Translation examples
Not the instruction call.
Nicht für den mit den Anweisungen.
Here are the instructions.
Hier sind die Anweisungen.
The instruction “Be round” dominated the instruction “Be wrinkled.”
Die Anweisung »sei rund« dominierte die Anweisung »sei runzlig«.
I’ve been instructed.
Wir haben Anweisung.
“And what are his instructions?”
»Und was für Anweisungen hat er?«
What are these instructions?
»Wie lauten Ihre Anweisungen
noun
This is an official instruction.
Das ist ein offizieller Befehl!
They are given instructions.
Sie erhalten Befehle.
Be ready for instructions.
Warte auf meine Befehle.
He was waiting for instructions.
Er wartete auf Befehle.
Instructions from the castle.
Befehl von der Burg.
He did as instructed.
Er befolgte ihren Befehl.
My instructions were explicit.
Meine Befehle waren eindeutig.
Now awaiting your instructions.
Warten jetzt auf Ihre Befehle.
What were his instructions?
Wie lauteten seine Befehle?
And now my instruction began.
Und nun begann mein Unterricht.
Instruction in discipline and courtesy.
Unterricht in Disziplin und Benehmen.
Everybody finds it necessary to give me instruction.
Alle haben das Bedürfnis mich zu unterrichten.
Instruction will be wasted on me.
Ihr Unterricht wäre reine Verschwendung bei mir.
I will instruct the doors to expect you.
Ich werde die Tür von Ihrem Kommen unterrichten.
In the afternoon he would give instruction.
Er hielt Unterricht am Nachmittag.
“You’re taking on charters as well as instructing?”
»Sie unterrichten nicht nur, Sie bieten auch noch Charterflüge an?«
Take this youth and instruct him.
Nimm diesen jungen Mann mit dir und unterrichte ihn!
There was more instruction in the culinary arts;
Es gab weiterhin Unterricht in Gourmetküche;
Someone will instruct you in your attire.”
Jemand wird Euch über die angemessene Kleidung unterrichten.
These are my instructions
Hier sind meine Instruktionen
"That wasn't an instruction.
Das war keine Instruktion.
A lack of instruction could be interpreted as a quite specific instruction.
Das Ausbleiben von Instruktionen könnte als spezielle Instruktion ausgelegt werden.
Everyone had instructions.
Jeder hatte seine Instruktionen.
You’ve had my instruction.
Sie haben meine Instruktionen.
Instructions will be clear.
Die Instruktionen werden klar sein.
Instructions, identifications?
»Instruktionen, Ausweispapiere?«
With proper instruction
»Bei entsprechender Unterweisung
There is no further instruction.
Mehr Unterweisung gibt es nicht.
But don't expect instruction from me.
Aber erwarten Sie keine Unterweisung von mir.
All she had needed was the smallest amount of instruction.
Alles, was sie brauchte, war ein Minimum an Unterweisung.
But why does the boy resist instruction?
Aber warum sträubt sich der Junge gegen Unterweisung?
Of his successes at Jedi instruction there, and his failures.
An seine Erfolge bei der Unterweisung von Jedi – und an seine Fehler.
“I humbly petition for instruction,” he said.
»Ich ersuche demütig um entsprechende Unterweisung«, sagte er.
Willam turned back to continue Reeder’s instruction.
Willam wandte sich wieder Reeder zu, um seine Unterweisung fortzusetzen.
Ista would never have to repeat the instruction.
Ista würde diese Unterweisung niemals wiederholen müssen.
You do not need my instruction on that.
Darüber brauchen Sie keine Belehrung von mir.
ENTERTAINMENT and CLASSICAL INSTRUCTION, suitable for all Classes
zwecks UNTERHALTUNG und KLASSISCHER BELEHRUNG
The fighters stepped to the center of the ring for their instructions.
Die Fighter traten in die Ringmitte, um sich ihre Belehrungen abzuholen.
Mostly a matter of instructions to AIs, as usual.
Zumeist infolge der Belehrung durch Computer, wie üblich.
But he hadn’t expected this, he’d expected instructions or an apology. This was a threat.
Aber erwartet hatte er es nicht, er hatte Belehrungen erwartet oder eine Abbitte. Das hier war eine Bedrohung.
“Temple instruction is not ‘fully compulsory’,” said the officer.
»Die Belehrung im Tempel ist nicht wirklich Pflicht«, erwiderte der Amtmann.
May not these things be an allegory prepared for our instruction?
Könnten alle diese Dinge nicht eine Allegorie sein, die man zu unserer Belehrung vorbereitet hatte?
There were doubtless books of devotional instruction on the topic.
Ohne Zweifel gab es sogar Bücher mit erbaulichen Belehrungen zu diesem Thema.
Is there some book with which aspiring lovers instruct themselves?
Gibt es vielleicht ein Buch, aus dem angehende Liebhaber Belehrung schöpfen ?
but Catherine remembered Henry's instructions, and placed it all to judicious affection.
aber Catherine dachte an Henrys Belehrungen und stufte es alles als wohlnuancierte Zuneigung ein.
They must pay, instead, for their instruction.
Sie müssen im Gegenteil für ihre Ausbildung bezahlen.
I have never had any instruction at all.
Ich habe überhaupt noch keine Ausbildung gehabt.
But then hadn’t Akiko trained as a ninja – under the explicit instruction of Masamoto himself?
Andererseits, hatte nicht auch Akiko eine Ausbildung zum Ninja gemacht, und zwar auf ausdrückliche Anordnung von Masamoto?
He was recruited into the Department at the age of twenty-eight and underwent the customary instruction.
Er trat mit achtundzwanzig Jahren in den Dienst dieser Behörde ein und erhielt die übliche Ausbildung.
Littlefield was constantly amazed by the level of instruction that new officers received.
Littlefield war immer wieder aufs Neue überrascht vom Niveau der Ausbildung, die neue Beamte erhielten.
We learn by example and by direct experience because there are real limits to the adequacy of verbal instruction.
Wir lernen von Beispielen und durch Erfahrung, denn wir wissen um die Grenzen einer rein theoretischen Ausbildung.
The only formal instruction that Blake was to receive was inevitably designed for an artist, not for a man of letters.
Die einzig formale Ausbildung, die Blake erhielt, war unvermeidlich für einen Künstler bestimmt, nicht für einen Literaten.
When he was finished instructing me Lanista furnished me with the accoutrements and regalia of my profession.
Als Lanista meine Ausbildung beendet hatte, stattete er mich mit der Ausrüstung und den Insignien des neuen Berufs aus.
noun
‘I know of no such instruction.’
»Ich weiß nichts von einer solchen Weisung
Lee had his instructions.
Lee hatte seine Weisungen.
She left no instructions.
Sie hinterließ keine letzten Weisungen.
Or her instruction of technicians.
Sie konnte auch die Ein-weisung der Techniker verzögern.
He’s waiting for instructions.’
Der Doktor erwartet die entsprechenden Weisungen.
“I am acting under instructions.”
»Ich handle unter höherer Weisung
‘You have your instructions,’ he whispered.
»Ihr habt eure Weisungen«, flüsterte er.
Adam had his instructions.
Adam folgte den ihm gegebenen Weisungen.
    �I-have different instructions now,� she said hesitantly.
»Ich habe jetzt andere Weisungen«, antwortete sie zögernd.
He hasn’t been instructed to do it by the Minister of the Colonies.
Er hat vom Kolonialminister nicht die Weisung erhalten, das zu tun.
noun
He wasn’t instructed to.”
Er hatte keinen Auftrag.
But I could not instruct her.
Aber ich konnte ihr keinen Auftrag erteilen.
Instructions were to knock me out-and then what?
Sie hatten den Auftrag, mich zu betäuben – und was dann?
So go and carry out my instructions.
»Dann geh und erfülle meine Aufträge
Then he said, “You’ve been given instructions.”
Dann sagte er: „Du hast einen Auftrag.“
Then I remembered Beghin’s instructions about the cameras.
Dann erinnerte ich mich an Beghins Auftrag.
“And what were your instructions?” “To follow you.
»Und wie lautete dein Auftrag?« »Ihnen zu folgen.
Well, you know what my instructions are.
Nun, Sie wissen, wie mein Auftrag lautet.
Sharp had instructed her to help.
Sharp den Auftrag erhalten, ihm zu helfen.
You had your instructions. They were clear and straightforward.
Sie hatten einen klaren, eindeutigen Auftrag.
noun
‘But you might say that I received special instruction … and I learned from the best.’
»Aber man könnte sagen, dass ich eine besondere Schulung erhielt … ich hab von dem Besten gelernt.«
In addition to giving instruction to communities planting orchards, Grandpa Aharon had other jobs and occupations.
Neben der Schulung von Pflanzern suchte sich Großvater Aaron noch andere Aufgaben.
Today I will begin to instruct you on conduct and protocol, a process that will continue for the duration of your stay.
Heute werde ich mit Ihrer Schulung in Verhalten und Etikette beginnen, die während Ihres gesamten Aufenthalts fortgesetzt wird.
Obtaining the licence meant getting almost a hundred more flying hours, as well as ten hours of flying instruction with dual controls, so he spent the weekdays in Bogotá (slept at his old house, got his parents’ news, gave them news of his newlywed life, they all drank a toast and were happy) and went back to La Dorada on Friday afternoons, by train or by bus and once in a chartered taxi.
Für die Lizenz benötigte er noch an die hundert Flugstunden, außerdem zehn Stunden Schulung in einem Flugzeug als zweiter Pilot, weshalb er unter der Woche nach Bogotá fuhr (er schlief bei sich zu Hause, erfuhr Neues von seinen Eltern, erzählte Neues aus seinem jungen Eheleben, alle prosteten sich zu und freuten sich), Freitagabend kehrte er nach La Dorada zurück, mit dem Zug oder dem Bus, einmal im Miettaxi.
There was but one Rock in the world that met these stringent qualifications, and the notion that it was on the point of becoming the scene of an extraordinary rendition mounted by discharged British soldiers out of uniform and American mercenaries who were legally inviolate was so monstrous, so incendiary, that for a while Toby, for all the Foreign Office instruction he had received in measured, non-judgemental responses at all times, could only stare stupidly at the kitchen wall before listening to whatever was left.
Es gab auf der Welt nur einen Fels, der diese Bedingungen erfüllte, und die Vorstellung, dass er als Schauplatz einer außerordentlichen Auslieferung dienen sollte, eines Gemeinschaftswerks von freigestellten, ununiformierten britischen Soldaten und juristisch nicht belangbaren amerikanischen Söldnern, war so ungeheuerlich, solcher Zündstoff, dass Toby trotz aller Foreign-Office-Schulung im gemäßigten, wertfreien Reagieren eine ganze Weile nur wie vom Donner gerührt an die Wand starren konnte, ehe er sich auch den Schluss anhörte.
Will had forgotten some of his own instructions.
Ein paar von seinen Vorschriften hatte Will anscheinend selbst vergessen.
but each place was filled with presences, with stories and instructions.
doch beide Orte waren voller Erscheinungen, Geschichten und Vorschriften.
I was near to him always but it was not my place to interfere or instruct.
Ich war immer in seiner Nähe, aber es stand mir nicht an, mich einzumischen oder ihm Vorschriften zu machen.
“There’s a standing instruction,” Huth told Douglas angrily.
»Es gibt eine ständige Vorschrift«, sagte Huth ärgerlich zu Douglas.
‘I, too, have instructions from my government in which I do not wholly believe.’
»Auch meine Regierung hat mir Vorschriften mitgegeben, an die ich nicht ganz glaube.«
As instructed, the suit over-pressurized a little and monitored its status.
Den Vorschriften entsprechend, überhöhte ich den Druck im Anzug ein wenig und überwachte den Status.
Our instructions clearly state—” “The latter,” Harry said.
Die Vorschrift sagt ganz klar, dass « »Letzteres trifft zu«, sagte Harry.
Hazel did not mean to alter his ways or take instructions from Cowslip.
Hazel beabsichtigte nicht, seine Gewohnheiten zu ändern oder Vorschriften von Cowslip anzunehmen.
And if the Norwegian police have carried out any investigations there, it is a flagrant breach of instructions.
Und wenn die norwegische Polizei dort Ermittlungen durchgeführt haben sollte, wäre das ein klarer Verstoß gegen die Vorschriften.
After the assault, she couldnt shower, he didnt have to give her instructions, she knows the routine.
Nach dem Übergriff durfte sie nicht duschen, das musste er ihr nicht erst sagen, sie kennt die Vorschriften.
noun
Request instructions for approach deceleration and trajectory.
Erfrage Angaben für die Einflugabbremsung und Reede-Trajektorie.
But the data supplied by it is instructive merely; the court is not bound by it.
Aber die Angaben haben lediglich informativen Charakter, das Gericht ist nicht daran gebunden.
The Henrouilles were taking good care of him, in accordance with my instructions.
Die Henrouilles kümmerten sich gewissenhaft um ihn und hielten sich genau an meine Angaben.
wish both poems had come with more instructions,
»War schön, wenn beide Gedichte ein paar klarere Angaben enthalten hätten.«
Detailed instructions for the building of plans have been given in almost every chapter.
Fast in jedem Kapitel finden Sie detaillierte Angaben dazu, wie Sie dabei vorzugehen haben.
A few messages flashed up on the screen, then an instruction appeared in the middle: Enter password.
Über den Bildschirm flimmerten einige Angaben. Dann erschien in der Mitte die Anzeige: Enter Password.
I have now seen you at work and have become familiar with your methods of public instruction, your way of leading the struggle.
Inzwischen habe ich Sie am Werke gesehen, habe Ihre Aufklärung, Ihre Art, den Kampf zu führen, kennengelernt.
Then I waited alertly for further instructions.
Dann erwartete ich lauschend weitere Verfügungen.
“Here are my written instructions to collect the briefcase from you.”
»Hier ist die schriftliche Verfügung, Ihnen das Portefeuille abzunehmen.«
It was not mine, I replied, I simply answered to it in obedience to instructions from my superiors.
Ich trüge ihn nicht, antwortete ich, ich führte ihn bloß, gemäß einer Verfügung von oben.
‘Stupid machine,’ he mouthed in vacuum, and instructed the computer to repressurize the vessel.
Verfügung standen. »Dumme Maschine«, formulierte er im Vakuum mit den Lippen und wies den Computer an , das Landungsboot von neuem mit Luft zu füllen.
"Remind them we have two of their defense lasers at our disposal up here," he instructed Kwon.
»Erinnere sie daran, dass wir hier oben zwei ihrer Verteidigungslaser zur Verfügung haben«, wies er Kwon an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test