Translation examples
noun
Alles ist in Unordnung;
Everything in disorder;
Aber das Manuskript war in Unordnung;
But the manuscript was in disorder;
Aber die Unordnung im Zimmer.
But the disorder in the room!
Unordnung aber missfällt uns.
Disorder displeases us.
Die Schande und Unordnung in seiner Wohnung entsprachen der Schande und Unordnung in seinem Kopf.
The shame and disorder in his house were like the shame and disorder in his head.
Die Unordnung in Dr.
From the disordered condition of Dr.
Unordnung war sein Todfeind.
Disorder was his mortal enemy.
Verzögerungen sind die Nebenprodukte von Unordnung.
Delays are the by-products of disorder.
Zufallsverteilung, Unordnung, Entropie?/
Randomness, disorder, entropy?/
Verwirrung … Unordnung … Chaos!
Confusion … disorder … chaos!
noun
»Gibt es bei ihr jemals so etwas wie Unordnung
‘Is there ever any clutter?’
Auf dem Tisch herrscht wie immer Unordnung.
The table is cluttered.
»Weil du keine Unordnung magst.«
“Well, you don’t like clutter.”
Er haßte Unordnung, dein Vater.
He hated clutter, your father.
Kaisers Haus war voller Unordnung.
Kaiser's house was full of clutter.
Die Unordnung um ihn herum wuchs ihm über den Kopf.
The growing clutter threatened to engulf him.
Und Penelope konnte uns die Unordnung vom Leib halten.
And Penelope could keep the clutter at bay.
»Wie hübsch Sie es sich gemacht haben«, sagte sie, »und keine Unordnung.
‘How attractive you’ve made it,’ she said, ‘and no clutter.
In meiner unmittelbaren Umgebung stört mich Unordnung.
I find clutter, in my personal environment, oppressive.
noun
Ordnung – Unordnung … Ordnung – Unordnung …
Order … Mess … Order … Mess
»Sorry für die Unordnung
“Sorry for the mess.”
Entschuldigen Sie die Unordnung.
Please excuse the mess.
Aber alles war schmutzig und in Unordnung.
Everything was dirty and in a mess.
Im Zimmer herrschte Unordnung.
The room was a mess.
Damit machte man viel zu viel Unordnung.
That left too big a mess.
Ich bin ganz in Unordnung!
I am a tousled mess!
Die Zeitungen waren in Unordnung geraten.
The newspapers were in a mess.
noun
Kein Zeichen von Unordnung.
No sign of disarray.
Ihr Haar in Unordnung?
Was her hair in disarray?
Die Unordnung sollte größer sein.
There should be more disarray.
Die Erde war noch immer in Unordnung.
Earth was still in disarray;
Im Wohnzimmer herrschte Unordnung.
The living room was in disarray.
Das Zimmer war erneut in Unordnung.
The room was again in disarray.
Die Küche war offensichtlich in einiger Unordnung.
The kitchen must be in some disarray.
Die Kleidung war ein wenig in Unordnung.
His dress was a trifle in disarray.
Ihre Kleidung war noch immer in Unordnung.
Her clothes were still in disarray.
Die Zerbrochenheit ist allgegenwärtig, die Unordnung universal.
The brokenness is everywhere, the disarray is universal.
Das Zimmer war ziemlich in Unordnung.
The room was fairly untidy;
Oh, die Unbequemlichkeit und die Unordnung.
Oh, the discomfort and untidiness.
Die Unordnung – und selbst eine gewisse Unsauberkeit – musste hier üblich sein.
The untidiness – even a degree of dirt – was probably customary.
Sein Kragen war während seiner Worte in Unordnung geraten.
His collar had got untidy as he talked.
Wie immer herrschte eine heillose Unordnung, und es roch nach Pferd.
As usual it was untidy and smelled strongly of horses.
Was mich bedrücke, sei nicht so sehr Ungerechtigkeit als vielmehr Unordnung.
It wasn’t injustice that bothered me so much as untidiness.
»Ich fürchte, in meiner Wohnung herrscht ziemliche Unordnung …«, sagte er.
“I’m afraid the flat is a bit untidy,” he said.
Zwonimir warf die Stühle um, brachte Unordnung in unser Zimmer.
Zwonimir threw the chairs about, untidied our room.
Alles war gut eingerichtet, bemerkenswert sauber und nie in Unordnung.
Everything was well planned, remarkably clean, never untidy.
Ela dachte tief nach und runzelte die Stirn, als er die Unordnung auf dem Schreibtisch betrachtete.
    Ela was thinking deeply, and frowning at the untidiness of the table.
Er hatte kein besonderes Verlangen nach ihr, er konnte sich nicht einmal genau erinnern, wie sie aussah, aber nun wollte er mit ihr reden und es reizte ihn, daß sie durch ihr spätes Kommen auch noch in den Abschluß dieses Tages Unruhe und Unordnung brachte.
He felt no special desire to see her, he could not even remember exactly how she looked, but he wanted to talk to her now, and he was exasperated that her being so late should further disturb and derange the end of such a day. She was to blame, too, for the fact that he had
noun
»Mein Leben ist etwas in Unordnung geraten«, sagte ich.
‘Life’s been a bit muddled,’ I said.
Sie könnte es nicht sagen, im Wald ist die Zeit in Unordnung.
She couldn’t say; in the forest time is muddled.
Wie war alles zwischen Seth und mir so in Unordnung geraten?
How had things gotten so muddled with Seth and me?
Ich kann darin nur eine greuliche Unordnung und Ausschweifung sehen.
I can only see it as a hideous muddle and extravagance.
Alles sonst in der Niederlassung war in Unordnung – die Köpfe, die Gerätschaften, die Gebäude.
Everything else in the station was in a muddle—heads, things, buildings.
Du sagtest, dein Leben sei in Unordnung geraten, aber du könn­test es nicht erklären.
You said your life was in a muddle, and you couldn’t explain it.’
Vor allem aber darf niemand wissen, wie sehr ihm immer wieder die Zeit in Unordnung gerät.
Above all, however, no one must know how muddled time keeps becoming for him.
Meistens geschieht das im Herbst, wenn man wieder zur Schule geht, seinen Platz in einer höheren Klasse einnimmt und die Unordnung, die Lethargie der Sommerferien hinter sich lässt.
Generally it’s in the fall, when you reenter school, take your place in a higher grade, leave behind the muddle and lethargy of the summer vacation.
»Es tut mir leid, daß das Hotel im Moment ein bißchen in Unordnung ist, aber ich nehme an, daß Sie schon von unseren Schwierigkeiten gehört haben.« Auf diese Art wollte ich wenigstens versuchen, ihn zum Reden zu bringen: Er machte nicht den Eindruck, als ob er normalerweise mit Bediensteten plauderte.
'I'm sorry the hotel's in a bit of a muddle at the moment, but I expect you heard about our troubles.' That was just to try and get him talking; he didn't look like the type who normally chatted with servants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test