Translation examples
verb
Aber nein – dann kommt wieder etwas Neues!
But no, something else arises!
Und so kommt es, daß bestimmte Fragen nicht gestellt werden.
The result is that certain questions do not arise.
Woher aber kommt die Ordnung im Wirbeln des Wassers?
But how does order arise in the whirling water?
Recha! Nicht doch! steh auf!--Mein Bruder kömmt!
O Recha, Not so; arise, my brother’s coming, rise.
Sie strukturiert jedes Gespräch so, daß es nicht auf ihre Familie kommt.
She structures conversations so that her family never arises.
Ich hoffe, dass es niemals zu einer Situation kommt, die dies auf die Probe stellt.
I hope that a situation never arises to test that.
Er kommt von gewissen neuralen Zusammenbrüchen und Fehlfunktionen.
It arises from certain kinds of neural breakdowns and malfunctions. It’s as if
Wenn es zu gewissen Krisen kommt, müssen wir zusammenarbeiten.
We have to co-operate when certain crises arise.
Jedes Jahr kommt eine neue lebensbedrohliche Krankheit hinzu.
Every year, a new disease arises, capable of destroying life.
Nun gut, wenn der Augenblick kommt … denn unter der neuen Herrschaft wird es zwangsläufig geschehen.
All right, then, when the moment arises . . . as it is bound to under the new regime.
verb
»Jemand kommt raus!«
“Someone’s emerging!”
kommt aus der Badezimmertür.
emerges from a bathroom door
Aus dem Nichts kommt eine Orgel dazu.
An organ emerges from nowhere.
Schließlich kommt er heraus.
At last he emerges.
Kommt zur Krisensitzung in den Pub.
Emergency moot in the pub.
Casey kommt aus dem Lift.
Casey emerges from the lift.
Robert Crabtree kommt heraus.
Robert Crabtree emerges.
Eine weitere Gestalt kommt zum Vorschein.
Another shape emerges.
Aber stattdessen kommt ein Kinderspielzeug zum Vorschein.
But what emerges is a kids’ toy.
verb
Schließlich kommt er.
Finally he appears.
Dann kommt Charlotte.
Charlotte appears in the doorway.
Kommt es Ihnen bekannt vor?
Does it appear familiar?
Der kommt aber nicht vor in dem Buch.
The Octopus doesn't appear in the book."
Dein Name kommt nicht vor.
Your name does not appear.
Aber es kommt kein alter Freund.
But no old friend appears.
Dann kommt Andrea Cramond.
Then Andrea Cramond appears.
Mir kommt es so vor, als ob du recht hattest;
It appears you were right;
Der Tornado kommt in dem Originalbeispiel vor.
The tornado appears in the original example.
Es kommt keine Antwort.
There’s no response.
Zuerst kommt keine Antwort.
For a moment, no response.
Mit der Reaktion werden wir uns befassen, wenn sie kommt.
If there is a response, we’ll worry about it then.’
Ein Rückzug kommt für uns nicht in Frage.« Keine Antwort.
We will not retreat." There was no response.
Mit einer so lahmen Antwort kommt ihr nicht davon.
You are not getting away with such a lame response.
Und auf unsere telepathischen Rufe kommt keine Antwort.
And there is no response to our telepathic calls.
Ein leichter Wind kommt auf, der den Schweiß auf deinem Gesicht und in deinem Nacken trocknen läßt, du wischst dir mit dem Trikotärmel über die Augen, reibst den Ball an deiner Hose noch einmal sauber, packst ihn dann so fest, daß du jede einzelne Naht spürst, und plötzlich wird dir klar, daß der Spielstand inzwischen völlig nebensächlich ist, daß du total versagt hast, was aber nicht weiter schlimm ist, denn du empfindest auf einmal ein bislang unbekanntes Gefühl der Freiheit und Unabhängigkeit, dem Sieg oder Niederlage nichts anhaben können.
Then a breeze springs up and dries the sweat on your face and neck, you wipe your eyes clear on your sleeve, scrub the ball against your thigh, fork your fingers tightly into the stitches, and realize that the score is irrelevant now, that your failure is complete, that it wasn't so bad after all because now you're free and alone in a peculiar way that has put you beyond the obligations of victory and defeat.
Wenn es ihm zu Ohren kommt, dürften Sie Unannehmlichkeiten bekommen!
You know if he hears about it you’re liable to get yourself in trouble!
Willie hat nur noch ein paar Monate, vielleicht kommt er jetzt bald nach Hause, sagt Buster.
Since Willie only haves a few more months he think he liable to be home soon now.
Es kommt vor, daß Kinder größere Ansprüche stellen als ihre Eltern und daß sie angesichts einer feindlichen Welt unbeherrschter reagieren.
Children are liable to expect more from life than their parents and, faced with adversity, their reaction is the more violent.
Und nach dem Umfang seines eigenen Bekanntenkreises berechnet er jenen der Verkäuferin, findet keinen großen Unterschied zwischen beiden und kommt ohne weiteres zu dem Schluß, daß sie auf ihren Gängen ebenso oft erkannt werden müsse, wie er selbst auf seinen.
And, knowing the extent of his personal acquaintance with others, and of others with him, he compares his notoriety with that of the perfumery-girl, finds no great difference between them, and reaches at once the conclusion that she, in her walks, would be equally liable to recognition with himself in his.
Sie redeten kaum noch miteinander – selbst in den paar Augenblicken, in denen Bernstein zufällig nicht in der Synagoge war, Werke der Nächstenliebe tat, betete oder sich im Talmud in die komplizierte Frage versenkte, wer schadenersatzpflichtig sei, wenn der Stier eines Mannes den eines anderen auf die Hörner nahm (kommt darauf an, wem das Feld gehört).
They rarely spoke—even in the few odd moments when Bernstein wasn’t at synagogue, doing charity work, praying or studying the Talmudic intricacies of who is liable to pay for damages if one man’s bull gores another’s (it depends who owns the field).
verb
Der Abstand von achtzehn Jahren war wie eine breite Kluft, in der sie viele jener Probleme verschwinden lassen konnten, zu denen es sonst manchmal zwischen Brüdern kommt, all die kleinen Verärgerungen, die dazu führen, dass der ältere Bruder den Kopf des kleineren schon mal unabsichtlich gegen eine Steinmauer haut oder aus Versehen ein Kissen auf sein schlafendes Gesicht presst, dass der jüngere Bruder auf die Idee kommt, die Schuhe des großen mit süßlichem, klebrigem Mango-Pickle zu füllen oder seine neue Freundin mit dem Namen einer Verflossenen anzureden, dann aber so zu tun, als hätte man sich nur versprochen. Nichts davon.
An eighteen-year age gap had turned out to be a good place to dump most of the problems that can sometimes crop up between brothers, all those little irritations that make the older brother accidentally knock the kid’s head against a stone wall or put a pillow over his sleeping face by mistake, or persuade the younger brother that it’s a good idea to fill the big fellow’s shoes with sweet, sticky mango pickle, or to call the big guy’s new girlfriend by a different girlfriend’s name and then pretend it was just a really unfortunate slip of the tongue. So none of that happened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test