich soll dir sagen, dass ich mich verpflichtet habe.
He just said to tell you I’ve enlisted.”
Geh zu Hardison und sag ihm, dass du dich verpflichtet hast.
“Go tell Hardison you’ve enlisted.
sie verpflichteten sich, um einen Beruf zu haben, denn in Frankreich fanden sie keine Arbeit.
they were enlisting in a career, because they could find no work in France.
verb
»Wir sind verpflichtet, so was zu tun.«
“It’s what we signed up to do.”
Das ist nicht die Aufgabe, zu der ich mich verpflichtet habe, Sir.
This isn’t the duty I signed up for, sir.
Deshalb sind Sie nicht verpflichtet, sich einzutragen.
So you don’t have to sign up.
Er verpflichtete sich für weitere zwei Jahre.
Signed up for another two years.
Aber ihr war das Risiko bewusst, als sie sich verpflichtet hatte.
But she’d known the score when she signed up.
Qiwi hatte sich zu zusätzlichem Dienst hier verpflichtet.
Qiwi signed up for extra duty here.
»Wir wussten, was sie bezahlen, als wir uns verpflichtet haben.«
“We knew what they paid when we signed up.”
Doch, habe ich. Ich habe mich dazu verpflichtet, als ich dich geheiratet habe.
I did, though. I did sign up for it when I married you.
Zu so etwas hast du dich nicht verpflichtet, als du mich geheiratet hast.
You didn’t sign up for this when you married me.”
Klar, ich habe mich der Apokalypse verpflichtet, aber muss das gerade jetzt sein?
Absolutely I was all signed up for the apocalypse but right now?
verb
Ich hab mich auf Lebenszeit verpflichtet.
I’ve signed on for life.”
»Ich habe mich zu nichts Derartigem verpflichtet
“I didn’t sign on for anything like this.”
Wir haben uns verpflichtet, nach Coronis zu gehen.
We signed on to go to Coronis.
Dazu hatte Sammy sich von Anfang an verpflichtet.
That was what Sammy had signed on for in the first place.
Sie haben sich verpflichtet, unter General Antilles zu dienen.
They signed on under General Antilles.
Ich verpflichtete Peter Weir für die Regie;
I signed Peter Weir to direct;
Wir beide sind Garrow verpflichtet.
Both of us carry an obligation to Garrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test