Translation for "knallte" to english
Translation examples
verb
Nichts knallte oder rauchte.
Nothing popped or smoked.
Jetzt knallt und knackt es.
Now the air is popping and crackling.
Draußen knallte ein Schuss.
A gunshot popped outside.
Ein einzelner Schuss knallte.
A single pop sounded in the air.
Harz in einem brennenden Scheit knallte.
Resin in a burning brand popped.
Sobald er den Schalter betätigte, knallte sie durch.
As soon as he turned the switch it popped.
Im Inneren der Steuerkonsole knisterte und knallte es.
Inside the control panel something crackled and popped.
Ein roter Punkt erhellte die Wand, und es knallte.
And a red dot lit the wall and popped.
Das knallt etwas, aber Sie dürften nicht leckschlagen.« »Und wenn doch?«
Little bit of a pop, but you shouldn’t spring a leak.” “And if I do?”
verb
Er knallte die Tür hinter sich zu.
He banged the door.
Draußen knallte etwas.
There was a bang from outside.
In diesem Augenblick knallte es.
At that moment, there was a loud bang.
Eine der Kabinentüren knallte.
One of the stall doors banged.
Er knallte das Glas hin.
He banged the glass down.
Und die Tür knallt hinter ihr zu.
And the door bangs behind her.
– Oh, wie das knallt und knallt!« jammerte Jane und griff sich wieder ans Ohr.
Oh, how it bangs and bangs!” said Jane, clutching her ear again.
Wumm! knallte es gegen die Tür.
Boom! Banging on the door.
Die Tür knallte heftig.
The door shut with a bang.
Ein Fensterladen knallte im Wind.
A shutter banged in the wind.
verb
Die Fensterläden knallten zu.
The shutter slammed.
Knallte sie hinter sich zu.
She slammed it behind her.
Die Türen knallten zu.
The door slammed shut.
Und sie knallte die Tür zu.
And she slammed the door.
Sie knallte die Tür zu.
She slammed the door.
Sie knallte den Hörer auf.
She slammed it down.
Knallt mit der Tür.
Slams the door hard.
Das Krokodil knallte gegen mich.
The crocodile slammed into me.
Die Haustür knallte.
The front door slammed.
Ich knallte die Tür zu.
I slammed the door.
verb
Es pfeift und knallt.
There is a whistle, and then a crack.
Er knallt mit der Peitsche.
He cracked the whip.
Hin und wieder knallt ein Schuß.
Once and again a shot cracks out.
Hinter mir knallte es laut.
A large crack sounded from behind.
Maxim knallte mit der Peitsche.
Maxim cracked his whip.
11 Ein Peitschchen knallt
XI A Little Whip Cracks
Der Auktionator knallte mit der Peische.
The auctioneer cracked his whip.
Brrr … Der Hörer knallt auf die Gabel.
Burrrrrr…the handset cracks.
Peitschen knallten auf die Menge nieder.
Whips cracked into the crowd.
Maxim knallte wieder mit der Peitsche.
Maxim cracked his whip again.
verb
Es blitzte und knallte, als die Submunition explodierte.
The submunitions exploded in a ripple of thunder and light.
Sie knallte gegen die Wand, und die Milchglasscheibe explodierte.
It rocketed into the wall, the frosted glass exploding.
Er zielte besser, aber da knallte noch ein Schuß.
Then he took better aim, but another shot exploded in the room.
Die Pistole knallte in meinen Händen und traf sie in den Magen.
The gun exploded in my hand and took her in the upper stomach.
Es knallte gegen den schemenhaften Skorpionschwanz und explodierte in einem grellen Blitz.
It smashed into the shadowy scorpion tail and exploded in a blinding flash of light.
verb
Sie knallte mir eine.
She slapped me.
Ich knallte ihr noch eine.
I slapped her again.
Sie knallt mir eine.
She slaps me round the face.
Ich knallte ihr eine, einen kurzen trockenen Schlag ins Gesicht.
I slapped her face, a short, sharp slap.
Sammy knallte die Hand auf den Tisch.
Sammy slapped the table.
Dann knallte sie mit der Hand auf den Tisch.
Then she slapped her hand on the desk.
Sie knallte mir eine auf den Arm. »Ich meine das.
She slapped me hard on the arm. "I mean it.
Miranda knallte Briefe auf den Schalter.
Miranda slapped letters on the counter.
Sie knallte einen Ordner auf den Tisch.
She slapped a case folder onto the desk.
Finnie knallte die Zeitung auf den Tisch.
Finnie slapped the newspaper down on the desk.
verb
Er verlor die Beherrschung und knallte ihr eine.
He lost his temper and slugged her.
Die Kugel zuckte an seinem Bein entlang und knallte in den Boden.
The slug fur' rowed the side of his leg and embedded itself in the floor.
Doch als der Visagist versuchte, ihr neues Tattoo mit Spray-Bräune zu verbergen, knallte Cherry ihm eine vors Brustbein.
But when the makeup artist attempted to conceal her new tattoo beneath a spray-on tan, Cherry slugged him in the sternum.
Sechsmal knallte es, sechsmal folgte fast im selben Moment das satte Geräusch des Projektils beim Einschlag.
Six times the gun spat air, and six times came the almost simultaneous smack of the slug striking home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test