Translation for "ernsthaft" to english
Translation examples
adverb
»Aber wenn doch?« »Ernsthaft?« »Ernsthaft.« »Ich wäre hinterhergetaucht.
    ‘But what if?’     ‘Seriously?’     ‘Seriously.’     ‘I would’ve dived in after it.
»Sie meinen ernsthaft
You mean seriously?
Oder ernsthaft geisteskrank.
Or seriously insane.
Ernsthaft, Crispus.
Seriously, Crispus.
Ernsthaft, Marcus.
Seriously, Marcus.
Ernsthaft, Eugenie.
Seriously, Eugenie.
Sie nickten ernsthaft.
They nodded seriously.
Wenigstens nicht ernsthaft …
Not seriously at least .
Aber nie ernsthaft.
But never seriously.
Dieser grimmige Schutzengel ließ ihr die Gefahr ernsthaft erscheinen, sehr ernsthaft.
              This grim guardian took the threats to her seriously. So seriously.
adjective
Eine ernsthafte Frau mit ernsthaften Ideen.
A serious woman, with serious ideas.
„Mir ist nicht aufgefallen, daß er dich ernsthaft bedrängte.“ „Ernsthaft?
"I didn't realize anything serious was going on." "Serious?
Sie war nicht ernsthaft.
She was not serious.
Das ist für mich ernsthaft.
To methat's serious.'
»Und sind Sie ernsthaft
And are you serious?
Es waren ernsthafte Leute, die ernsthafte Arbeit erledigten.
They were serious people who did serious work.
Hier waren ernsthafte Leute, die ernsthafte Arbeit machten;
There were serious people here, doing serious work;
»Hallo, ich muss mit dir reden.« »… ernsthaft?« »… ernsthaft
“Hello, I want to see you.” serious.” serious.” perfectly agreeable.”
»Wenn du dich ernsthaft bemühst, bemüht sich das Wunschwasser auch ernsthaft für dich.«
‘Do serious business, and the Wishwater will do serious business for you.’
adverb
antwortete ich ernsthaft.
I answered earnestly.
Sie nickte ernsthaft.
She nodded earnestly.
Das eine wünschte er sich ernsthaft;
The one he earnestly desired;
Er redete ernsthaft mit Artus.
talking earnestly with Arthur;
Tim überlegte ernsthaft.
Tim thought earnestly.
Ich bitte Sie ernsthaft darum.
I earnestly beg it.
Madhusree nickte ernsthaft.
Madhusree nodded earnestly.
Super.« Ich nicke ernsthaft.
Fantastic.’ I nod earnestly.
er wünschte sich ernsthaft, das glauben zu können.
he wished earnestly to believe in that.
adjective
Und dazu entnervend ernsthaft.
Annoyingly earnest, too.
Muskulös, sauber und ernsthaft.
Muscled and clean and earnest.
Nun wurde es ernsthaft dunkel.
Darkness fell in earnest.
Dann begann ich, ernsthaft zu lügen.
Then I began to lie in earnest.
Der Heimunterricht beginnt ernsthaft.
Home lessons begin in earnest.
Jetzt fingen sie an, ernsthaft zu marschieren.
Now they began to walk in earnest.
Zu viele ernsthafte Frauen.
Too many earnest women.
Kurz gesagt: Ich war ernsthaft geworden.
In short, I was earnest.
Die zwei zusammen waren in ernsthaftester Beratung.
They were in earnest consultation.
Diese armen, ernsthaften Männer.
Those p-poor earnest fellows!
adverb
dazu war es zu ernsthaft.
it was too sincere for that.
Ich vertraue dir, ernsthaft.
I trust you, sincerely.
Sie wollen ernsthaft die Welt verbessern.
They sincerely want the world to be better.
Irene Avalon war ernsthaft gläubig...
Irene Avalon was a sincere believer--
Carlisles Antwort war sanft und ernsthaft.
Carlisle’s answer was soft and sincere.
Mortati bezweifelte es ernsthaft, doch er sagte nichts.
Mortati sincerely doubted it, but he said nothing.
»Das bezweifele ich ernsthaft«, erwiderte sie knapp.
“I sincerely doubt it,” she said curtly.
 »Das glaube ich gern«, sagte Jim ernsthaft.
“I believe that,” said Jim sincerely.
»Es tut mir leid«, sagte Rachel ernsthaft.
“I’m sorry,” Rachel said sincerely.
Er beantwortete diese Briefe auf eine seltsame Weise treuherzig und ernsthaft.
He answered these letters, oddly sincere.
adjective
Eric war ernsthaft frustriert.
ERIC WAS GENUINELY frustrated.
Welcher Mann tut das ernsthaft?
What man genuinely does?
Er wirkte ernsthaft überrascht.
He looked genuinely surprised.
Sie klang ernsthaft neugierig.
She sounded genuinely curious.
Er wirkte ernsthaft interessiert.
He seemed genuinely intrigued.
War er der einzige ernsthafte Interessent?
Was he the only genuinely interested prospect?
Khalil sah ernsthaft überrascht aus.
Khalil looked genuinely surprised.
Morgenthau wirkte ernsthaft besorgt.
Morgenthau looked genuinely alarmed.
Natürlich hat er sich nicht ernsthaft für mich interessiert.
Of course he wasn't genuinely interested in me.
»Oder sie hat sich ernsthaft abgekapselt«, überlegte Edward.
“Or,” Edward said, “she’s genuinely withdrawn.
adjective
Nickte mir ernsthaft zu.
Nodded gravely at me.
Alle nickten ernsthaft.
They all nodded gravely.
Er überlegte sehr ernsthaft.
He considered the question gravely.
Frank nickte ernsthaft.
Frank nodded gravely.
Mac nickte ernsthaft.
Mac nodded gravely.
Alex nickte sehr ernsthaft.
Aleks nodded gravely.
Subodai betrachtete sie ernsthaft.
Subodai regarded her gravely.
Er sah ernsthaft besorgt aus.
He looked gravely concerned.
Er hatte es ernsthaft gemeint.
He had meant it as a grave statement of fact.
adverb
Rahul ist fünfundzwanzig, ein schlanker, ernsthafter Mann.
Rahul is slight, intense and twenty-five.
Jetzt war er genauso ernsthaft, aber die Dunkelheit war verschwunden.
Now, he was just as intense, but the darkness had faded.
Das ernsthafte Interesse machte ihn, sein Schiff und all seine Leute gefügig.
That intense interest was bent on him, and on his ship, and all his people.
Venport mochte das ernsthafte Mädchen und verhielt sich Norma gegenüber wie ein Bruder.
Venport liked the intense girl, acting as a big brother to her.
Die Eindringlichkeit, die in Mirandas Stimme mitschwang, brachte Maude dazu, ernsthaft über die Sache nachzudenken.
The intensity in her voice startled Maude into considering the question.
Ich habe hier sechs Monate lang ernsthaft, intensiv, impulsiv, alles in allem unglücklich, gelebt.
I have lived deeply, intensely, vividly, on the whole unhappily, for six months.
Er war ein angenehmer, ernsthafter junger Mann mit der Energie eines jungen Tarzans und dem entsprechenden Körper.
He was a pleasant, intense young man with the energy of a young Tarzan and the physique that went with it.
Er war schon immer ein ernsthafter Mann gewesen, und diese Ernsthaftigkeit war während der letzten Monate immer intensiver geworden und hatte seine Mitmenschen förmlich verängstigt.
He’d always been an intense man, and that intensity had deepened and darkened over the past few months, frightening everyone around him.
Sie hatte bis jetzt kaum mit diesem ernsthaften jungen Mann gesprochen, aber was sie sah, gefiel ihr.
She had barely spoken to this intense young man before, but what she had seen she liked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test