Translation examples
Aivan aluksi ymmärtäkää Kṛṣṇa.
First of all understand Kṛṣṇa.
Aina ymmärtäkää omat vastuunne.
Always understand your own responsibility.
Äly ei ole viisautta, ymmärtäkää se.
Intellect is not wisdom one must understand.
Olkaa hyvä ja ymmärtäkää yksi asia, että Jumalan ymmärtäminen on mahdottomuus.
Please understand one thing, that for to understand God is an impossibility.
Ymmärtäkää että nöyryys on hyvin yksinkertaista ja kaunista.
Understand that humility is extremely simple, and is beautiful.
Lukekaa usein perhejulistusta, ymmärtäkää se ja noudattakaa sitä.
Read often and understand the proclamation on the family and follow it.
Ymmärtäkää, että kun ruokavalioon, keho on alttiimpi lihoa.
Understand that after dieting, the body is more prone to gain weight.
Ottakaamme avosylin vastaan ja ymmärtäkäämme pappeuden ihmeellisyys ja etuoikeus.
Let us embrace and understand the wonder and privilege of the priesthood.
Ymmärtäkää, että suurinta mitä maamme nyt tarvitsee on rehellisyys.
Understand that the greatest thing that our country needs today is honesty.
verb
Sen sijaan ymmärtäkää, enkö Minä ole kaiken ajan Isä?
Instead realize am I not the Father of all time?
Ymmärtäkää, että tänä aikana, MINÄ muutan hänen sydämensä - jopa hänen lapsenlapsensa uudella syntymällä.
Realize during this time, I’m changing his heart—even with the new birth of his grandchild.
Älkää pitäkö tätä epäonnistumisena, sen sijaan ymmärtäkää, että siunaan teitä toisella, uudella, pyhällä alulla.
Do not look upon this as another failure, instead realize I am blessing you with another new holy beginning.
Ymmärtäkää, että lukuun ottamatta Test, Tren ja Anavar ole steroidi on suora vaikutus rasvanpolttoa.
Realize that with the exception of Test, Tren, and Anavar, no steroid has a direct impact on fat burning.
Ymmärtäkää, että jos tuo oli todella MINUN ministerini, hän(miehestä), tai hän(naisesta) antaisi enemmän kuin ottaisi.
Realize that if that were really MY minister, he or she would give more than take.
Opiskelkaa Vanhaa Testamenttia ja muita käännöksiä ja ymmärtäkää, Pyhä Kirjoitus sanoo: "Kaikki kolme meistä ovat yhdistettyinä YHDEKSI" Kun kiellät yhden meistä, torjut kaiken jumalpään.
Study the Old Testament and other translations and realize the Holy Scriptures say, 'All Three of us are united as ONE'.
verb
10 Ja hän kutsui kansan tykönsä, ja sanoi heille: kuulkaat ja ymmärtäkäät!
" 10 And he called the people to him and said to them, 11 "Listen to this, and grasp it!
Ymmärtäkää, että pelastus on oikeissa arvoissa.
Comprehend that salvation is in true values.
verb
Ymmärtäkää ja nähkää, että hän
Take notice and see that he is seeking occasions against me.
Ymmärtäkää ja nähkää, että hän etsii aihetta minua vastaan.
Only consider, and see how he is seeking a quarrel with me.
Niin tekin, kun näette tämän tapahtuvan, ymmärtäkää, että Hän on lähellä, ovella.
29And likewise you, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door.
29. Ymmärtäkää, että Herra on antanut teille sapatin. Sen tähden hän antaa teille kuudentena päivänä kahden päivän ruuan.
29 See, the Lord has given you the Sabbath; therefore He gives you the bread for two da
12. Ymmärtäkää, että Jumala on meidän kanssamme johtajanamme, ja hänen pappinsa sekä torvet kutsumassa sotaan teitä vastaan.
12 See, God is with us at our head, and his priests have their battle trumpets to sound the call to battle against you.
5. Ymmärtäkää, että minä olen opettanut teille lait ja säädökset, niin kuin Herra, minun Jumalani, käski minua, että te toimisitte niiden mukaan siinä maassa, jota menette ottamaan omaksenne.
5 See, just as the Lord my God has charged me, I now teach you statutes and ordinances for you to observe in the land that you are about to enter and occupy.
Silloin Israelin kuningas kutsui kaikki maan vanhimmat ja sanoi: "Ymmärtäkää ja nähkää, että hän hankkii meille onnettomuutta; sillä kun hän lähetti vaatimaan minulta vaimojani ja lapsiani, hopeatani ja kultaani, en minä niitä häneltä kieltänyt."
Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this [man
20:7 Silloin Israelin kuningas kutsui kaikki maan vanhimmat ja sanoi: "Ymmärtäkää ja nähkää, että hän hankkii meille onnettomuutta; sillä kun hän lähetti vaatimaan minulta vaimojani ja lapsiani, hopeatani ja kultaani, en minä niitä häneltä kieltänyt".
20:7 And the king of Israel called all the elders of the land and said, Mark, I pray you, and see how this [man
7 Silloin Israelin kuningas kutsui kaikki maan vanhimmat ja sanoi: "Ymmärtäkää ja nähkää, että hän hankkii meille onnettomuutta; sillä kun hän lähetti vaatimaan minulta vaimojani ja lapsiani, hopeatani ja kultaani, en minä niitä häneltä kieltänyt".
7 Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold, and I denied him not.
verb
5:7 Kun Israelin kuningas oli lukenut kirjeen, repäisi hän vaatteensa ja sanoi: "Olenko minä Jumala, joka ottaa elämän ja antaa elämän, koska hän käskee minua päästämään miehen hänen pitalistansa? Ymmärtäkää ja nähkää, että hän etsii aihetta minua vastaan."
5:7 And it came to pass when the king of Israel had read the letter, that he rent his garments, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to cure a man of his leprosy?
verb
Ymmärtäkää minut oikein – vaikka minun suurin kiinnostuksen kohteeni j
Don’t get me wrong – even though my greatest interest and joy in life is the church, I do live on this earth, so I am involved here too.
verb
Vuosina - tapettiin miljoona kamputsealaista. Ymmärtäkää, että vihollinen yrittää jatkuvasti viedä aseenne.
The enemy is constantly trying to take your weapon away not to defend you, but so that you cannot defend yourself.
2:10 Nyt te kuninkaat, siis ymmärtäkäät, ja te maan tuomarit, antakaat teitänne kurittaa.
2:10 So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
Mutta hän, Jeshua puhui heidän kanssaan sillä hetkellä, ja sanoi: "Ymmärtäkää, että: 'Minä olen', älkää pelätkö!"
But he immediately spoke with them, and said to them, "Take courage, it is I, do not be afraid!"
Tuo syy on se, että Messiaassa olleet ovat olleet Hänen kihlattunsa ja nyt Sulhanen tulee hakemaan morsiantaan häitä varten, joka tapahtuu taivaassa. Messiaan häät – ymmärtäkää kihlaus
That reason is those in Messiah have been His betrothed and now the Groom is coming for His bride for the wedding which takes place in heaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test