Translation for "prächtig" to english
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
adjective
adjective
Ein Junge.« »Prächtig! Prächtig! Nehmen Sie noch vom Whisky und vom Kuchen.
A boy." "Splendid! Splendid! Have some more malt and kenno.
adjective
Es war keine prächtige Riesenexplosion wie in einem Film.
It wasn’t one glorious movie-scene explosion.
Wo sind die herrlichen Formen, die prächtigen Fußböden?
Where the glorious moldings, the fabulous floors?
adverb
Er stand in einem prächtig eingerichteten Arbeitszimmer, dessen Wände mit Rosenholzpaneel bedeckt waren.
It was a sumptuously arranged bureau, panelled in rosewood, and set about with costly furniture.
Er war ein stattlicher Mann, wie ich selbst, ich schätzte einsachtzig oder mehr, und prächtig entspannt.
Like myself, he was a big man, six feet or better by my estimate, and sumptuously at rest.
Moskau beging den Geburtstag der Zarin Alexandra Fjodorowna unvergleichlich prächtiger als in den Vorjahren.
Moscow was celebrating the birthday of the Empress Alexandra Fyodorovna far more sumptuously than in previous years.
»Schicke mir ein Töpfchen mit Käse«, schrieb er einmal an einen Freund, »damit ich, wenn ich Lust habe, prächtig speisen kann.« Soviel zum Überfluss an seiner Tafel.
“Send me a pot of cheese,” he wrote once to a friend, “that, when I like, I may fare sumptuously.” So much for the alleged abundance of his table.
Er kleidete sich prächtiger, als er es wohl in Florenz gewagt hätte, trug perlenverzierten königlichen Samt und schwere, mit Hermelin besetzte Umhänge.
He dressed more sumptuously than he would have dared to do in Florence, in regal velvet stitched with pearls, and wore massive cloaks lined in ermine.
Das Innere der Gondel war ungewöhnlich prächtig: vier braune, weich gepolsterte Sitze, eine blitzende Steuerkonsole und ein wohlbestückter Barschrank, der neben einem Regal mit blanken Waffen und Trophäen in eine Wand eingelassen war.
The car was sumptuously laid out, with four plush maroon seats, a glittering control panel and a well-appointed drinks cabinet ensconced in one wall, along with a rack of gleaming weapons and trophies.
Die Heuler von Nionel, noch prächtiger gekleidet als ihre nicht mutierten Vettern, drängten sich auf Baikonen und Fenstern, standen zwölf Reihen tief unter den Arkaden und quollen in die Seitenstraßen über. Sie jubelten, als die friedliche Invasion sich zur Begleitung des Liebesfest-Madrigals auf den Platz ergoß:
The Howlers of Nionel, dressed even more sumptuously than their nonmutant cousins, crowded balconies and windows, thronged dozens-deep in the peripheral arcades, and overflowed into the side streets, cheering as the benevolent invasion poured into the square to the accompaniment of the Grand Loving Madrigal:
Drei Tanten und zwei ihrer Onkel lebten auf unserem weitläufigen, von hohen Mauern umgebenen Anwesen, und die alten Leutchen lebten gut, waren stets prächtig in die neuesten Stoffe aus der Stadt gekleidet und erfreuten sich des höfischen Lebens auf unvorstellbare Weise.
Three of her aunts and two of her uncles lived with us in our great high-walled compound, and these old people lived well, always sumptuously dressed in the latest fabrics from the city, and enjoying the purest courtly life imaginable.
So!», und versetzte Miss Potter umgehend einen schallenden Klaps auf den fülligen gesprenkelten Rücken (denn an diesen großartigen Freitagnachmittagen thronte Miss Potter in prächtigem Samt, der ihre schweren Arme und Brüste und ihre breiten, wulstigen Schultern großzügig den Blicken preisgab).
and she would deliver herself straightway of a resounding whack upon Miss Potter's meaty, mottled back (for on these great Friday afternoons, Miss Potter came out sumptuously in velvet, which gave ample glimpses of her heavy arms and breasts and the broad thick surface of her shoulders).
adjective
Sie hatten einen mit prächtigen Hochzeitsgeschenken beladenen Tisch.
They received a sumptuous table-load of gifts.
Ihre Räumlichkeiten waren prächtig anzuschauen und versprachen Behaglichkeit.
Their offices were sumptuous, pleasing to the eye, and promising of comfort.
Das prächtige, hellerleuchtete Churchill war auf nächtliche Gäste eingestellt.
The Churchill was sumptuous and well lit and appeared ready to receive visitors.
Er entdeckte einen prächtigen Gesellschaftsraum, einen Speisesaal und eine sehr stark frequentierte Bar.
He found a sumptuous lounge, a dining room, and a very busy bar.
Einen Moment später ging das Tor auf und dahinter wurde ein prächtiger Korridor sichtbar.
A moment later, the gates parted to reveal a sumptuous hallway inside.
adjective
Ein prächtiger Regenwald im Norden mit einem üppigen Ökosystem.
A rich, northern rain forest with a verdant ecosystem.
Bei einer basischen, sauerstoffreichen pflanzlichen Ernährung gedeihen sie prächtig.
They thrive on an alkaline, oxygen-rich, plant-based diet.
Die prächtigen Sänften der Höflinge drängten sich durch die johlende Menge.
Rich litters of courtiers pushed through the howling rabble.
adjective
Auch er sah prächtig aus in der Admiralsuniform der russischen Kriegsmarine.
He was resplendent in the uniform of an admiral in the Russian Navy.
Und schließlich auch der Captain der Peifer, groß und prächtig anzuschauen, der Held der Stunde.
And finally the Peifer’s captain, tall and resplendent, the hero of the hour.
Es gab prächtige, mit Säulen und Figuren verzierte, und solche, die schlicht und schmucklos waren.
Some were resplendent with columns and statues, others plain and unadorned.
Vedrev, sehr prächtig in der Gewandung eines stothrischen Priesters, erhob sich von seinem Sitz.
“Vedrev, resplendent in his Stothric priest’s robes, stood on the dais.
adjective
adjective
Bei dieser prächtigen Zeremonie wird diese Kampfstation
And noble ceremony shall the pow’r Of this great battle station here be shown
»Madame, Sie waren sehr hartnäckig, Sie haben sich prächtig gehalten.«
‘Madame, you have been most persevering, most noble.’
Rushmore besaß ein prächtiges Profil und eine stabile Substanz.
Rushmore had a noble profile and a durable surface.
Der Torques Eurer edlen Vorfahren kleidet Euch prächtig.
The tore of your noble ancestors looks well upon you.
Der Garten „meines“ Hauses war schön groß und von einer prächtigen Eiche überschattet;
The garden of “my” house was of reasonable size, and was shaded by a noble oak tree;
Ich weiß, es ist eine Schande, daß ich noch nie die prächtigen Zwillingsstädte St.
I know it is a shame that I had never seen the noble twin cities of St.
Die Gruppe prächtig gekleideter Adliger bahnte sich einen Weg durch die Menge, die sich auf dem Platz drängte.
The group of brightly dressed nobles made their way through the crowd thronging the square.
adjective
Belbroughton Road ist prächtig in üppigem Wellengewog
Belbroughton Road is bonny, and pinkly burst the spray
»Wusste ich es doch, als ich Sie zum ersten Mal mit Seiner Lordschaft hab sprechen hören, dass Sie ein prächtiges Mädel sind.«
Aye, I knew when I first heard ye speak to His Lordship that ye were a bonny lass.
Der Wald trug noch sein prächtiges Blätterkleid. Blaubonnies, eine Baumart, die sowohl Trank als auch Nahrung lieferte und somit zu den Grundnahrungserzeugern des Tales zählte, wuchsen in Gruppen überall - kleinwüchsige Stacheleichen, deren leuchtendes Blau sich vor den verschiedenen Grünschattierungen des Waldes abhob.
Forest vegetation still retained much of its new growth. Bonnie Blues, the trees that were a staple of life within the valley with their offering of drink and food, grew in clusters everywhere—half-grown pin oaks colored a brilliant blue against the various shades of forest green.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test