Similar context phrases
Translation examples
noun
Das war mein Auftrag.
Those were the orders.
Jeder hat seinen Auftrag.
Each of us is under orders.
Haben Sie einen Auftrag für mich ?
Have you orders for me?
„Ich habe keinen Auftrag dazu!"
I’ve received no orders to do so.
Und den Auftrag kannst du vergessen.
And forget the order.
Wir werden Aufträge verlieren.
We shall lose orders.
Es ist ein Auftrag des Königs.
“We’re following the king’s orders;
Das ist kein leichter Auftrag.
"That's a pretty big order.
»Führt euren Auftrag aus.«
Carry out your orders.
noun
Haben Sie noch einen Auftrag?
You need another contract?
»Wie lautet mein Auftrag
“What’s my contract?”
Du akzeptierst Aufträge?
Are you accepting contracts?
Ich bewerbe mich nicht um den Auftrag.
“I’m not bidding for the contract.
Nimmst du immer noch Aufträge an?
You still contracting?
Die Firma verlor einen Auftrag.
the company lost a contract.
Fett dachte über den Auftrag nach.
Fett considered the contract.
Die erhält den Auftrag nach der strengen Quotenregelung, die die Auftragsvergabe an Nicht-Malaysier beschränkt, und dann kauft man ihr den Auftrag ab.
They get the contract, under regulations which restrict granting of contracts to non-Malays, then you buy the contract from them.
»Ja.« »Von allen Aufträgen
“Yes.” “From all our contracts?”
Ich übernehme Aufträge von Leuten.
I make contracts with people.
noun
Ein Auftrag ist ein Auftrag, er ist nicht erledigt, bevor er erledigt ist.
A job is a job, it isn’t done till it’s done.
Ein Auftrag ist zufriedenstellend durchgeführt, oder ein Auftrag ist gar nicht durchgeführt.
The job well executed and the job not executed at all.
Nicht nur diesen Auftrag, sondern alle Aufträge. Für immer. Aber es ging nicht schief.
Not only this particular job, but all jobs, forever. It didn’t fail.
Er hatte dort einen Auftrag.
He was doing a job.
»Und was für ein Auftrag ist das?«
“What’s the nature of the job?”
Was mich betrifft: Solange ich bezahlt werde, ist ein Auftrag ein Auftrag.
"As far as I'm concerned, as long as I get paid, a job's a job.
Das war der erste Auftrag.
That was the first job.
Der Auftrag war lästig.
The job was meddlesome.
noun
»Das ist nicht unser Auftrag
That is not our mission.
Das ist mein Auftrag.
That is my mission.
Das war ihr Auftrag.
That was your mission.
Das ist unser Auftrag.
This is our mission.
Er hat einen Auftrag.
“He’s on a mission.
Das ist nicht Ihr Auftrag.
That is not your mission.
»Wir haben einen Auftrag
“We’re on a mission.”
»Das war nicht dein Auftrag
“That was not your mission.”
Sein Auftrag kam schriftlich.
His application came in writing.
Diana unterbrach sich im Auftragen ihres Eyeliners.
Diana paused in the application of her eyeliner.
Eine Tatsache, die sie ebenso verdrängt hatte wie das regelmäßige Auftragen von Sonnenschutzcreme.
A point she’d forgotten, along with regular application of sunscreen.
Tag für Tag gingen die Aufträge unzähliger Familien bei ihm ein. 10.
Families were mailing their applications to him every day. CHAPTER 10
»Du wirst deine Wüstenkleidung brauchen und musst eine Dosis ultraviolettes Schutzspray auftragen …«
“You’ll need your desert garments and an application of ultraviolet shield spray…”
Hundert Bewerber bekamen eine Walnuss in die Hand gedrückt und den Auftrag, sie auf beliebige Weise zu knacken.
A hundred applicants were handed a walnut and asked to smash it however they could.
Das Einrichten war vollzogen, und der Knochen würde durch das wiederholte Auftragen einer Paste geheilt werden, die aus der Rinde eines besonderen Baumes hergestellt war.
The setting was complete, and the bone would be healed by repeated application of a paste made from the bark of a special tree.
noun
Ich habe einen Auftrag für euch.
I have a task for you.
Dieser Auftrag war zu riskant für...
It was too dangerous a task for a—
Ich hatte zwei Aufträge.
There were two tasks!
Und da denke ich dann an meinen Auftrag.
And then I think of my task.
Ist das ein Auftrag von Schlangenhaupt?
Is this some task for Snake Head?
Ich habe einen Auftrag, der sehr gefährlich ist.
I have a task that is dangerous.
der Auftrag war eine interessante Herausforderung.
the task was an interesting challenge.
Schon wieder ein unmöglicher Auftrag.
Another impossible task.
Ich habe einen besonderen Auftrag für dich.
I have a special task for you.
Ich habe einen Auftrag für dich, Zombie.
I have a task for you, zombie.
noun
Das ist der Auftrag der Kultur.
That's the mandate of the culture.
Xaviers Auftrag war eindeutig.
Xavier’s mandate was clear.
Mein moralischer Auftrag ist die Wahrheit.
The truth is my moral mandate.
Unser Auftrag ist der Schutz von Menschen.
Our mandate is to protect humans.
Auftrag: Rote Revoluzzer unterdrücken.
Their mandate: rebuff Red revolt.
Wir haben einen genau umrissenen Auftrag, Lee.
We have a limited mandate, Lee.
Er hat den Auftrag, diesen Willen zur Erfüllung zu bringen.
He is charged with the duty of fulfilling their mandate.
Anscheinend hatte sich soeben ihr Auftrag geändert.
Seemed their mandate had just changed.
Schließlich erfüllen wir einen himmlischen Auftrag.
We have a heavenly mandate, after all.
Sein dienstlicher Auftrag lautete, keinerlei unnötige Risiken einzugehen.
The mandate from the Hall was no unnecessary risks.
Das ist der Auftrag.
This is the commission.
Ein Auftrag für Marc.
A commission for Marc.
Die Aufträge zerschlugen sich.
The commissions evaporated.
Es war der Auftrag seines Lebens.
It was the commission of a lifetime.
Sie nahmen den Auftrag an.
They accepted the commission.
Dies hier war sein einziger Auftrag.
This was his only commission.
„Aber Sie nehmen den Auftrag an?“
But you'll take the commission?
Er erledigt den Auftrag und - - -
He fulfills the commission and—
Sie stehlen für sich selbst oder im Auftrag anderer.
Stealing for themselves or as commissioned.
Es war mein erster Auftrag.
This was my first commission;
Er hatte keinen Auftrag.
He wasn’t instructed to.”
Aber ich konnte ihr keinen Auftrag erteilen.
But I could not instruct her.
Sie hatten den Auftrag, mich zu betäuben – und was dann?
Instructions were to knock me out-and then what?
»Dann geh und erfülle meine Aufträge
So go and carry out my instructions.
Dann sagte er: „Du hast einen Auftrag.“
Then he said, “You’ve been given instructions.”
Dann erinnerte ich mich an Beghins Auftrag.
Then I remembered Beghin’s instructions about the cameras.
»Und wie lautete dein Auftrag?« »Ihnen zu folgen.
“And what were your instructions?” “To follow you.
Sharp den Auftrag erhalten, ihm zu helfen.
Sharp had instructed her to help.
Sie hatten einen klaren, eindeutigen Auftrag.
You had your instructions. They were clear and straightforward.
Also hatte jemand anderes ihm den Auftrag dazu erteilt;
Which meant someone else had instructed him;
noun
Er hatte keinen Auftrag von uns.
We gave him no brief.
»Das nenne ich einen Auftrag
‘Which is what I call a brief.’
Aber das gehörte ja auch nicht zu meinem Auftrag.
That was not part of my brief in any case.
Auch er hatte seinen Auftrag auswendig gelernt.
He, too, had memorized his brief.
Er hatte den Auftrag, die Entführung ihrer Tochter zu untersuchen, und Nicodemo war ein Mann, der an einem Auftrag klebte wie eine Fliege an einem Honigtropfen.
His brief was the kidnapping of the woman’s daughter, and Nicodemo was a man who stuck to his brief like a fly in a pool of honey.
»Es wird uns ein Vergnügen sein, ihn mit den Eckpfeilern des Auftrags vertraut zu machen.«
“We’ll be happy to give him a basic briefing.”
Wir haben den Auftrag angenommen und über das Honorar gesprochen.
We accepted the brief and discussed the cost structure.
Niemand erteilt dir irgendwelche Aufträge, Gail.
‘Nobody’s offering you a brief, Gail.
Mein Auftrag in Zypern lautete, Schluß damit zu machen, und das habe ich getan.
My brief in Cyprus was to stop it and I did.
noun
»Musste er einen Auftrag für Sie erledigen?«
“On an errand for you?”
Doch es war ein wichtiger Auftrag.
Still, it was an important errand.
Lautet unser Auftrag Barmherzigkeit?
Are we on an errand of mercy?
Ja, ein paar Aufträge.
Yes, some errands.
»Der Junge muß einen Auftrag für mich erledigen.«
This boy is doing an errand for me.
»Ich habe einen neuen Auftrag für dich, Narr.«
“I have another errand for you, fool.”
Oder hattet ihr vielleicht noch andere Aufträge?
Or perhaps you had other errands also?
Jordan hastete davon, um seinen Auftrag auszuführen.
    Jordan hurried away on the errand.
Ich komme übrigens mit einem Auftrag vom Herrenhaus.
'I'm on an errand, as it happens, from the Hall.
Sie erledigten für ihn Aufträge oder dienten ihm als Leibwächter.
They ran errands for him or served as bodyguards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test