Translation for "gegend" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
noun
noun
noun
Die Gegend war bedrohlich und einsam, doch die Gegend konnte ihr nichts antun.
The place was ugly and lonely, but the place could do her no harm.
noun
noun
Es war, als hätten die jeweiligen Gegenden, aus denen sie stammten, ihre Reden und Gebärden geformt.
It was as if their respective provinces shaped their speech and gestures.
Die Provinz Chumphon gehörte zur Zeit zu den bestüberwachten Gegenden der Welt.
Chumphon Province was under very close scrutiny these days.
Ich wurde in dieser Gegend geboren, und hier habe ich mein ganzes Leben verbracht.
I was born in this province, and have lived here all my life.
Zu der Zeit überquerten die Leute aus unserer Gegend ohne große Umstände die Grenze, wann immer sie wollten.
Back then, people from our province had to cross the border to go to the University.
Ich brauche die Namen der Mittelsmänner, die Pallas in der Gegend einsetzt, und deren genaue Einsatzbefehle.« »Sonst noch was?«
I want the names of any agents Pallas has in that province and what their precise orders are.’ Ancus nodded. ‘Anything else?’
Ich gab ihm eine Gelegenheit sich zu unterreden, und er mir eine solche, die alte Sprache des Rabelais zu hören, die in einigen Gegenden Canada’s noch in Gebrauch ist.
It was an opportunity for him to talk, and for me to hear, that old language of Rabelais, which is still in use in some Canadian provinces.
noun
Die Route nach Süden führte sie in wärmere Gegenden.
Their journey southward into the southern lowlands brought diem to warmer climes.
Sie war schon vor Schlimmerem davongelaufen, und durch üblere Gegenden.
She’d run from worse things, through worse climes before.
Ehemalige Armeeangehörige … mit einer Bräune, die sie sich in heißen Gegenden geholt hatten. Irak.
Ex-military…with tans picked up in hot climes. Iraq.
Ich stamme aus dem Süden, suche aber für meinen Vorruhestand nach einem Objekt in einer Gegend, in der es kühler ist.
“I’m from the South but looking for a cooler clime for my early retirement.
»Ja, so ist es wohl, da der Junge zweifellos aus einer Gegend Russlands stammt.«
“Yes, I think that is correct, for the boy was no doubt brought from Russian climes.”
Dieser Anzug wurde mir von meinem Kammerdiener angefertigt, bevor wir weit wärmere Gegenden verließen.
This was crafted for me by my valet, before we ever left those warmer climes.
Krasus fühlte sich an die Stöcke erinnert, die Völker in kälteren Gegenden benutzten, um sich auf ihren Skiern abzustoßen.
Krasus was reminded of the poles men in the cold climes used to push themselves along on their skis.
Mit List, Tücke und mörderischer Gewalt war es ihnen gelungen, auf ihrer Suche nach einer wärmeren Gegend und einem leichteren Leben das unendliche Nordland zu durchqueren.
By craft, guile and murder they had crossed the boundless northern lands, seeking warmer climes and easier living.
So würde seine eigene Psyche, die mit den Ausdünstungen des Amerindianismus und Hoosie-rismus vollgesogen war, diese Einflüsse niemals abschütteln können, so sehr sie auch in anderen Gegenden oder Zeiten verdunsten mochten.
His own psyche, soaked with the effluvia of Amerindianness and Hoosierness, would never get rid of these no matter how much they evaporated in other climes and times.
Jetzt verlangte er Wegegeld von den Flüchtlingen, und bald schon würde er reich genug sein, um diesen elenden Wald zu verlassen und in wärmere Gegenden zu ziehen, wo er sich einen Palast kaufen und viele gutgebaute Sklavinnen haben wollte.
Now he levied a toll on the escapers and soon he would be rich enough to leave this accursed forest and sail for warmer climes, where he would buy a palace and fill it with nubile slaves.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test