Translation for "en attester" to spanish
Translation examples
Nous pouvions juste en attester.
Podíamos dar fe de ello.
Je peux en attester parce que je l’ai vu en action.
Puedo dar fe de ello porque pude verlo en acción.
S’il existait quelque chose comme l’hyperréalité – et il pouvait maintenant en attester l’existence – pourquoi n’existerait-il pas quelque chose comme la précognition ?
Si existía eso de la hiperrealidad (y ahora podía dar fe de que existía), entonces quizás también existía la precognición.
Je suis là pour attester le contraire.
Yo estoy aquí para atestiguar lo contrario.
Peut-être avait-elle pour fonction d’attester de quelque fait.
Quizá tuviese el cometido de atestiguar algo.
Je puis au moins attester que votre sort fonctionne à merveille.
Puedo atestiguar que vuestro encantamiento funciona a las mil maravillas.
Cependant, n’étant pas de la famille, il me fallait un document pour attester ta volonté.
Sin embargo, no siendo yo un familiar, necesitaba algún documento que atestiguara tu voluntad.
Il me faut avouer que ses paroles n’étaient pas des plus limpides et qu’il m’est impossible d’attester leur véracité.
Confieso que no comprendí del todo sus palabras y que no puedo atestiguar su veracidad.
Nous pouvons tous attester que l’écriture ressemble beaucoup à celle du pontife.
Todos podemos atestiguar, como mínimo, que la letra se parece muchísimo a la del Pontífice.
Le consul et l’évêque s’engagent à attester chacun de son côté l’extraordinaire guérison.
El cónsul y el obispo se comprometen a atestiguar cada uno por su lado la extraordinaria curación.
Son œuvre alchimique frôle périlleusement la magie, comme Walter peut en attester.
Su alquimia se encuentra peligrosamente cerca de la magia, como Walter puede atestiguar.
Apparemment, c’est à Saskia elle-même qu’il était destiné et il n’était donc pas nécessaire d’attester une authenticité que l’œuvre affirme d’elle-même.
Es probable que haya sido pintado para la propia Saskia, y por tanto no había necesidad de atestiguar una autenticidad que proclamaba el propio cuadro.
Renaud, qui avait fait les frais de sa colère, pouvait en attester. Alors qu’il s’auto-congratulait avec complaisance, Skye avait explosé.
Renaud, que estaba experimentando en carne propia todo el azote de su furia, podía dar testimonio de ello. Después de que Renaud hiciera otro de sus presuntuosos comentarios, Skye había estallado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test