Translation for "erschliesst" to english
Translation examples
verb
Es erschließt sich IHR eine Welt, von der andere nichts ahnen.
A world opens up to HER, a world whose existence no one else even suspects.
Das ändert die Lebensweise der Menschen nicht, erschließt auch keine neuen Goldquellen.
You won’t change the way people live. You won’t open up any new gold mines.
Die Leute müssen nur so weit gebracht werden, daß sie um die technische Hilfe bitten, die ihnen das Meer zur Ausbeutung und zum Rohstoffabbau erschließt.
it’s only necessary to make the people demand the technology which will open up the ocean to exploring and mining.”
Kinder reagieren sehr sensibel auf so etwas … Man erschließt emotionale Schwachstellen, und das ist bei Kindern sehr einfach, weil sie emotional höchst verletzlich sind.« 22
Kids are very sensitive to that … You open up emotional vulnerabilities, and it’s very easy to do with kids because they’re the most emotionally vulnerable.”
Durch das Träumen können wir andere Welten wahrnehmen, die wir gewiß auch beschreiben können, aber wir können nicht beschreiben, was uns befähigt, sie wahrzunehmen. Und doch merken wir. daß das Träumen jene anderen Sphären erschließt.
Through dreaming we can perceive other worlds which we can certainly describe, but we can't describe what makes us perceive them. Yet we can feel how dreaming opens up those other realms. Dreaming seems to be a sensation; a process in our bodies; an awareness in our minds."
Es wäre vorstellbar, daß dieses Signal die Vorahnung eines Vorgangs bedeutet, der Ihnen die gesamte Galaxis in die Hand gibt und als Folge davon neue Territorien jenseits davon zur Expansion und Ausbeutung erschließt, von denen Sie bis jetzt nicht einmal die entfernteste Vorstellung haben.
This signal could conceivably presage the start of a process which will deliver the entire Galaxy into your hands, and subsequently open up territories for expansion and exploitation beyond that which you cannot even begin to guess at.
Er hält an seiner Strenge fest, verfolgt den Gleitflug des Falken im Tal durch die Kimme seines Gewehres, erschließt sich eine Bombe und läßt, während er nach der Thermosflasche greift und den Deckel aufschraubt und trinkt, ohne auch nur den Metallbecher anzusehen, niemals aus den Augen, wonach er forscht.
He continues his strictness, following the hawk in its float along the valley within the V of his rifle sight, opening up a bomb and never taking his eyes off what he is searching for as he pulls a Thermos towards him and unscrews the top and drinks, never even looking at the metal cup.
verb
Und er kann keine Kultur entwickeln, die ein Mikroskop baut, die oxidative Chemie der Photosynthese erschließt oder die Saturnmonde fotografiert.
None can ever develop a culture that builds a microscope, deduces the oxidative chemistry of photosynthesis, or photographs the moons of Saturn.
verb
Sie erschließt die Psyche nicht.
It cannot tap into or disclose the psyche.
verb
Die erstaunliche Geschichte, in der Freud korrekt erschließt, dass eine Patientin im Alter von ungefähr vier Jahren eine Affäre zwischen ihrem Kindermädchen und dem Stallburschen beobachtet hat, ist völlig wahr oder wird zumindest von der Patientin, Prinzessin Marie Bonaparte, bestätigt.
The astonishing story Freud recounts to Colette and Younger demonstrating the accuracy of one of his dream interpretations – in which Freud correctly deduces that a patient witnessed an affair between the patient's nurse and a family groomsman when the patient was about four years old – is entirely true, or at any rate is attested to by the patient herself, Princess Marie Bonaparte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test