Translation examples
verb
Acquiring the trained lion.
Den dressierten Löwen erwerben.
How expensive they were to acquire and maintain?
Wie teuer es war, sie zu erwerben und für sie zu sorgen?
For some it takes a lifetime to acquire.
Manche brauchen ein Leben lang, um das zu erwerben.
By control of drugs they acquire slaves.
Mit der Kontrolle durch Drogen erwerben sie Sklaven.
He would have to acquire this on behalf of Beloved.
Er würde es für die Geliebte erwerben müssen.
*          Acquire property behind building for parking structure.
-Grundstück hinter Gebäude für Parkraum erwerben.
Or from acquiring superviruses in Egypt—also very sunny.
Oder vom Erwerb von Grippeviren in Ägypten – da war es auch sehr heiß.
It is only with hindsight that human beings acquire that skill.
Diese Fähigkeit erwerben wir Menschen erst im Rückblick.
But at least it is never too soon to acquire merit.
Aber wenigstens ist es nie zu früh, sich Verdienst zu erwerben.
Buffett suggests clearer thinking would follow from saying “buyer sells part of itself to acquire seller,” or something of the sort.
Buffett argumentiert, es wäre folgerichtiger zu sagen, dass »der Käufer einen Teil seiner selbst verkauft, um den Verkäufer zu akquirieren« – oder etwas in dieser Richtung.
We acquire more and more micro-organisms, building up our population diversity from a couple of hundred species of bacteria to many hundreds of different gut-dwellers.
So akquirieren wir immer mehr Kleinstlebewesen, bis wir von einigen hundert verschiedenen Bakterienspezies langsam auf über viele Hunderte Sorten Darmbewohner anwachsen.
verb
“And how will you acquire all that property?”
»Und wie wollen Sie in den Besitz all dieser Grundstücke gelangen
What other abominations had he caused in acquiring the others?
Welche anderen schrecklichen Taten hatte er beganÂgen, um in den Besitz der anderen zu gelangen?
Not only because her father risked his life to acquire the disk.
Nicht nur, weil ihr Vater sein Leben riskiert hat, um in den Besitz dieser CD zu gelangen.
Such as, How do we acquire wisdom along with all these shiny things?
Etwa der, wie wir mit all diesen glänzenden Dingen zu Weisheit gelangen.
The plan was to reach the street, scout for street markers, acquire her bearings, and then set out for… Where?
Sie wollte auf die offene Straße gelangen, sich orientieren und sich dann auf den Weg machen … Wohin?
Much sooner than he had hoped he got a chance to acquire makeup.
Früher als erwartet ergab sich eine Möglichkeit, zu Make-up zu gelangen.
In this way he acquired a couple of agents, if only for minor missions, but it was a start.
Auf diese Weise gelang es ihm, zwei Agenten ausfindig zu machen, für kleinere Aufgaben zwar, aber es war ein ermutigender Anfang.
“They have long been interested in acquiring Cahill powers,” Fiske said.
»Sie sind schon seit Langem darauf aus, an die Kräfte der Cahills zu gelangen«, erzählte Fiske.
How he would acquire the information when her secrets were her own, he didn’t know, either.
Auch wenn er keine Ahnung hatte, wie er an die Informationen gelangen sollte, wenn ihre Geheimnisse ihr allein gehörten.
verb
They are simply memories that come to me and that from being caressed so often gradually acquire flesh.
Sie sind nur Erinnerungen, die mich überkommen und die Gestalt annehmen, weil ich sie immerzu liebkose.
Even the most worthless junk can acquire a patina of worth and history if people hold on to it long enough.
Selbst der wertloseste Müll konnte eine Aura des Wertes und der Geschichte annehmen, wenn die Leute ihn nur lange genug behalten.
But I knew I would never acquire the sound of Atvia, no matter how long I stayed on the island.
Aber ich wußte, daß ich niemals den Klang der atvianischen Sprache annehmen würde, ganz gleich wie lange ich auf der Insel bliebe.
It could be assumed that Hereira had entered Sweden from abroad, and so it followed that he had acquired them in Sweden.
Weil sie annehmen konnten, daß Hereira aus dem Ausland nach Schweden eingereist war, mußten sie auch davon ausgehen, daß er sich die Waffen in Schweden beschafft hatte.
I like babies and I like little children, till they begin to grow up and acquire adult habits of thought and adult abilities to lie and cheat and be dirty.
Ich habe Babys gern und kleine Kinder auch, bis sie heranwachsen und die Denkgewohnheiten der Großen annehmen mitsamt ihrer Fähigkeit zu lügen, zu betrügen und sich gemein zu benehmen.
Parido will assume that you will try to sell such coffee as you have acquired, and make it seem as though you have more than you do, thus causing a fall in the price.
Parido wird annehmen, dass Sie versuchen, den Kaffee zu verkaufen, den Sie erstanden haben, und es so aussehen lassen, als hätten Sie mehr, als tatsächlich der Fall ist, damit der Preis sinkt.
They are most certainly not going to be announced by the very wealthy and equally terrified Teckla who delivers them and who, presumably, wishes to live to enjoy his newly acquired wealth.
Ganz bestimmt werden sie auch nicht von dem höchst wohlhabenden und genauso verängstigten Teckla angekündigt, der sie ausliefert und der sich, wie ich annehme, wünscht, noch länger zu leben, damit er seinen eben erworbenen Reichtum auch genießen kann.
Opinions that we might have probed more robustly had they been put to us by a person across a table can acquire an almost mythological power once they appear beneath certain mastheads.
Meinungen, die wir vielleicht sehr deutlich in Frage gestellt hätten, wenn uns eine Person am Tisch gegenübergesessen hätte, können eine geradezu mythologische Macht annehmen, sobald sie unter gewissen Titeln erscheinen.
The organic world itself had no clear divisions within it. The animal kingdom verged on the vegetable when it acquired a stem and circular symmetry like a flower; the vegetable on the animal when it caught animals and ate them instead of deriving its nourishment from the mineral kingdom.
Das Organische selbst kenne die klare Grenze nicht zwischen seinen Arten. Das Tierische gehe ins Pflanzliche über dort, wo es am Stengel sitze und Rund-Symmetrie, Blütengestalt annehme, das Pflanzliche ins Tierische, wo es das Tier fange und fresse, statt aus dem Mineralischen Leben zu saugen.
verb
I’ll acquire a change of clothes for you.”
Ich werde Ihnen andere Kleider besorgen.
Better to acquire a small cornucopia and use it for such occasions.
Es wäre besser, sich für solche Gelegenheiten ein kleines Füllhorn zu besorgen.
On the other side, we’re going to acquire a vehicle and continue to Minneapolis.
Auf der anderen Seite besorgen wir uns ein neues Auto und fahren weiter nach Minneapolis.
But calcium and silicon and phosphorus and nitrates… these had to be acquired elsewhere.
Aber Calcium, Silicium, Phosphor und Nitrate… die mußte man sich anderswo besorgen.
I spend most of my sojourns acquiring clothing and trying to hide.
Den Großteil meiner Ausflüge verbringe ich damit, mir Kleidung zu besorgen und mich zu verstecken.
“How long will it take you to acquire this device?” said Big Aus.
»Wie lange wird es dauern, dieses Gerät zu besorgen?«, fragte Big Aus.
He would regroup in Scotland, acquire weapons, and eventually the man's guard would drop.
Er würde sich in Schottland neu organisieren und sich Waffen besorgen;
Mother, who has nothing else to acquire, would rather wait here.
Doch die Mutter, die sonst nichts zu besorgen hat, wartet lieber jetzt schon auf Vorrat.
Bob stood up and announced, ‘I shall acquire clothes,’ before disappearing through the trees and foliage.
Bob stand auf und verkündete: »Ich werde Kleidung besorgen«, und verschwand jenseits der Bäume.
Ross had long since acquired the expertise to tap into any ERTS data bank she wanted, including the one that held her own evaluation.
Seit langem verfügte sie über die Fähigkeit, sich jeden beliebigen Datenspeicher der ERTS zu erschließen, den sie anzapfen wollte, auch den, der die Beurteilung ihrer Person enthielt.
verb
More and more molecules form in their atmospheres, and they acquire clouds.
In ihrer Atmosphäre bilden sich immer mehr Moleküle, und sie bekommen Wolken.
Antonio had seen pictures of them with their newly acquired shielding, so he knew what to expect.
Antonio hatte Bilder von den Schiffen mit den neuen Schilden gesehen, also wusste er, was ihn erwartete.
The images did not fade; they were simply gone, the room suddenly acquiring walls of milky gray.
Die Bilder verblaßten nicht, sie waren einfach verschwunden, und der Raum hatte plötzlich Wände von einem milchigen Grau.
She sized up the landscapes as if it were the property depicted, not the picture itself, that she were acquiring.
Bei ihren Landschaftsbildern legte sie besonderen Wert auf die Größe der Leinwand, als habe sie die abgebildete Landschaft und nicht das Bild gekauft.
The image wavered, distorted by the intervening atmosphere; then the one-dimensional thread acquired width and became a ribbon.
Das Bild waberte, wurde durch die dazwischenliegende Atmosphäre verzerrt, dann wurde der eindimensionale Faden zum Band.
As in the strategy of acquiring many small firms in the same product category in order to create a market-dominant player.
Man kauft in einer Branche viele kleine Firmen auf, um daraus einem marktbeherrschenden Konzern zu bilden.
She wrote tirelessly in her diary, hoping as she did so that the images would acquire some meaning.
Sie schrieb unermüdlich in ihr Tagebuch in der Hoffnung, daß dadurch die Bilder irgendeine Bedeutung erhielten;
It was in going over the letters and pictures on the Orne side that I began to acquire a kind of terror of my own ancestry.
Als ich die Briefe und Bilder der Ornes durchsah, erfasste mich allmählich ein Grauen vor meiner eigenen Abstammung.
Well, Walker looks outstanding in our parlor but my wife, she just keeps acquiring things
Nun,Walker sieht in unserem Salon zwar großartig aus, aber meine Frau kauft ständig neue Bilder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test