Translation for "bummeln" to english
Translation examples
verb
»Ich dachte mehr daran, ein bißchen zum Ledra hinunter zu bummeln
I was thinking more of strolling round to the Ledra.
»Möchtest du ein bißchen bummeln – erst?« Sie lächelte sanft.
'D'you want to stroll a bit – first?' She smiled gently.
Oder in Aix durch die Stadt bummeln und sich in der Bibliothek um die E-Mails kümmern.
Or strolling through the town of Aix and catching up with e-mails in the library.
Vor ein paar Wochen beschloss ich, abends ein wenig bummeln zu gehen.
A couple of weeks ago, I decided to go out for a stroll at night.
Patricia schlug vor, ein wenig durch die Stadt am Fuße des Vulkans, Legaspi, zu bummeln.
Patricia suggested going for a stroll through the town Legaspi at the foot of the volcano.
Auf der Promenade bummeln die Paare noch in Scharen, im Theater hat die Vorstellung begonnen.
Couples were still strolling in crowds down the avenue: in the theater the performance had just begun.
Ach, und jetzt habt ihr einfach beschlossen, durch die Gegend zu bummeln und den Tag zu genießen?
And so what, you guys just decide to go stroll around and enjoy the day?
Camil a wünschte sich, durch diese Straßen zu bummeln, die Geschäfte zu durchstreifen und die Menschen zu beobachten.
She wanted to stroll those streets, wander the shops, watch the people as they went about their day.
Ihre Meinung änderte sich, als sie sah, daß er nicht über den Campus bummeln wollte, sondern direkt auf die Bibliothek der Physikabteilung zusteuerte.
Her attitude changed when she saw that he did not want to stroll around the campus at all, and instead headed directly for the Physics Department library.
Sie gehen am Meer spazieren, besichtigen die Fassade des University College und bummeln zum Ende der Seebrücke (Eintritt 2 Pence).
They walk the seafront, inspect the facade of University College, and stroll to the end of the pier (admission, 2d).
verb
Wenn das bedeutete, dass sie ein bisschen zu früh dort war, dann konnte sie noch durch die Straßen bummeln.
If it meant she was a little early, well, she could wander round the streets for a bit, as long as she didn’t get lost.
Dachte, ich könnte ein bisschen bummeln, was ich auch getan hab, aber die Lichter und der Lärm gingen mir so auf die Nerven, dass mir der Schädel fast geplatzt ist.
Thought I’d have a wander and I did, but the lights and the noise got to me, made my skull split again.
Wie wäre es wohl, denkt sie, wenn ich meine Zeit damit verbringen könnte, durch meine Lieblingsstädte zu bummeln, in Museen zu gehen und irgendwelche Zufallsbekanntschaften zum Kaffee einzuladen?
Why would you be, she thinks, if you could spend your days wandering your favourite cities, taking in art or offering random strangers coffee?
die endlich angenehmen Temperaturen, die dazu einladen, stundenlang durch die Straßen zu bummeln und sich auf dem Markt einen köstlich würzigen Apfelglühwein zu genehmigen –, in konzentrierter Form bündeln könnte, dann würde ich es auf diese Weise versuchen.
the temperature finally delicious enough that it implores you to spend hours wandering around, sipping warm spiced apple cider from the greenmarkets—into one tiny square, this would be how I’d try to pull it off.
Mit ihr zusammen auftreten, auf einem Empfang oder bei einer Premiere oder auch nur im Restaurant, mit ihr im Cabriolet durch die Stadt oder auch übers Land fahren, mit ihr über den Markt bummeln, mit ihr in einem Hotel am Strand Urlaub machen - wir waren ein Paar, das sich sehen lassen konnte, und wir ließen uns gerne sehen.
Going places with her, to a reception or a premiere or even just a restaurant or driving through town in a convertible or out into the country or wandering around the market or having a vacation in a hotel on the beach—we were a very visible couple and we liked being noticed.
verb
Wenn die Pinguine sich dem Ufer nähern, bummeln und trödeln sie erst einmal herum.
When the penguins approach the water’s edge, they begin to dawdle and loiter.
Wie könnte ich mich besser fühlen, wenn ich bestätigte, was ich bereits wusste - nicht nur, dass ich ganz allein schuld an dem war, was meiner Familie zugestoßen war, sondern dass ich auch noch dumm genug, egoistisch genug und faul genug gewesen war, mich durch Bummeln, Zaudern und Trödeln glatt selbst um die Ewigkeit zu bringen?
How could it possibly make me feel better to confirm what I already knew that not only was I solely responsible for what happened to my family, but also that I was stupid enough, selfish enough, and lazy enough to loiter, dawdle, and procrastinate myself right out of eternity?
»Sir«, fuhr Harrison fort, »für heute ist geplant, vier F/A-18 Echoes mit Tankflugzeugen ostwärts zu diesem Punkt zu schicken, genannt Point Bauxite; dort gehen sie auf Kurs Nordwest und nähern sich dem indischen Kampfverband bis auf dreißig Meilen, bummeln dort dreißig Minuten herum, fliegen zum Auftanken nochmals Bauxite an und kehren nach einer Flugzeit von vier Stunden und fünfundvierzig Minuten zurück.« Damit die vier Flugzeuge das machen konnten, mußten acht für das Auftanken in der Luft aufsteigen, für jedes eins für den Hin- und eins für den Rückflug.
"Plan for the day, sir," Harrison went on, "is to launch four F/A-18 Echoes with tankers to head east to this point, designated POINT BAUXITE, from which they will turn northwest, approach to within thirty miles of the Indian battle group, loiter for thirty minutes, then return to BAUXITE to tank again and recover after a flight time of four hours, forty-five minutes." For the four aircraft to do this, eight were needed to provide midair refueling support.
verb
Und wagt es nicht zu bummeln, sonst trete ich Euch in den Arsch.
And don't dawdle, or I'll kick your ankles."
Er sagte nur: „Nehmen Sie die Abkürzung, und bummeln Sie nicht!
he only said: “Take the short way, and don’t dawdle!
Meine Gedanken über den verirrten Felsbrocken hatten mich bummeln lassen.
I’d been dawdling, musing about that stray chunk of rock.
Wenn die Unterirdischen sich einer Sache annehmen, dann tun sie es richtig und bummeln nicht.
When the Fair Folk set about a task, they do it right, and don't dawdle over it."
Wenn Sie nicht bummeln, erfahren Sie heute vielleicht endlich, wie Schinkenspeck so schmeckt.
If you don’t dawdle, perhaps you might finally get to taste bacon.”
Da hieß es nicht bummeln, dieses Gebet hatte einen Sinn, es markierte das Ende des Tages und den Beginn der Nacht;
There could be no dawdling about, there was a meaning to this prayer, it marked the end of the day and the beginning of the night;
Wir fliegen in fünf Stunden über dieses Land, überqueren es in einer Woche oder bummeln in einem Monat oder sechs Wochen durch, wie ich es getan habe.
We fly it in five hours, drive it in a week, dawdle it as I was doing in a month or six weeks.
ich sah fleißige Leute in Scharen zur Arbeit laufen, sah Studenten bummeln, Vornehme ausfahren, Gecken sich brüsten, Fremde umherschlendern.
I saw crowds hurry off to work, students dawdling, the well-to-do on outings, dandies preening themselves, foreigners ambling aimlessly about.
verb
Studienanfänger und ältere Trimester, Ehefrauen und Kaufleute, und alle hatten den unverwechselbaren englischen Kirchgängerschritt, der sich sowohl von der Hast als auch vom trägen Bummeln absetzte. Sie hatten, in schwarzes Lammleder und weißes Zelluloid gebunden, die Gebetbücher eines halben Dutzends rivalisierender Sekten dabei und waren auf dem Weg zu St. Barnabas, St. Columba, St. Aloysius, St. Mary, Pusey House, Blackfriars und weiß der Himmel, wohin sonst noch, restaurierten normannischen oder neugotischen Kirchen, zu Zerrbildern von Venedig oder Athen, alle in der Sommersonne auf dem Weg zu den Tempeln ihrer Glaubensrichtung.
undergraduates and graduates and wives and tradespeople, walking with that unmistakable English church-going pace which eschewed equally both haste and idle sauntering; holding, bound in black lambskin and white celluloid, the liturgics of half a dozen conflicting sects; on their way to St Barnabas, St Columba, St Aloysius, St Mary’s, Pusey House, Blackfriars, and heaven knows where besides; to restored Norman and revived Gothic, to travesties of Venice and Athens;
verb
Er musste das neue Buch fertigstellen: Julia hatte keineswegs so viel Geld hinterlassen, dass einer von ihnen bummeln und sich Zeit lassen konnte.
He had to get this new book done: after all, the money Julia had left was not so much that any of them could slack, take things easy.
verb
Die echten Kunden gingen ohne zu bummeln hinein und kamen ohne zu trödeln heraus.
The genuine customers entered and emerged without dilly-dallying.
»Gut, Tuka«, sagte Aulus und sah zu mir herunter, »du bummeln jetzt nicht mehr.«
"Well, Tuka," said Aulus, looking down at me. "You are not dallying now."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test