Similar context phrases
Translation examples
verb
Ich drehte mich um, der Kunde drehte sich um, alle drehten sich um.
I turned, the customer turned, everyone turned.
Sie drehte sich, schaute, drehte sich weiter. Nichts.
She turned, stared, and turned again. Nothing.
Ich drehte den Wasserhahn auf, sie drehte ihn wieder zu.
I turned on the faucet. She turned it off again.
Der Fahrer drehte den Zündschlüssel herum und murmelte etwas vor sich hin, während der Anlasser sich drehte und drehte.
The driver turned the ignition key, muttering to himself as the starter motor turned and turned.
verb
verb
Nur das ruhige, einlullende Rauschen der Elektronik, während die Laufwerke sich drehten, drehten, drehten. Aber jetzt …
Just the quiet lulling of the electronic turbines, the hard drives spinning, spinning, spinning. But now…
Sie kreiste in seinem Kopf wie ein sich drehender Ball, drehte und drehte und drehte sich, bis die Triebkraft schließlich nachließ.
It ran around inside his head like a ball set to spinning; spinning and spinning and Page 266 spinning until at last the momentum ended;
verb
verb
verb
Die Flügel drehen sich, und mit ihnen dreht sich ein Sperrrad.
The sails revolve and a ratcheted wheel revolves with them.
verb
verb
verb
Hast du von diesem Sportlerfilm gehört, den sie dreht?
‘D’you hear about this athletics film she’s doing?
Zu der Zeit drehte sie mit ihm einen anderen Film in London.
She was doing another film for him in London at the time.
Sie ist gestorben, noch während wir diesen Film drehten.
She actually died while we were making this film, mate.
verb
verb
verb
verb
Die Menge wirbelte und drehte und schob sich in alle Richtungen.
The crowd whirled and changed and shifted.
verb
Ich stürzte auf das Deck, während die Fähre wieder ruckte und drehte.
As I fell to the deck, the vessel shuddered and slewed again.
Er blieb vor Tortha Karf stehen und drehte sich auf seiner Gleitfläche.
It stopped in front of Tortha Karf and slewed around on its treads;
Jace drehte sich in seinem Sessel und musterte sie stirnrunzelnd. »Ich mache keine Witze.
Jace slewed around in the chair and frowned at her. "I'm not joking.
Die Hiiri drehte sich herum, preßte ein Tuch an ihre Brust. „Kunniakas?“
The hiiri slewed around clutching a sheet to her breast “Kunniakas?”
Faith drehte den Geschützturm nach backbord und eröffnete gleichzeitig das Feuer.
Faith slewed the turret to port, simultaneously opening fire with the commander’s gun.
Sie drehten bei, und Jackson sprang in das hüfttiefe Wasser, um das Boot an Land zu ziehen.
They slewed round and Jackson went over the side, waist deep, to pull them in.
verb
Sie dreht daran und blättert, dreht und blättert.
She twiddles it and flips through the pages, twiddles and flips.
Apollo beugte sich vor und drehte an einem freischwebenden Instrumentenknopf.
Apollo leaned forward and twiddled with a free-floating knob.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test