Translation examples
verb
»Nein, aber sie wird es noch, wenn du ständig aufspringst
“No, but she will if you keep jumping up.”
Am liebsten würde ich aufspringen und schreien.
I want to jump up and scream.
Maria küßt mich so lange, bis ich aufspringe.
Maria goes on kissing me, but suddenly I jump up.
Dieses Mal werden Sie nicht so rasch aufspringen, da bin ich mir sicher.
You'll not jump up so fast this time, I'm sure."
Ich wußte nicht, ob Georg nicht plötzlich aufspringen würde;
I thought Georg might jump up at any moment.
Er überlegt, ob er aufspringen und den Schwindel auffliegen lassen soll.
He wonders if he should jump up and denounce the sham.
«Wo willst du denn hin?», fragt mich Dan, als ich aufspringe.
‘Where are you going?’ asks Dan, as I jump up from the table.
Ich wollte aufspringen und weglaufen, diese unheimlichen Gestalten endlich hinter mir lassen.
I wanted to jump up and run from the shadow-shapes.
Sehr sympathisch. Man möchte sofort aufspringen und mitmachen.
Very nice. Makes you feel like jumping up at once to join in.
Jim wollte fluchen, aufspringen und herumgehen, irgend etwas tun.
Jim wanted to swear, to jump up and walk around, to do something.
verb
Ich wollte aufspringen und gehen.
I wished to leap up, and be on my way.
Er erwartete, daß die Juden nach den Salven aufspringen würden.
After the salvos he had expected the Jews to leap up.
Am liebsten würde ich aufspringen, so wütend bin ich.
I almost want to leap up from my table, I’m so livid.
Seine Finger klammerten sich an die Tischplatte, als wollte er aufspringen. »Was?«
His fingers clutched the table as if he might leap up. “What?”
Der junge Mann überlegte, ob er aufspringen und davonlaufen sollte.
The young man thought about leaping up and making a run for it.
Gurgeh wollte losbrüllen oder aufspringen, wollte irgendetwas tun.
Gurgeh wanted to shout out or leap up; something; anything.
Aus dem Augenwinkel heraus sah er Andrea aufspringen.
Out of the corner of his eye, he saw Andrea leap up.
Nicht solange er nicht aufspringen und sich kaltes Wasser über die Unterhosen schütten konnte.
Not when he couldn't leap up and pour cold water on his pants.
Etwas in Irenes Stimme ließ Sara aufspringen und hinter ihr her rennen.
Something in Irene’s voice made Sara leap up and grab her coat.
beim zweiten Klingeln wollte er am liebsten aufspringen und das Kabel aus der Wand reißen.
on the second, he wanted to leap up and tear the cord from the wall.
verb
Ich ließ den Basketball hart in der Auffahrt zum Haus aufspringen.
I bounced the basketball hard against the driveway.
»Schau dir doch an, was sie aus Solini gemacht hat.« Er ließ den Ball aufspringen.
‘Look what she did to Solini.’ He bounced the ball.
Alex hörte das Elektroschockgerät auf den Fußboden fallen und dort mehrmals aufspringen.
Alex heard the Taser hit the floor and bounce a few times.
In Israel war ich so friedlich.« Er ließ den Ball aufspringen und vollführte eine elegante Drehung.
I was so peaceful in Yisroel.’ He bounced the ball and pivoted smoothly away.
Sie ließ einen herausrollen und einmal auf dem Boden aufspringen. Dann blies sie darauf, um Flusen und Staub zu entfernen.
She tipped one out and bounced it once on the floor, then blew on it to clean off the fluff and grit.
Zajacs Sohn, das Geknurre und Herumgetolle des offenbar außer Rand und Band geratenen Hundes, das Aufspringen des harten, schweren Balls.
Zajac’s son, the growls and romping of the savagesounding dog, the bouncing of the hard, heavy bal .
Perowne will das Tempo halten, weshalb er als erster wieder Stellung bezieht, in seinem Eck wartet und den Ball aufspringen läßt.
Keen to force the pace, Perowne is ready first, and waits in the service box bouncing the ball against the floor.
Er war von solchem Elan erfüllt – Ursache und Triebfeder war die liebe Olgivanna –, dass er immer wieder von seinem Stuhl aufspringen musste, um den Jungs zu zeigen, was er gemacht hatte, einen Blick auf ihre Zeichnungen zu werfen und vielleicht hier und da ein bisschen zu dozieren.
He was so full of spirit--Olgivanna, bless her, was the foundation and impetus of it--that he just had to bounce up from his chair and show the boys what he'd done and look over their drawings and maybe pontificate a little here and there.
Der Aufprall ließ beide Torflügel aufspringen, demolierte aber auch die Scheinwerfer des Taxis. Mohammed raste mit einer derart hohen Geschwindigkeit auf die Straße, dass eine Radkappe abgerissen wurde und wie ein silbernes Rad erst über den gegenüberliegenden Bordstein und anschließend den Berg hinabrollte.
The front end of the cab crashed into the gates just before they could lock shut, flinging them backward on their hinges, breaking both of the cab’s headlights. The cab careened into the street, one hubcap bouncing over the opposite curb, rolling like a silver wheel down the mountainside.
Bevor sie sich zum Aufschlag reckte, wartete sie ein paar Takte hinter der Kreidelinie, entspannte sich, ließ oft den Ball ein- oder zweimal aufspringen oder glättete den Boden ein wenig mit ihrem weißen Schühchen, immer locker, nie genau den Stand des Spiels verfolgend, immer gutgelaunt, wie sie es in dem dunklen Leben, das sie zu Hause führte, so selten war.
She would wait and relax for a bar or two of white-lined time before going into the act of serving, and often bounced the ball once or twice, or pawed the ground a little, always at ease, always rather vague about the score, always cheerful as she so seldom was in the dark life she led at home.
verb
»Oder wollen Sie auf ein Schiff aufspringen
“Or jumping on a ship?”
Es erschrak nicht einmal über mein plötzliches Aufspringen.
It was not even startled by my sudden jump.
Dann würde sie eben auf den Zug aufspringen;
She’d jump on this grenade if she had to;
Schon spannte er sich und wollte aufspringen.
He tensed, ready to jump to his feet.
Aber ich brauche etwas ... worauf ich aufspringen kann.
But I need something … I can jump onto.
Eine Hand auf ihrer Schulter ließ sie aufspringen.
A hand on her shoulder made her jump.
Hypnotisiert blickte er an ihrem breiten seidigen Rücken vorbei und sah das kleine dunkle Viereck zu einer leuchtenden Szene mit einem lächelnden, winkenden Bandleader aufspringen.
Hypnotized, he looked past her broad, silken back to watch the small square burst open into a scene of a smily band leader waving his hand.
verb
Das Aufspringen der ersten zarten Quittenblüten, rosarot, bot einen herrlichen Anblick, doch seine Augen nahmen es nicht wahr.
The burst of pink of the quinces’ first tender blooms was pleasing, but not to his eyes.
Ihre zwei Kletterrosen zu beiden Seiten der Küchentür waren voller dicker Knospen, die schon aufspringen wollten.
Her two climbing rose bushes, one on either side of the kitchen door, were full of fat buds waiting to burst into flowers.
Die dicken gelben Fliederknospen ließen ihre ersten kleinen herzförmigen Blätter aufspringen, und die gebogenen verblühten Forsythienruten hatten die Chartreusefarbe von Miniaturweiden angenommen.
The fat yellow lilac buds had released their first small bursts of heart-shaped leaves and the arched wands of forsythia, past bloom, had turned chartreuse like miniature willows.
»Wir haben uns gefragt«, sagte John, »ob du wohl Imogens Patenonkel werden möchtest?« Die beiden saßen mit so erwartungsfrohem Lächeln da, als müsse er im nächsten Moment aufspringen, in Tränen ausbrechen und sich trunken vor Glück eng umschlungen mit ihnen auf dem Teppichboden wälzen.
'We were wondering,' said John, 'whether you'd like to be Imogen's godfather?' The two of them sat there with an expectant smile on their faces, as if he were about to leap to his feet, burst into tears and wrestle them to the carpet in a euphoric embrace.
verb
trockene, ionisierte Luft ließ Lippen aufspringen, nutzte die Gemüter bis zur Rasiermesserschärfe ab.
dry, ionised air cracked lips, wore tempers to razor edges.
Wir beiden müssen jetzt zusammenhalten.“ Ich versuchte zu lächeln, ohne meine vertrockneten Lippen aufspringen zu lassen.
You and I are going to stick together.” I tried to smile without cracking my dried lips.
»Sie sind so klug, wie Sie wählerisch sind.« Das starre Lächeln ließ die Maske wieder aufspringen, ohne daß die Augen sich dabei veränderten.
“You are as wise as you are discriminating.” The rigid smile cracked the mask again, the eyes in no way related.
Davon abgesehen, daß bei dem Zusammenstoß das riesige, kreisförmige Becken entstanden war, das jetzt der Groalamasan-Ozean füllte, hatte die Prellung auch die Oberfläche des Planeten aufspringen lassen.
In addition to creating the vast circular basin that was now filled by the Groalamasan Ocean, the concussion had badly cracked the planet’s surface.
Eines Tages – die Sonne brannte und die Luft flirrte von der Hitze, die Haut war so trocken, dass sie spannte und sich anfühlte, als wollte sie aufspringen wie die ausgedörrte Erde –, eines Tages kam Heqet in großer Aufregung angelaufen.
One day, a day of glaring, shimmering heat when one's skin drew tight from dryness and even seemed likely to crack into crazily spreading wounds as all the fields had cracked, Heqet appeared at the thicket in a state of great excitement.
verb
Das Auto war plötzlich stehen geblieben, und sie erwartete, dass der Kofferraumdeckel aufspringen und Peter Cranes Gesicht drohend über ihr erscheinen würde.
The car had come to an abrupt stop, and she expected the trunk to fly open and Peter Crane to loom over her.
verb
Es war zwecklos und ließ sowieso nur die Gesichtshaut aufspringen.
There was no point and anyhow it chapped his face.
»Ich weiß natürlich«, sagte sie, »wie leicht einem die Lippen aufspringen, wenn man bei scharfem Wind draußen war, da ist ein bißchen Einfetten ganz ratsam.
"I know, of course," she said, "that one's lips are inclined to chap if one has been out in a high wind, and that a little grease is advisable.
»Da haben Sie wohl in Scherben gegriffen – das kann Ihnen noch mal aufspringen.« Sie gab ihm seine Hand zurück.
‘It looks as if you got into some broken glass—the wound could break open again.’ She gave him his hand back.
Bei zehn Metern pro Sekunde ist es, als würde ich auf einen fahrenden Zug aufspringen.
Ten meters per second is kind of like jumping onto a moving train.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test