Translation for "dawdle" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Let's not dawdle, though."
Aber trödeln wollen wir auch nicht.
Please do not dawdle.
Bitte trödeln Sie nicht.
“There is no need to dawdle.”
»Es besteht kein Grund zum Trödeln
We better not dawdle then.
Dann sollten wir besser nicht trödeln.
Probably dawdling somewhere.
Vielleicht trödeln sie herum.
And so we dawdle our way home.
So trödeln wir nach Hause.
Come on, lad, no dawdling.
Komm schon, Junge, nicht trödeln.
I don’t let the boys dawdle.
Ich lasse die Jungen nicht trödeln.
Come on, we’d better not dawdle.”
Komm jetzt, wir sollten lieber nicht trödeln.
If I were you, I wouldn’t dawdle on your way there.”
An Ihrer Stelle würde ich nicht trödeln.
verb
And don't dawdle, or I'll kick your ankles."
Und wagt es nicht zu bummeln, sonst trete ich Euch in den Arsch.
he only said: “Take the short way, and don’t dawdle!
Er sagte nur: „Nehmen Sie die Abkürzung, und bummeln Sie nicht!
I’d been dawdling, musing about that stray chunk of rock.
Meine Gedanken über den verirrten Felsbrocken hatten mich bummeln lassen.
When the Fair Folk set about a task, they do it right, and don't dawdle over it."
Wenn die Unterirdischen sich einer Sache annehmen, dann tun sie es richtig und bummeln nicht.
If you don’t dawdle, perhaps you might finally get to taste bacon.”
Wenn Sie nicht bummeln, erfahren Sie heute vielleicht endlich, wie Schinkenspeck so schmeckt.
There could be no dawdling about, there was a meaning to this prayer, it marked the end of the day and the beginning of the night;
Da hieß es nicht bummeln, dieses Gebet hatte einen Sinn, es markierte das Ende des Tages und den Beginn der Nacht;
We fly it in five hours, drive it in a week, dawdle it as I was doing in a month or six weeks.
Wir fliegen in fünf Stunden über dieses Land, überqueren es in einer Woche oder bummeln in einem Monat oder sechs Wochen durch, wie ich es getan habe.
I saw crowds hurry off to work, students dawdling, the well-to-do on outings, dandies preening themselves, foreigners ambling aimlessly about.
ich sah fleißige Leute in Scharen zur Arbeit laufen, sah Studenten bummeln, Vornehme ausfahren, Gecken sich brüsten, Fremde umherschlendern.
So, better not dawdle here.
Also besser nicht herumtrödeln.
Close enough so that we should not dawdle.
So nahe, dass wir nicht herumtrödeln sollten.
BEATRIX was going a little fast, but why dawdle?
BEATRIX ging schneller voran als gedacht, aber warum sollte man herumtrödeln?
If we’re to catch the four o’clock train we can’t dawdle.”
Wenn wir den Zug um vier Uhr bekommen wollen, dürfen wir nicht herumtrödeln.
And now I’m going to dawdle a bit, he thought as soon as he got home.
Jetzt werde ich ein bißchen herumtrödeln, dachte er, als er nach Hause kam.
I won’t stall and dawdle about simply to avoid ruffling some feathers.”
Ich werde nicht herumtrödeln und unnötig Zeit verlieren, nur um keinem auf die Füße zu treten.
I said, marching straight past them, feeling like a new woman entirely. “Let’s not dawdle.
Ich fühlte mich wie ein völlig neuer Mensch. »Lasst uns nicht herumtrödeln.
“We’re all going to heaven,” Thomas said, “but not if we dawdle.” He suddenly felt much less frightened, as though the priest’s death had taken his fear.
«Wir kommen alle in den Himmel», sagte Thomas, «aber nicht wenn wir herumtrödeln.» Auf einmal war seine Angst verschwunden, als hätte der Tod des Priesters sie ausgelöscht.
So Jed and Corkoran together took Daniel and his luggage to the airport in the Rolls, and as soon as they arrived Daniel needed to dawdle alone at the newsstand in order to buy sweets and reading material and do whatever small boys do when they’re going back to their bloody mothers.
So fuhren Jed und Corkoran mit Daniel und seinem Gepäck im Rolls zum Flughafen, und kaum waren sie angekommen, mußte Daniel schon unbedingt allein am Zeitungsstand herumtrödeln, um sich mit Süßigkeiten und Lesestoff einzudecken und all das zu tun, was kleine Jungen eben machen, wenn sie zu ihren blöden Müttern zurückgeschickt werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test