Translation for "traffics" to spanish
Translation examples
verb
This behaviour converts the human being into mere merchandise, leading even to the abominable traffic in human organs.
Estas conductas convierten al ser humano en un mero objeto mercantil, llegando incluso al execrable delito de traficar órganos humanos.
It is forbidden for anyone to exploit, enslave or traffic in fellow human beings.
Está prohibido para todos explotar, esclavizar o traficar con seres humanos.
Anyone who abducts, traffics or exploits a child will be prosecuted under the Criminal Code, which is consistent with Islamic law.
Todo el que sustrajera o explotase a un menor o traficara con él será enjuiciado con arreglo al Código Penal, que está en consonancia con el derecho islámico.
From this, and from the accused's statements and the examination of their passports, it can be deduced that they undertook the trip together and that they obtained [the drugs] in Morocco for the subsequent traffic ....
De este hecho y de las declaraciones del acusado y del examen de los pasaportes se desprende que iniciaron el viaje juntos y que consiguieron [las drogas] en Marruecos para traficar con ellas...
The same method is used to traffic other goods, such as endangered wildlife species, drugs and ivory.
El mismo método se utiliza para traficar con otras mercancías, como especies amenazadas de fauna y flora silvestres, drogas y marfil.
Last year, I designated Vienna as the centre of the United Nations fight against “uncivil society” — that is, those who use the benefits of globalization to traffic in illegal drugs, launder money, engage in terrorism and traffic in human beings.
El año pasado designé Viena como el centro de la lucha de las Naciones Unidas contra la “sociedad incivil”, es decir, los que utilizan los beneficios de la mundialización para traficar en drogas ilegales, blanquear dinero, realizar actos terroristas y traficar en seres humanos.
15. Sell and traffic in drugs.
Vender drogas y traficar con ellas.
Such synthetics were easy to produce in clandestine laboratories, easy to traffic, highly profitable for producers and cheap for consumers.
Tales drogas sintéticas son fáciles de producir en laboratorios clandestinos, fáciles de traficar, altamente lucrativas para los productores y baratas para los consumidores.
As such, the porous borders of Liberia could be exploited easily by groups seeking to purchase or traffic assault weapons and ammunition.
Las fronteras de Liberia, que son porosas, podrían ser fácilmente explotadas por grupos que buscan adquirir o traficar armas de asalto y municiones.
The temptation to traffic is further increased when the difficulty and cost of transportation to Monrovia or even regional offices is factored in.
La tentación de traficar se ve aumentada todavía más por las dificultades y el costo del transporte a Monrovia o incluso a las oficinas regionales.
Why should I traffic?
¿Para qué iba a traficar?
To traffic in gold.
Traficar con oro.
You can't traffic with the guns.
Pos nomás que con este parque ya no vas a traficar.
Oh, so now I'm supposed to traffic across state lines.
¿Entonces ahora se supone que debo traficar a otro estado?
Possession of a trafficable quantity.
Posesión de droga para traficar.
It is a crime to traffic in stolen minds.
Es un crimen traficar con mentes robadas.
I'm not gonna traffic in the name of God.
No traficaré en nombre de Dios.
He helped them traffic guns.
Él los ayudaba a traficar armas.
Which most das would say proves intent to traffic.
Cualquier fiscal diría que prueba la intención de traficar.
Do you think Ms. Watkins plans to traffic cocaine?
¿Cree que la Sra. Watkins planea traficar con cocaína?
Both traffic in intimacy.
Ambas suponen traficar con la intimidad.
‘Wouldn’t use you as a beast of burden, to traffic this gold without your knowing?’ ‘Traffic it where?’ said Anna.
—¿No la utilizaría como bestia de carga, para traficar con este oro sin su conocimiento? —Traficar con el oro, ¿adónde? —dijo Anna—.
A smile would be as bad as traffic with the enemy.
Una sonrisa podía ser algo tan malo como traficar con el enemigo.
Because to traffic in information any more specific than that terrified him.
Porque traficar con información que fuera más específica que aquella lo aterraba.
Many to have sex and take drugs, others to traffic, and some, simply, on vacation.
Muchos a follar y a consumir drogas, otros a traficar y algunos, simplemente, de vacaciones.
“And where will you lot traffic potions and poisons when my pub’s closed down?
—¿Y dónde vais a traficar con pociones y venenos cuando me hayan cerrado el bar?
He began to traffic in armed ships with a ; warlord known as Buniap.
Empezó a traficar en barcos armados con un noble de poca monta llamado Bunlap.
They are a proud people, but they have been forced to sell their goods on the black market, to traffic with pirates.
Son un pueblo orgulloso, pero se han visto obligados a vender sus bienes en el mercado negro, a traficar con piratas.
"Considering all the cash," Tyler said, "I think I could go with conspiracy to traffic."
—Teniendo en cuenta el dinero —explicó Tyler—, creo que podría conseguir un cargo de conspiración para traficar.
Increasingly, criminal networks take advantage of the most advanced technologies to traffic around the world in illicit drugs, arms, precious metals and stones, and even people.
Las redes delictivas se aprovechan, cada vez con mayor frecuencia, de las tecnologías más modernas para comerciar en todo el mundo con drogas ilícitas, armas, piedras y metales preciosos, e incluso personas.
30. It is also an offence under section 175 of the Penal Code for any person to traffic in obscene publications.
30. También es un delito con arreglo al artículo 175 del Código Penal comerciar en publicaciones obscenas.
Similarly, the United States Government had failed to respond to a request, supported by all Puerto Rican political parties, to repeal the coastal traffic laws, which forced Puerto Rico to trade through the United States Merchant Marine.
Del mismo modo, el Gobierno de los Estados Unidos no ha respondido a la petición, apoyada por todos los partidos políticos puertorriqueños, de rechazar las leyes de cabotaje que obligan a Puerto Rico a comerciar a través de la marina mercante de los Estados Unidos.
They took for granted that well before then, the Union would have opened regular traffic with Beta.
Habían dado por sentado que mucho antes de eso, la Unión habría empezado a comerciar regularmente con Beta.
During this time, an American ship put in to Sitka Sound, where it traded openly with rum and guns, now that Baranov no longer had the energy to combat this evil traffic.
Por aquellos días, ancló en Sitka un barco estadounidense, que se dedicó a comerciar abiertamente con ron y armas, cuando a Baranov ya no le quedaban fuerzas para combatir un intercambio tan pernicioso.
“You are a source of goodness and holiness, but you are not free of a covetousness that drives you to traffic in sick people. If you were saved from this master of yours, you would do good free of charge!”
Tú haces el bien y atraes las bendiciones, pero cierta codicia te lleva a comerciar con la gente enferma, y si te liberaras de tu espíritu dominante, harías el bien gratis.
Their consulate has an awfully large staff, in my opinion, and I don't think they need that many `trade attaches.' Granted, a lot of their traffic passes through the terminus—the western third of the Republic is closer to Basilisk than it is to Trevor's Star, after all—but they keep pushing for more freedom to trade with the Medusans, as well.
Su consulado posee un personal extraordinariamente elevado, en mi opinión, y no creo que necesiten tantos "agregados comerciales". Cierto, gran parte de su tráfico pasa por la terminal (al fin y al cabo, el tercio occidental de la República está más cerca de Basilisco que de la Estrella de Trevor), pero siguen presionando para tener más libertad para comerciar con los medusinos.
(b) The development of principles for dealing with the transnational tracing of communications, including powers to obtain, preserve and disclose traffic data;
b) La elaboración de principios para tratar el rastreo transnacional de las comunicaciones, incluidas las facultades para obtener, preservar y revelar datos del tráfico;
Collection of information on legal gaps at national level to address specific cases of illegal traffic
Reunión de información sobre deficiencias jurídicas en el plano nacional para tratar casos concretos de tráfico ilícito
Legislation had been enacted in an effort to suppress that traffic.
Se han sancionado leyes para tratar de eliminar ese tráfico.
Facilitated meetings of the parties for the re-opening of the Congo River to commercial traffic
Mediación en la celebración de reuniones de las partes para tratar de la reapertura del río Congo al tráfico comercial
These centres provide adequate space, special services and adequately trained staff to deal with traffic victims, including children.
Esos centros cuentan con instalaciones adecuadas, servicios especiales y personal cualificado para tratar a las víctimas de la trata, incluidos los niños.
It would then become more feasible for Israel to monitor the tunnel traffic, to the extent it continued, for weapons smuggling.
Por consiguiente, sería más factible que Israel vigilara los movimientos en los túneles, de continuar, por si se tratara de contrabando de armas.
You can’t traffic with this darkness.
No puedes tratar con la oscuridad.
Encouraging people to traffic with the enemy.
Alentando al pueblo a tratar con el enemigo.
Cops rushed out to try to direct traffic.
Los policías salieron corriendo para tratar de dirigir el tráfico.
The traffic policeman they contacted couldn’t offer much help either.
Fueron a la policía de vialidad para tratar de conseguir ayuda, pero el oficial que los recibió no pudo hacer nada por ellos.
Police were waving all the traffic to the side of the road, like maneuvering a herd of elephants.
La policía estaba desviando todo el tráfico al arcén, como si se tratara de una manada de elefantes.
The gates were closed to traffic between sunset and sunrise, unless it was in the service of the hierarchy.
Las puertas de la ciudad estaban cerradas al tránsito desde el ocaso hasta el alba, a menos que se tratara de algún servicio de la jerarquía.
The Porsche surged ahead of the traffic like a speedboat, and Michael smiled as if Munich were tossing in his wake.
Michael sonrió satisfecho y pisó el acelerador. El Porsche adelantó a los otros vehículos como si se tratara de un fueraborda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test