Translation examples
verb
Er strampelte schneller, suchte die Oberfläche. Suchte und suchte.
He kicked harder, searching for the surface. Searching. Searching.
Sucht, sucht überall!
Search! Search every-where!
Also sucht - und sucht gründlich!
So search-and search well!
Er fuhrwerkte durchs ganze Haus, suchte, suchte, suchte.
He tore through the house, searching, searching, searching.
Sucht in den Höhlen des Berges, sucht zwischen den Bäumen des Waldes, sucht auf dem Wasser und in der Luft, sucht in der Nähe und in der Ferne, sucht überall!
Search the caves in the mountains, search among the trees of the forest, search on the water and in the air, search near and far, search everywhere!
»Sucht, sucht überall!« brüllten sie.
Search! Search everywhere!” they shouted.
»Sucht, sucht überall«, sagten sie.
Search! Search everywhere!” they said.
»Sucht, sucht überall!« sagte der eine.
Search! Search everywhere!” said one of them.
»Sucht in der Nähe, sucht in der Nähe«, sagte der andere.
Search near, search near!” said the other.
verb
»Sucht den Prinzen! Sucht ihn, sofort!«, rief sie.
She shouted, "Find the prince! Find him, now!"
Er sucht sich selbst.
He’s finding himself.’
»Sucht ihn! Sucht ihn, verdammt noch mal, und bringt ihn zum Reden!«
Find him! Find him and make him tell us!”
Sucht euch einen anderen.
Go find someone else.
Und jetzt sucht er Sie.
Now he’s trying to find you.
Sucht Euch einen anderen Dummen.
Find another sucker.
Nicht weil er meine Schwester suchte.
Not to find my sister.
Sie suchte einen Mann.
Finding herself a man.
verb
Sie suchte – nun, sie suchte Bel-ka-Trazet.
She was seeking – well, seeking Bel-ka-Trazet.
Eine umwerfende, brillante, hyperorgasmische Frau sucht... sucht...
A stunning, brilliant, hyperorgasmic woman seeks . seeks...
»Was ist es denn, was Ihr sucht
“What is it you seek?”
Aber was suchten sie denn?
But what did they seek?
Der eine von euch sucht nach der Quelle der Jugend, und der andere sucht nach dem Geheimnis des Todes.
One of you is seeks the fountain of youth, and the other seeks the mystery of death.
Der Mann blökt kurze Antworten und sucht und sucht.
The man bleats terse replies at his woman as he seeks and seeks.
Das, was wir suchen, sucht immer auch uns.
If we seek something, that same thing is seeking us.
Ihr sucht den Ur ...
You seek the origi...
»Und sucht Ihr nicht diesen Frieden?«
And are you not seeking that peace?
verb
Wenn ihr ihn sucht, dann sucht ihn da.
If you’re looking for him, look there.
Er suchte keine Atemluft, er suchte Juliette.
He wasn’t looking for air; he was looking for Juliette.
Wenn das Ding nach uns sucht, sucht es nach einer Energiequelle.
If that thing’s looking for us, it’ll be looking for an energy source.
Sie suchten weiter.
They kept on looking.
Katie suchte eine Band, sie suchten eine Leadsängerin.
Katie. was looking for a band, they were looking for a lead singer.
verb
Er suchte Halt bei ihr.
He was trying to hold on to her.
Er suchte nach einem Gesamtbild.
He was trying to create an overall picture.
Es kann auch das Nichts sein, das man zu beschwören sucht.
It can be the void that you're trying to exorcise."
Das Fernglas konzentriert sich auf den Punkt und entspannt sich - ruhig sucht es nach dem scharfen Rand, sucht es nach dem Detail. Da.
The binoculars settle and relax - steady, trying for the edge, trying for the detail. There.
Peter suchte einen Parkplatz.
Now Peter was trying to park.
verb
Beq'qdahl war vorsichtig und suchte, ihren Ärger zu verbergen.
Beq’qdahl was cautious, striving to conceal her anger.
Nachdrücklich hatte es sich um meine Aufmerksamkeit bemüht, und schon seit langem suchte es mich zu warnen.
It had clamoured for my attention, striving to warn me for a long time.
Sinneinheiten waren die einzelnen Elemente jenes Wissens, das Don Juan mir zu vermitteln suchte.
Units of meaning were all the single elements pertinent to the knowledge don Juan was striving to teach me.
Am lautesten von allen hörte ich die Stimme des Kapitäns, der mit windiger Zunge die Charming Molly ihres Wegs zu pfeifen suchte.
Loudest of all I heard the voice of the captain striving to rasp the Charming Molly along with his windy tongue.
Ein Ninja strebte während seiner Ausbildung nach einem reinen und mitfühlenden Herzen, das keinen Groll kannte und Frieden und Eintracht suchte.
As part of their training, a ninja strived to cultivate a pure and compassionate heart, one that didn’t harbour grudges and always sought peace and harmony.
Ragu und Prego suchten nach der platonischen Nudelsoße, und diese Soße war dünn und glatt, weil man meinte, dass man die Soßen in Italien so herstellte.
At Ragú and Prego, they had been striving for the platonic spaghetti sauce, and the platonic spaghetti sauce was thin and blended because that’s the way they thought it was done in Italy.
Sie schaudert, dann geht sie auf die Zehenspitzen, ihr Unterleib sucht Halt auf diesem Huckel in seiner Hose, ihr Mund hat sich so festgesaugt, dass ihm die Lippen taub werden.
She shudders, then rises on her toes, her pelvis striving for purchase on that hump in his pants, her mouth clamped so hard that his lips turn numb.
Anfangs geht es ihnen nur darum, die Mode mitzumachen, doch im weiteren Verlauf tut das Gift seine Wirkung, die Angewohnheit wird zur Sucht, und die schlafenden Opiumraucher sind wie Leichname – hager und ausgemergelt wie Dämonen.
At first they merely strive to follow the fashion of the day; but in the sequel the poison takes effect, the habit becomes fixed, and the sleeping smokers are like corpses – lean and haggard as demons.
Die großen Räder würden ihr Tempo verlangsamen, und all die den Himmel verunstaltenden Bauten würden im Dunkel versinken, und die Welt mit ihrer Konvention und ihrer Erfindergabe, ihrer Bürde an Ehrgeiz und ihrer Sucht nach Umgestaltung, würde sich entspannen.
The great wheels and all the sky-marring frames would be slowing, darkening, and the world, with its connivance and invention and its load of striving and desire to transform, would relax its strain.
verb
Er sucht den Gral von Armageddon.
He quests the grail of Armageddon.
Heute suchte er nach Waffen.
Today Tarzan was in quest of weapons.
Neuronale Bohrer suchten nach seinen Gedächtniszentren.
Neuronic drills quested for his centers of memory.
Mir wurde die Ruhmestat angeboten, die ich suchte.
I was being offered the quest I sought.
Es war eine Schildkröte, die da ganz gemächlich nach eßbaren Kräutern suchte!
It was the tortoise, engaged in a leisurely quest for edible plants.
Unentwegt suchten ihre Sinne nach dem Geist ihres Vaters.
Always, her senses quested for her father’s spirit.
John suchte verzweifelt nach Unterstützung und Anerkennung.
John had a desperate quest for a certain kind of nurturing.
Mailer sucht nicht mehr Streit und kann kaum noch laufen.
Mailer is no longer in quest of a quarrel and can barely walk.
Habt Ihr geglaubt, Ihr wäret die Erste, die nach Dontos sucht?
Did you think you were the first to come seeking after Dontos?
Doch als ich in diesen Garten kam, suchte sie mich gerade hinter jener Hecke.
But now, when I came into this garden, she was seeking after me behind the hedges.
Das war das letzte Verbindungsglied in der Kette der Beweise, das Lynley noch suchte. »Danach war's leicht«, fuhr Payne fort.
This was the final link that Lynley was seeking. “After that it was easy,” Payne went on.
»Ich bin bloß ich«, sagte das Kind, »und meine Kinderfrau sucht nach mir, und sie weiß nicht, wo ich bin.«
said the child, “and my nurse is seeking after me, and she does not know where I am.”
Stunden später, als die Dämmerung anbrach, suchte Maegors letzte Königin nach ihrem Gemahl.
Hours later, as dawn was breaking, the last of Maegor’s queens came seeking after him.
Niun verfluchte sich, weil er Melein suchte und dabei den Auftrag vergaß, den sie ihm gegeben hatte, nämlich sich um die Dinge draußen zu kümmern.
Niun cursed himself for seeking after Melein and forgetting the charge she had set on him, to mind matters outside.
Während die Ritter der Königsgarde nach Königin Alicents Söhnen suchten, beriefen andere Boten den Kommandanten der Stadtwache und seine Hauptleute ein (es waren sieben, die jeweils den Befehl über eines der Stadttore führten).
Whilst the knights of the Kingsguard were seeking after Queen Alicent’s sons, other messengers summoned the Commander of the City Watch and his captains (there were seven, each commanding one of the city gates) to the Red Keep.
„Dink sucht nach..." „Autsch!"
“Dink, look out for—” “Ouch!”
Dein Vater sucht dich bestimmt schon.
Your dad will be looking out for you.
Egal, ob die Polizei nach ihr suchte.
Never mind if the police were looking out for her.
In ein paar Minuten sucht die Polizei nach diesem Auto.
The police will be on the look-out for this car in a few minutes.
Aus Gewohnheit suchte er nach Artikeln über den Klimawandel.
From habit, he looked out for climate-change articles.
Er sucht herum, wühlt zwischen den Büchern.
He searches around, handles the books.
Unruhe brach aus, die Menge knurrte vor Wut und suchte nach möglichen Verdächtigen.
The crowd growled, searching around for suspects.
Sie kniete sich auf den Boden und suchte entlang der Fußleiste.
She got to her knees and searched around by the baseboards.
Liv suchte nach einer passenden Bemerkung und entschied sich für: »Gratuliere.«
Liv searched around for something to say, and settled on, "Congratulations."
Er suchte, bis er einen neuen Kiesel fand.
He searched around until he had found another pebble.
Ich suchte lange im Badezimmerschrank, ehe ich eine Schlaftablette fand.
I searched around in the bathroom cupboard and found a sleeping pill.
Der Soldat suchte in der Scheune und kam dann mit einem dreibeinigen Hocker zurück.
The soldier searched around the barn, returning with a three-legged stool.
Ich suchte nach einem Stein, den ich nach ihr werfen konnte, aber ich fand keinen.
I searched around for a rock to throw at her but there were none within reaching distance.
Sie suchten alles ab, doch fanden sie nicht die geringste Spur der Hexe.
They searched about, but there was no sign of the witch.
Ihr Blick suchte herum, bis er Kahlan fand.
They searched about until they found Kahlan.
»Dort!« rief er. Sie suchten, bis sie die eingedrückte Stelle am Boden fanden.
“There!” he said. They searched about until they found the depression in the ground.
Im Lauf des Nachmittags suchte sie etwa ein Drittel des Bahndamms ab. Nichts.
During the afternoon she searched about a third of the embankment. Nothing.
»Er wird dich doch nicht umbringen?« flüsterte sie, während sie suchte. »Nein«, sagte Jurema.
As she searched about for them, the Bearded Lady whispered: “Is he going to kill you?” “No,” Jurema answered.
Nun suchte sie etwas zum Flicken – als ob sie nicht jedes Stück flickte, sobald es zerrissen war.
Now she searched about for something to mend, as though she did not mend everything the moment it was torn.
Er stieg über die zerstörte Bürotür hinweg und suchte in den verstreuten, zertrümmerten Überresten des Labors.
He then stepped over the broken door of the office, searching about the scattered, smashed remnants of the laboratory.
Molly und ich stellten uns instinktiv Rücken an Rücken und suchten unsere Umgebung nach einem feindlichen Anzeichen ab.
Molly and I moved instinctively to stand back to back, searching about us for some sign of an enemy.
Ich will Ihnen auch was dafür geben, nämlich…« Sie hielt inne und suchte nach etwas Passendem, denn sie wußte, daß man jemandem, der einem einen Gefallen tat, auch einen Gefallen erweisen mußte.
“I’ll give you—” She hesitated, searching about herself for something to offer, for she knew that it was proper to give favors for favors.
verb
Ich saß im Schutz eines Felsvorsprunges und suchte den Hang nach irgendwelchen Anzeichen von Zed ab, doch er schien ziemlich lange zu brauchen, um zum Einstieg der Piste zu kommen. »Juhu!«
I sat in the shelter of a little cliff, watching the slope for any sign of Zed but he seemed to be taking a very long while to get to the beginning of his run. ‘Woo-ee!’
Aber Swanhild kam nicht in die Halle, obwohl Atli ständig ihr dunkles Gesicht und ihre schönen blauen Augen suchte, und er fragte sich besorgt, ob sein Werben vergeblich gewesen war.
But Swanhild did not come into the hall, though ever Earl Atli sought her dark face and lovely eyes of blue, and he wondered greatly how his wooing had sped.
verb
Ein Schlüssel suchte das Schloss.
A key probed for the lock.
Er suchte nach Wut in sich, wie man einen alten Zahnschmerz sucht. Er fand nichts.
And so he probed for anger as he would have probed for an old toothache. And he found nothing.
Er suchte sie ernsthaft mit seinen Gedanken, aber es war sinnlos.
He tried earnestly to probe with his mind but to no avail.
Er drehte sich um und suchte die Dunkelheit mit seinem Handscheinwerfer ab.
Turning, he probed the darkness with his light.
Er drang tiefer in ihr Bewußtsein ein und fand, was er suchte.
He probed more deeply, and found what he sought.
»Nur ein Barrayaraner …« Sie suchte nach einem weniger entsetzlichen Thema.
"Only a Barrayaran …" She probed for some less horrifying subject.
verb
Sie suchte den Pfeil.
She was hunting for her arrow.
Sie suchte weiter ihren Golfball.
She continued to hunt for the ball.
Wonach suchten sie dann?
So what were they hunting?
Wiley nicht nach mir sucht.
Wiley hain't been hunting for me.
Auch dieses suchte nach etwas, das es nicht fand.
And this one was hunting something it had not found.
Doch es war, als suchte er nach einer Nadel im Heuhaufen.
But it was like hunting for a needle in a haystack.
Ihre Augen suchten Rachael.
Her eyes hunted for Rachael.
Maria sucht im Obergeschoss nach ihr.
Maria's hunting round upstairs.
Man suchte auf dem ganzen Schiff nach ihm.
There was a hunt for it all over the ship.
Verlegen suchte Sib nach einer Antwort.
Sib hunted for a reply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test