Translation for "abwägend" to english
Translation examples
verb
Er zögerte, abwägend.
He hesitated, weighed matters;
Sansar nickte und betrachtete ihn abwägend.
Sansar nodded, his eyes weighing him.
»Mit Sheila.« Tifty betrachtete ihn abwägend.
“Sheila.” Tifty weighed him with his eyes.
»Ein Missverständnis«, meinte Leo, seine Worte sorgsam abwägend.
"A misunderstanding," Leo offered, weighing his words.
Meine Worte abwägend, schaute mich Corelli mit ernster Miene an.
Corelli observed me with a serious expression, carefully weighing every word.
»Hmm, soso«, sagte sie, die Geschichte nach Wahrheitsgehalt und Substanz abwägend.
“Hmm, I see,” she said, weighing the story for truth and substance.
Willie hob eine Augenbraue und hielt das Buch abwägend in seiner Hand.
Willie raised an eyebrow and bounced the book in his hand with a weighing motion.
Den wird niemand umhauen.« Er sah Villani an, der lange, abwägende Blick.
No one’s going to cut this down.’ He looked at Villani, the long weighing gaze.
Sie schloss die Tür hinter sich und lehnte sich an sie, die Folgen ihres Vorhabens abwägend.
She closed the door behind her and stood for a minute leaning against it as she weighed the consequences of what she was about to do.
Er schaute sie aus zusammengekniffenen Augen an, während er wieder nach dem Schraubenschlüssel langte und ihn abwägend in der Hand wog.
Eyes narrowed on her face, he picked up the wrench again, weighed it consideringly in his hand.
verb
Ihre nüchtern abwägende Einschätzung des Mannes entsprach dem flüchtigen Eindruck, den Pandur von ihm gewonnen hat.
Her sober, balanced assessment of the man matched the fleeting impression Pandur had gained of him.
Mit unserem Vorbringen von der vorübergehenden geistigen Gestörtheit hatten wir nicht die geringste Chance, aber mit dem Psychopathie-Argument«, er machte mit einer Hand eine abwägende Geste, »da wären wir vielleicht durchgekommen.
We hadn’t a cat’s chance on the balance of her mind argument, but the psychopathy’ he made a see-saw motion with one hand ‘maybe.
verb
»Er ist so ein kleiner Schisser.« Toussaint schaut mit schief gelegtem Kopf abwägend auf den Hund hinab, als versuchte er sich vorzustellen, wie es sich anfühlen wird.
“He’s a little scaredy cat, this one.” Toussaint is looking down at the dog, his head tilted, as if evaluating, trying to imagine how it’s going to feel.
Jannik musterte sie kurz, dann schaute er über die Leute, langsam und abwägend, und Rowan begriff, dass er überlegte, welches Handeln ihm jetzt am dienlichsten wäre.
Jannik studied her a moment, then scanned the crowd, slowly, evaluatively; and Rowan understood that he was deciding what act would best serve him at this moment.
Er betrachtete sie wie eines seiner Projekte, abwägend, wie die Küchen, die er umgestaltete, deren Stil er veränderte, wie dieses Haus, das er unter ästhetischem Gesichtspunkt, mit kritischer Distanz sah, während sie es nur mit leidenschaftlichem Blick wahrnehmen konnte.
He was looking at her the way he looked at things, evaluating people’s kitchens, their styles, just like he looked at this house, coolly, while she looked with a kind of passion.
verb
Jack betrachtete ihn abwägend.
Jack took his measure.
Carol sprach jetzt langsam, ihre Worte sorgfältig abwägend.
Carol spoke slowly, measuring her words.
Valerius sah Nicole mit kühlem, abwägendem Blick an.
Valerius looked at Nicole with cool, measuring eyes.
Er warf Brooks einen abwägenden Blick zu, nickte und drehte sich dann wieder um, um dem Versicherungsvertreter genauer zuzuhören.
He gave Brooks a measured glance, nodded, then turned his back to listen more closely to the insurance agent.
Sie betrachtete sie gelassen, wartete mit der kühlen, abwägenden Geduld, die Roha faszinierte und Rihon ärgerte.
She watched them quietly, waiting with the cool measuring patience that fascinated Roha and exasperated Rihon.
Beim Schlendern durch die Hallen bedachte sie jedes der exklusiven Geschäfte mit dem gleichen kühl abwägenden Blick.
As they strolled through the halls, her cool gaze took in each exclusive shop in equal measure.
»Sie hat etwas, das ich möchte«, sagte ich ihm, die Worte so sorgsam abwägend wie ein Dealer, der Kokain auf die Waage legt.
"She has something I want," I told him, measuring out the words as carefully as a dealer putting cocaine on a scale.
»Du meinst, im Gegensatz zur kalifornischen Küche?« frage ich behutsam, jedes Wort abwägend, und füge lahm hinzu: »Oder der postkalifornischen Küche?«
"You mean compared to, say, California cuisine?" I ask carefully, measuring each word, then lamely add, "Or post-California cuisine?"
Einen Moment lang schien der offene, graue Blick der einer Fremden, neugierig, abwägend, die gleiche Farbe enthaltend, die sie kaum in Worte gefaßt hatte.
For a moment, the direct, grey gaze seemed a stranger’s look, curious, measuring, with the same question in it that she had barely put words to.
Die zehn schlurften mit den Füßen, tauschten abwägende Blik-ke, gingen dann einer nach dem anderen zu Churr, legten die Hand auf seine ausgestreckte Faust und traten wieder zurück.
The ten shuffled their feet, exchanged measuring glances, then, one by one, walked to Churr, set a hand on his extended fist, then stepped back.
verb
Abwägend betrachtete das Klammerchen den schweren Stein in seiner Hand und stellte sich verschwommen vor, was damit anzufangen wäre.
Grasper hefted the heavy stone in her hand, and dimly imagined what might be done with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test