Translation for "break open" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
I didn't see it break open." "I saw.
Doch habe ich ihn nicht aufbrechen sehen.« »Ich habe es gesehen.
He felt as though something inside him was about to break open, or fall apart.
Er fühlte sich, als würde etwas in ihm aufbrechen oder auseinanderfallen.
And now let’s hurry, before they break open the door of the keep!”
Und jetzt rasch, bevor sie die Tür zum Kerker aufbrechen!
In no time, the gravedigger would realize his error and break open the coffin.
Gleich würde der Totengräber seinen Irrtum einsehen und den Sarg aufbrechen.
I wanted to come to a country where there was something to take behind the doors I was going to break open.
Ich wollte in ein Land, wo es etwas hinter den Türen gibt, die ich aufbreche.
He was out of breath and his shoulder hurt, maybe from breaking open the door.
Er war außer Atem, und die Schulter tat ihm weh, vielleicht vom Aufbrechen der Tür.
verb
The songs of Tansen could break open the seals of the universe and let divinity through into the everyday world.
Die Lieder Tansens sollten die Siegel des Universums erbrechen, auf dass Göttliches in Alltägliches strömte.
Breaking open those boxes had been the first shots in my own private war, as you might say.
Das Erbrechen dieses Opferstockes war sozusagen der erste Schuß in meinem eigenen privaten Krieg.
verb
Joakim had heard that Teodor had wanted to break open the door. Ay, that Teodor!
Joakim hatte gehört, daß Teodor die Tür sprengen wollte, ja, dieser Teodor!
verb
The drawers in my mind are rattling to break open. Memories.
Die Schubladen in meinem Gehirn rattern und scharren, als wollten sie von selbst aufspringen. Erinnerungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test