Translation for "weigh up" to german
Weigh up
verb
Translation examples
verb
To weigh up all the pros and cons.
Das Pro und Kontra gegeneinander abwägen.
As if weighing up his response. ‘We don’t know. She’s not here.’
Als müsse er seine Antwort gut abwägen. »Wir wissen es nicht. Sie ist nicht hier.«
The man nodded thoughtfully, as if weighing up the name.
Der Mann nickte nachdenklich, als müsste er erst die Stichhaltigkeit des Namens abwägen.
There would be no weighing up of my service by the priests of the Aspect of the Discerning Hand, no rebirth.
Die Priester vom Aspekt der Erkennenden Hand würden meine Leistungen nicht abwägen, es würde keine Wiedergeburt geben.
It seemed to me that a person of my age ought not to be exposed to emotions and moods that can’t be weighed up and identified: but that was exactly what seemed to be happening.
Ich dachte, dass man in meinem Alter keinen Gefühlen oder Stimmungen ausgesetzt werden sollte, die sich nicht abwägen und identifizieren lassen, aber so verhielt es sich nun einmal.
   "You must weigh up whether this marriage will be more useful than the Portuguese one you had in mind before,"
»Ihr müsst sorgfältig abwägen, ob Euch diese Ehe mehr nützt als eine portugiesische, die Ihr zuvor ins Auge gefasst hattet«, mahnte er in aller Vorsicht.
Its a hard decision for me to make, really hard, believe me, but weighing up the possibilities and probabilities of success, I have to make it this way. Im sorry.
Glaub mir, diese Entscheidung fällt mir sehr schwer, aber wenn ich die Möglichkeiten und Erfolgsaussichten abwäge, kann ich mich nur so und nicht anders entscheiden. Es tut mir leid.
Cato would lose a lot of his power while those around him weighed up this new threat and decided whether to distance themselves. He sighed.
Cato würde viel von seiner Macht einbüßen, während die um ihn herum diese neue Bedrohung abwägen und sich überlegen mussten, ob es nicht ratsamer war, sich von ihm zu distanzieren. Crassus seufzte.
But Nanny watched through a witch's eyes, and saw the subtle positioning, the careful weighing-up, the little changes of stance, the eye-contact finely tuned by intensity and length.
Aber Nanny beobachtete alles mit Hexenaugen und sah die subtile Standortwahl, das vorsichtige Abwägen, die fast unmerkliche Veränderung der Haltung, den fein nach Intensität und Länge abgestimmten Blickkontakt.
That’s to say, during the course of any one day I’ll be called upon to make many important decisions, and the truth is, the most I can do is to weigh up the evidence available at the time as best I can and forge on.
Damit will ich sagen, daß ich im Laufe eines Tages immer wieder aufgefordert werde, wichtige Entscheidungen zu treffen, und die Wahrheit ist, daß ich allenfalls die zu dem Zeitpunkt zur Verfügung stehenden Informationen so gewissenhaft wie nur möglich abwägen und mich dann vorsichtig vorwärtstasten kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test