Translation examples
noun
They also turned over vendors' stalls and pushed and shoved Arab bystanders.
También volcaron los puestos de vendedores callejeros y dieron empujones a los árabes que se hallaban en el lugar.
Market stalls were totally destroyed and livestock looted.
Los puestos habían sido totalmente destruidos y el ganado había sido robado.
The Panel visited a number of the shops and market stalls.
El Grupo visitó algunos de estos establecimientos y puestos en mercados.
Stalls for fund raising/collecting signatures during processions
Puestos para la recaudación de fondos o la recogida de firmas en las manifestaciones
Witnesses claimed that soldiers had arrived with a bulldozer and begun demolishing the stalls.
Algunos testigos dijeron que los soldados habían llegado con una topadora y habían comenzado a demoler los puestos.
(j) establishment of permanent market stalls for women working in markets;
creación de puestos fijos para las trabajadoras de los mercados
In 2008, 250 girls working as itinerant or stall vendors attended these classes.
En 2008, 250 niñas vendedoras ambulantes o con un puesto asistieron a estos cursos.
In the market stall
En un puesto del mercado
In Phnom Penh, the products are sold on market stalls specializing in goods used in agriculture.
En Phnom Penh los productos se venden en los puestos de los mercados que se especializan en sustancias que se utilizan en la agricultura.
It's my stall!
¡Es mi puesto!
Operation Market Stall.
Operación "puesto de mercado".
A food stall?
¿Un puesto de comida? ¡Claro!
Rafiq beef stall. A-1 pork stall.
Puesto de carne vacuno "Rafiq" puesto de cerdo A-1
This year, there was stall after stall selling loom lace.
Este año, había puesto tras puesto vendiendo puntillas de telar.
Stall the raid.
Puesto la redada.
A gay stall!
Un puesto gay!
- Stall looks great.
- El puesto se ve estupendo.
The second stall.
El segundo puesto.
Where's their stall?
¿Dónde está su puesto?
there were stalls with heather and asters, stalls with bananas and apples;
Había puestos con bermejuela y ásteres, puestos con plátanos y manzanas.
The stall is opposite.
El puesto está enfrente.
“At Aliena’s stall.
-En el puesto de Aliena.
Bugis Street was narrow, with stalls on both sides, fruit stalls and vegetable stands and stalls that sold fish and meat.
La calle Bugis era estrecha con puestos a los dos lados, puestos de fruta, de verdura, y puestos que vendían pescado y carne.
They browsed the stalls.
Echaron un vistazo en los puestos.
The stalls slide by.
Van pasando por los puestos.
Among the stalls in the marketplace.
Entre los puestos del mercado.
At the leather stall.
—exigió saber—. En el puesto del cuero.
“Get away from my stall!”
—¡Fuera de mi puesto!
Take a stall in the market.
Poner un puesto en el mercado.
noun
Although a few practices, such as stall feeding of animals, planting of leguminous trees and vegetative barriers against erosion, have general application, local solutions of an integrated nature are usually required.
Si bien algunas prácticas, como el engorde de animales en establo, el cultivo de leguminosas y las barreras vegetales contra la erosión, son de aplicación general, hacen falta soluciones locales integradas.
From the learning mission in China, it was noted that an important trade-off is in the presumption that intensification of production at the homestead (e.g. stall-fed sheep) will ease pressure on the degraded extensive rangelands, thereby contributing to environmental rehabilitation and development through compensatory investments into on-farm development.
En la misión de aprendizaje a China se observó que una desventaja importante es la suposición de que al intensificar la producción dentro de la explotación agrícola (por ejemplo, alimentación de ganado ovino en establos) disminuirá la presión sobre los extensos pastizales degradados, y con ello, se contribuirá a la rehabilitación del medio ambiente y al desarrollo a través de inversiones compensatorias en el desarrollo dentro de las explotaciones agrícolas.
While contraceptive prevalence in most countries has increased over the past 20 years, prevalence rates have stalled at approximately 35 to 40 per cent in many countries.
Si bien el uso de anticonceptivos ha aumentado en la mayoría de los países durante los últimos 20 años, los indicadores se han mantenido estables entre el 35% y el 40% en muchos países.
This is my stall.
Este es mi establo.
Hey in the stalls
Forraje para el establo.
Search that stall.
Busquen en ese establo.
He busted down the stall.
Escapó del establo.
Clean the stalls.
Limpiar los establos.
West Barn, stall 23.
West Barn, establo 23.
You in the stall!
Usted en el establo!
Go to the stall.
Vé al establo.
I muck the stalls.
Yo barro los establos.
They are in their stalls.
Están en los establos.
The stall was empty.
El establo estaba vacío.
He led her to a stall.
La dirigió hasta un establo.
There was commotion in the stalls;
Se armó un gran revuelo en el establo;
But nothing more was heard from the stall.
Pero del establo no se escuchó nada más.
« — Qu’est-ce que c’est que ces stalles ?
—¿Qué son todos esos establos?
And this damned room is like a stall.
Y esta maldita habitación es como un establo.
He was standing at the opening of the stall.
Estaba de pie a la entrada del establo.
horses stomped in their stalls;
los caballos piafaban en sus casillas del establo;
The slave girl showed us the stall.
La esclava nos enseñó el establo.
noun
I don't know about stalls.
Casillas, no sé.
Let's get her in the stall.
Métanla en la casilla.
I have four more stalls to clean.
Debo limpiar cuatro casillas.
- It's in the back stall there.
- En la casilla de atrás.
Only one occupant per stall.
Solo un ocupante por casilla.
She was lying dead in her stall.
Ella yacía muerta en su casilla.
We actually had somebody in the bathroom searching for you stall to stall.
En verdad pusimos a alguien en el baño buscándote casilla por casilla.
She wants to get back in her stall.
Quiere regresar a su casilla.
They take me into a bathroom stall.
Vamos a una casilla de baño.
Get in the stall.
Entra a la casilla.
I opened the door to the shower stall, and it wasn't a stall at all! Can I, Mitch? Please?"
¡Abrí la puerta de la casilla de la ducha y no había una casilla! ¿Puedo, Mitch? ¿Por favor?
He walked along the dusty stalls.
Pasó junto a las polvorientas casillas.
Max was not in his stall, nor was G. Herrold.
Max no estaba en su casilla, y G. Herrold tampoco.
They went through the barn gate and on into the barn where the stalls were.
Pasaron a la zona de las casillas de las mulas.
Who fouls his stall must sleep in filth.
Quien ensucia su casilla, debe dormir entre las inmundicias.
A restless shuffling of hooves came from the next stall.
Un rumor de cascos impacientes se alzó desde la casilla contigua.
noun
A specific legal basis was therefore unnecessary, particularly in the case of demonstrations or the erection of stalls in markets.
No es, así pues, menester disponer de una base legal expresa, en particular en el caso de manifestaciones o de instalación de casetas en mercados.
A building had been rented next door to the GRUFIDES headquarters and the surveillance was conducted from two street-vendor stalls.
Se había alquilado un edificio anexo a la sede de GRUFIDES y se hacía seguimiento desde dos casetas ambulantes.
The Information Centre in Bogota maintained a stall at the twenty-fifth International Book Fair in Bogota, and its Director was a key speaker at the twelfth National Congress of Cooperatives, organized by the Confederation of Cooperatives of Colombia in Cartagena on 26 and 27 July 2012.
El Centro de Información de Bogotá instaló una caseta en la vigésima quinta edición de la Feria Internacional del Libro de Bogotá, y su Director fue un portavoz destacado en el duodécimo Congreso Nacional Cooperativo, organizado por la Confederación de Cooperativas de Colombia y celebrado en Cartagena de Indias los días 26 y 27 de julio de 2012.
- Heading towards the stalls.
- Se dirige a las casetas.
Brimstone is on the right, fourth stall from the doorway.
Azufre está a la derecha, cuarta caseta desde la puerta.
Seen more information written on bathroom stalls.
He visto más información escrita en las casetas de los baños.
He'll put the gun in the stall behind the flush tank.
Pondrá el arma en la caseta detrás del tanque.
Tells me to go to the second-floor men's room, uh, third stall from the left, and that my contact would occupy the second stall.
Que vaya al baño de hombres del segundo piso, tercera caseta de la izquierda... y que mi contacto ocuparía la segunda caseta.
Where's the stall?
¿Dónde está la caseta?
This is the stall where Cassidy kept her horse.
Esta es la caseta donde Cassidy guardaba su caballo.
From the fish stalls, I think.
De las casetas de pescado, creo.
He came up to me outside the bathroom stall.
Vino hacia mí al salir de la caseta del aseo.
His was an open-air stall.
Su caseta estaba al aire libre.
The stalls were ripped and smoking.
Las casetas estaban destrozadas y echaban humo.
The puppeteer’s stall had been knocked on its side.
La caseta de las titiriteras había sido derribada.
“There’s a water spigot on the wall of the shower stall.”
—Hay un grifo en la pared de la caseta de las duchas.
"Just looking at the stalls," she said. "Oh, I see.
—Mirando las casetas —dijo. —Ya veo.
In the afternoon there were Boeresport games and in the evening there were stalls.
Por la tarde había juegos Boeresport y por la noche había casetas.
I am not a cheap spell-chanter from the stalls at Strov.
No soy ninguna cantahechizos barata de las casetas de Strov.
The disused public voting stalls were off to our left.
Las inutilizadas casetas públicas para votar estaban a nuestra izquierda.
"Past the Field of Mars," I mused, "and the voting stalls.
—Pasamos el Campo de Marte —murmuré— y las casetas electorales.
noun
For example, an elevator has been built in at the Latvian National Opera to enable the persons with disabilities to enter the stalls; however there is shortage of funding to implement technical solutions so that the persons with disabilities could reach their seats in any place of the opera house.
Por ejemplo, en la Opera Nacional de Letonia se ha instalado un ascensor para permitir a las personas con discapacidad acceder al patio de butacas, pero no se dispone de fondos suficientes para facilitar su acceso a cualquier localidad del teatro.
Two orchestra stalls, please.
Dos butacas de platea, por favor.
"Dress circle 3 liras, stalls 1.80 liras. "
¡Palcos, 3 liras, butacas, 1,80!
See what they're like from the back of the stalls.
Míralas desde las butacas.
Seat no. 1, orchestra stalls, front row.
Butaca no 1, platea, primera fila.
Stalls disassembled, access platforms, electric cables...
Butacas desarmadas, plataformas de acceso, cables eléctricos...
They're stalls.
Sí, son butacas.
Four seats in the stalls.
Cuatro butacas en el coro.
I have four in the stalls at £70.
Tengo cuatro butacas de £70.
Nothing on the stalls or the sink.
Nada en las butacas o en el fregadero.
Jumping around in the stalls.
Saltando en el patio de butacas.
people were getting up in the stalls;
la gente se levantaba de las butacas;
He went in and bought two stalls.
Entró y compró dos butacas.
He gazed over the stalls at the screen.
Miró la pantalla por encima de las butacas.
Its fans in the front stalls applauded.
Los «fans» de las butacas delanteras aplaudieron.
the stalls and boxes but sparsely occupied.
el patio de butacas y los palcos estaban apenas ocupados.
“Front stalls,” said Alleyn, sitting down.
Butacas preferentes —comentó Alleyn al sentarse.
The Bodwins were in the stalls but the Pilasters had a box.
Los Bodwin estaban en el patio de butacas, pero los Pilas ter tenían un palco.
faint cheers from the front stalls urged it on.
Algunos grititos de ánimo lo incitaron a continuar desde las butacas delanteras.
They emerged from the stalls as he hurried into his office.
Salieron del patio de butacas y se dirigió rápidamente a su oficina.
Mr. Pugh was heading for the stalls; they hurried to follow him.
El señor Pugh se dirigió al patio de butacas y ellos se apresuraron a seguirlo.
verb
At this rate, she may stall any minute.
A esta velocidad puede pararse en cualquier momento.
The engine had finally stalled, but the car was still warm.
El motor había acabado por pararse, pero el coche todavía estaba caliente.
It was like stopping dead in mid-air. I almost stalled.' 'And the Mig?'
Era como pararse en seco en el aire. Estuve a punto de caer. —¿Y el MIG?
It wanted to stall and wouldn’t turn, and the pilots needed all their strength to hold it level.
Quería pararse y se negaba a virar, y los pilotos necesitaban de toda su fuerza para mantenerlo nivelado.
The samurai collapsed under the dead weight of their ō-yoroi, chainkatana falling silent as their motors stalled.
Los samuráis se derrumbaron bajo el peso muerto de sus ōyorois, las katanas de sierra enmudecieron al pararse sus motores.
Now, in a new direction, I glided so slowly that most of the time I was almost on the point of stalling.
Ahora, en una nueva dirección, planeé tan lentamente que la mayor parte del tiempo estaba a punto de pararse.
As it was, even after pausing behind a street-market stall for a few gulps of air, he doubted if he had enough wind left for a lengthy sentence.
Al final, aun después de pararse detrás de un tenderete del mercadillo para dar unas bocanadas de aire, dudó que le quedara bastante fuelle para decir una frase larga.
The two-wheeled cab was pulled by an ox, Remade into a biped to fit with ease into New Crobuzon’s twisted alleyways and narrow thoroughfares, to turn tight corners and retreat without stalling.
El carro de dos ruedas estaba tirado por un buey, reconstruido en un bípedo para acomodarse con facilidad a los serpenteantes callejones y los estrechos paseos de Nueva Crobuzón, para poder doblar esquinas agudas y retroceder sin pararse.
At soccer or hockey, Seymour had a way, singularly unendearing to his teammates, of charging downfield—often brilliantly—and then stalling to give the opposing goalie time to set himself in an impregnable position.
En el fútbol o en el hockey, Seymour tenía la costumbre, poco agradable para sus compañeros de equipo, de correr campo abajo —con frecuencia brillantemente— y pararse de golpe en seco para darle al guardameta del bando enemigo el tiempo de adoptar una posición invencible.
They gained perhaps another ten paces before the formation was stalled again, tantalisingly close to the gate, just as the first of the fresh rebel soldiers reached the fight and forced their way through towards the Romans.Then Cato realised, with certainty, that the first century would make no further progress towards the gate.
Recorrieron aproximadamente otros diez pasos antes de que la formación volviera a pararse a una tentadora distancia de la puerta en el preciso instante en el que el primero de los soldados rebeldes llegaba a la contienda y se abría paso hacia los romanos.
In the coming winter, they will rely on the sudden stall. The tail chase. The interception.
En el invierno que viene, van a confiar en el emplazamiento repentino ... la cola de persecución ... la intercepción ...
noun
They knew full well how she was feeling: passion, yearning, anxiety, panic … And Milagros, her throat stiff, ran the gamut of those emotions as she looked around: at the front rows beneath her feet, the stalls behind, the upper balconies for the women and vendors;
Conocían muy bien sus sentimientos: pasión, anhelo, ansiedad, pánico... Y Milagros, con la garganta agarrotada, sentía a unos y otros donde posaba la mirada: en los bancos de la luneta a sus pies, el patio por detrás, la cazuela para las mujeres o los alojeros;
His best chance now was to stall.
Su mejor oportunidad ahora era buscar evasivas—.
I was trying to stall as I frantically thought about what my plan was.
Estaba tratando de buscar evasivas mientras frenéticamente pensaba sobre cuál era mi plan.
You'll stall Sword Simonds while I work on his brother and the Council of Elders.
Buscará evasivas para el Espada Simonds, mientras yo me ocupo de su hermano y del Consejo de los Ancianos.
I asked. I was trying to stall as I frantically thought about what my plan was.
—pregunté. Estaba tratando de buscar evasivas mientras frenéticamente pensaba sobre cuál era mi plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test