Translation examples
noun
TNT plant (Khalid 1 plant)
Planta de TNT (planta Khalid 1)
Plant Operator -- Water and Wastewater Plants
Operario de Plantas - Depuradoras de Agua y Plantas de Tratamiento de Aguas Residuales
The Gas Branch had two gas bottling plants in Kuwait, the Mina Abdullah gas bottling plant (the "Mina Abdullah plant") and the Shuwaikh gas bottling plant (the "Shuwaikh plant").
La Dependencia del gas tenía dos plantas de envasado de gas en Kuwait, la planta de envasado de gas de Mina Abdullah (la "planta de Mina Abdullah") y la planta de envasado de gas de Shuwaikh (la "planta de Shuwaikh").
Khalid 2 plant (RDX/PETN plant)
Planta Khalid 2 (Planta RDX/PETN)
Live plants, plants that have life.
Plantas vivas, plantas que tienen vida.
The plant-- the plant gives 'em a--
La planta-- la planta les da un--
A Plant In The Plant?
¿Una planta en la planta?
Your cousin studied exotic plants, oriental plants, poisonous plants.
Tu primo estudia plantas exóticas, plantas orientales, plantas venenosas.
Vegetable plants. Pizza plants!
Plantas vegetales. ¡Plantas de pizza!
A... and the plants... water the plants!
Y las plantas... ¡riega las plantas!
Which plant? That plant?
¿Qué planta, esa planta?
Not flowers. A plant. A living plant.
Una... una planta, una planta viva.
Those are plants. Plants are easy.
Esas son plantas, las plantas son fáciles.
I thought, a plant, yes, a plant.
Una planta… Sí, una planta.
Eat the plants, poop the plants, fertilize the soil, grow the plants, eat the plants.
Come plantas, caga plantas, fertiliza el suelo, cultiva plantas, come plantas.
Why are we seeing a plant that looks like a plant being a plant.
¿Por qué vemos una planta que parece una planta haciendo cosas de plantas?
The plant is called the Garland Plant.
Ésta es la planta perpetua o planta de la guirnalda.
'Plants, I don't know much about plants.
Plantas, yo no sé mucho de plantas.
"Any of them have to do with plants?" "Plants?"
—¿Tenía alguno de ellos que ver con plantas? —¿Plantas?
Look how innocent from plant to plant
¡Y allí, de planta en planta, inocentes
they floated on suspensors from plant to plant.
Flotaron sobre suspensores ingrávidos de planta en planta.
verb
Regarding the right to plant, the Government is not aware of any policy which denies landowners the right to plant fruits and vegetables.
357. Con respecto al derecho a plantar, el gobierno no tiene conocimiento de ninguna política que niegue a los propietarios de tierras el derecho a plantar frutas y verduras.
Farmers missed the October planting season.
Los granjeros no han podido plantar en octubre, la época de la siembra.
The latter stipulates the conditions to be met for the planting of trees.
Estas estipulan las condiciones que deben cumplirse para plantar los árboles.
▸ obligations to plant trees around new buildings ¶
- obligación de plantar árboles alrededor de los nuevos edificios#
W. Tree planting
W. Plantar árboles
Grass-planting has been completed.
Se ha terminado de plantar la hierba.
The time had come to plant those seeds and reap the rewards.
Ha llegado el momento de plantar esas semillas y recoger los frutos.
The goal is to plant 200,000 hectares over 28 years.
La finalidad es plantar 200 000 hectáreas en 28 años.
◦ Tree planting -- in schools, companies, communities
- Plantar árboles en las escuelas, las empresas y las comunidades
- To plant onions?
- ¿A plantar cebollas?
Plant a tree?
¿Plantar un árbol?
Plant a garden.
Plantar un jardín.
- For planting evidence.
Por plantar evidencia.
Plant sugar cane?
¿A plantar caña?
To planting Egyptian beans.
Y plantar jacintos.
Digging to plant.
Cavando para plantar.
So you plant tomatoes.
¿Para plantar tomates?
“Yes, and I’ll plant you!”
—Sí, y te «plantaré» a ti también!
    to build and to plant.
y para edificar y para plantar.
I will plant another, many others.
Plantaré otro, muchos otros.
Plant some chickens.
Plantar algunos pollos.
Yup, planting trees…
Sí, plantar árboles…
You will plant again.
Volverás a plantar.
Or plant more trees.
O plantar más árboles.
Planting evidence.”
—Por plantar pruebas falsas.
Will you plant his seeds?
—¿Plantarás sus semillas?
It's like planting a tree.
Es como plantar un árbol.
verb
80. The FARCEP and the ELN persisted in the practice of planting antipersonnel mines.
80. Las FARC-EP y el ELN persistieron en la práctica de sembrar minas antipersonales.
Already the harvest has been missed and it is likely that the planting season will also be missed in many areas.
Ya se ha perdido una cosecha y es probable que en muchas regiones tampoco se pueda sembrar.
Nigeria believes that the time to plant such seeds is now.
Nigeria cree que ha llegado el momento de sembrar esas semillas.
The rebels have ignored all warnings against planting mines.
Los rebeldes han hecho caso omiso de todas las exhortaciones a que dejen de sembrar minas.
In such cases, the undercover agent is prohibited from planting the idea of the commission of a crime in the mind of the suspect or accused.
En estos eventos, está prohibido al agente encubierto sembrar la idea de la comisión del delito en el indiciado o imputado.
This initiative has assured the planting of 4,500 hectares of orchids per year.
Esta iniciativa ha permitido sembrar de orquídeas 4.500 hectáreas por año.
Ongoing fighting has severely constrained the movement of civilians to plant and harvest.
Los combates han limitado en gran medida la circulación de civiles para sembrar y cosechar.
Eritrea has also accused Ethiopia of planting new mines in Eritrea.
Eritrea también acusó a Etiopía de sembrar nuevas minas en Eritrea.
Today we must plant the seeds of more humane and neighbourly tomorrows.
Debemos sembrar hoy para un mañana más humano y fraterno.
Break in, plant explosives, you name it.
Invadir propiedad, sembrar explosivos.
he wanted to Plant some corn, I think?
¿quiere sembrar maíz allí? ¿Maíz?
- to plant these seeds, Wendell?
- para sembrar estas semillas, Wendell?
you and Snoopy start planting.
tú y Snoopy empiecen a sembrar.
We're going to plant the bottom field.
Sembraré el campo de abajo.
Too late to plant.
Demasiado tarde para sembrar.
I could put plants!
Yo voy a sembrar unas matitas también!
Pastures are for planting now.
Los campos ahora son para sembrar.
$300 check for planting.
300 dólares por sembrar.
It was time to plow and plant.
Era el momento de arar y sembrar.
a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
un momento para sembrar y un momento para recoger lo que se ha sembrado;
“When did you finish your planting?”
—¿Cuándo terminaste de sembrar?
He was supposed to plant the seed of doubt.
Su cometido era sembrar la duda en el jurado.
Planting this rumor is harder than it first looked.
Sembrar este rumor cuesta más de lo que parecía.
But they can draw a plow, and do planting.
Pero pueden tirar de un arado y pueden sembrar.
(a) Plant, equipment and machinery
a) Instalaciones, equipo y maquinaria
(a) Plant, machinery and equipment
a) Instalaciones, maquinaria y equipo
"Stationary plant" should be interpreted primarily as "process plant".
Por "instalación fija" debe entenderse primordialmente "instalación de procesamiento".
(iv) Refrigeration plants;
iv) Instalaciones frigoríficas.
Portability: Self-contained containerized plants; transportable modular containerized plants and large static plants have been developed.
218. Movilidad: Se han construido instalaciones de contenedores autónomas; instalaciones modulares de contenedores móviles e instalaciones fijas de gran tamaño.
(a) property, plant and equipment;
a) Terrenos, instalaciones y equipo;
(a) Equipment and plant
a) Equipo e instalaciones
Power plants have failed.
Instalaciones para la producción energía no funcionan.
About those plants - I' been doing a little digging.
Acerca de esas instalaciones, he estado investigando.
Well, I've got some nocturnal planting to do.
Bien, tenemos algunas instalaciones nocturnas que hacer.
Well, there was a bomb Planted on our premises.
Bueno, hubo una bomba colocada en nuestras instalaciones.
Construction of power plants is not an unusual thing.
Construir las instalaciones energéticas no es tan fácil.
Aqueducts Albear A water treatment plant
La instalación de trata de aguas. Brigid, tenemos que irnos.
- What about the plant?
- ¿Qué hay de la instalación?
Four plants are a laugh.
Cuatro instalaciones que provocan risa.
We made large investments plant and equipment.
Hicimos grandes inversiones en instalaciones y equipos.
Have you ever been through our plant, Mrs. Mitty?
¿Ha visitado nuestras instalaciones, señora Mitty?
Maybe he went to the plant.
—A lo mejor se fue a la instalación.
Were they going to bomb the plant?
¿Irían a bombardear su instalación?
The house had its own electricity plant;
La casa tenía instalación eléctrica;
She had her own electricity plant.
Tenía su propia instalación eléctrica.
Some of the locals contended that Eskimos guarded the plant.
Algunos afirmaban que los esquimales vigilaban las instalaciones.
The sewage plant is now in partial operation.
La instalación para las aguas residuales funciona parcialmente.
They passed what looked like another chemical plant.
Sobrevolaron lo que parecía otra instalación química.
No, but most people use facilities inside the plants.
—Sí, pero la mayoría de los trabajadores utiliza las instalaciones de la fábrica.
But he would have to be taken care of when the plant was operating.
Pero habría que ocuparse de él cuando la instalación empezara a funcionar.
That thing could be a floating power plant!
¡Esa criatura podría ser una instalación eléctrica flotante!
noun
Examples of entire plants that could be covered are numerous: recycling plants, plants for waste management, sulphuric acid recovery plants, and plants for co-generation of heat and power.
Los ejemplos de fábricas completas que podrían incluirse son numerosos: fábricas de reciclado, fábricas de gestión de desechos, fábricas de recuperación del ácido sulfúrico, y las plantas para la generación combinada de calor y electricidad.
It then made a cursory tour of the chemicals plant, the plastics plant and all the company's facilities, plants and buildings.
A continuación, hizo un rápido recorrido que incluyó la fábrica de productos químicos, la fábrica de plásticos, y todas las dependencias, las fábricas y edificios de la empresa.
The group inspected tube-drawing plant, familiarized themselves with the plant machinery and asked about part of the tube-drawing process carried out in the plant.
El grupo inspeccionó la fábrica de troquelado y verificó las máquinas existentes en dicha fábrica, y también parte de las operaciones de troquelado que se realizan en la fábrica.
Location of plants.
Ubicación de fábricas.
3. STPP plant
3. La fábrica de TS
Facility Plant Manager
Gerente de fábrica
Plant and machine operators
Operarios de fábricas y máquinas
Although it continued the operations of its methanol plant, the shutdown of the ammonia plant allegedly affected the production level of the methanol plant, due to technical linkages between the two plants.
Si bien las actividades de la fábrica de metanol continuaron, el cierre de la fábrica de amoníaco supuestamente afectó al nivel de producción de la fábrica de metanol, a causa de las relaciones técnicas entre las dos plantas.
GPIC operates a petrochemical complex on Sitra Island, Bahrain, that consists of three plants: an ammonia plant, a methanol plant and a utility plant.
GPIC dirige un complejo petroquímico en la isla de Sitra, en Bahrein, que consta de tres fábricas: una fábrica de amoníaco, una fábrica de metanol y una fábrica de gas.
- At the plant.
-En la fábrica.
Its plants are used ...
Sus fábricas atienden...
The plant destroyed.
La fábrica quedó destruida.
He plants bottles.
Él fabrica botellas.
Shut that plant down.
¡Cierra esa fábrica!
THE PLANT STOOD STOCK-STILL
La fábrica paró
In the vicinity of the plant.
En los alrededores de la fábrica.
‘Is this the Fleischer Plant?’
—¿Esto es la fábrica Fleischer?
No one in the plants.
—Nadie en las fábricas.
Hillman at the plant.
Hillman en la fábrica.
It's a drive to collect money for the families laid off out at the plant.” “Which plant?”
–Ah, es una colecta para las familias de los despedidos de la fábrica. –¿Qué fábrica?
They were packed at the plant!
¡Fueron embalados en la fábrica!
I work at the plant. . . .
Estoy trabajando en la fábrica ...
"A manufacturing plant," she said.
—Una fábrica —respondió—.
Plant and machine operators and assemblers
Operadores y armadores de maquinaria
Process plant and machine operatives
Operarios de maquinaria y de línea de montaje
(i) Heavy plant vehicles and
i) Maquinaria pesada, vehículos
Ah, yes, someone else has been duped into wasting their hard-earned money on what are essentially plant genitals.
Y sí, alguien más ha sido embaucado para gastar su dinero duramente ganado en lo que es esencialmente, maquinaria genital.
So we got onto the plant hire firm she uses.
Entonces sacamos el tema de la empresa de alquiler de maquinaria que usa.
Swanscombe's site repeatedly vandalised and the building's plant machinery sabotaged.
La obra de Swanscombe vandalizada repetidas veces, y la maquinaria de la constructora saboteada.
We're starting with a dead plant.
– Hemos tenido que empezar con una maquinaria muerta.
He saw fields upon fields of ghil plants, and planting machinery and cultivating machinery and harvesting machinery.
Vio campos tras campos de plantas de «ghil» y maquinaria de siembra, de cultivo y de cosecha.
Machinery big enough to carry those patches, and plant them, and weld them tight?
¿Maquinaria lo bastante grande como para transportar esos parches e instalarlos?
All information and physical plant would become the property of the Student Union;
Toda la información y la maquinaria pasarían a ser propiedad del Sindicato de Estudiantes;
She viewed the remains of the worktables, the tools and machinery on either side of the plant.
Observó los restos de las mesas de trabajo, las herramientas y la maquinaria que flanqueaban la nave.
noun
Property, plant and equipment
Propiedades, planta y equipo
(e) IAS 16: Property, Plant and Equipment (formerly Accounting for Property, Plant and Equipment).
e) NIC No. 16: Bienes, planta y equipo (anteriormente denominada "Contabilización de bienes, planta y equipo").
I might as well have a house plant on my team.
Es como si tuviera un florero en mi equipo.
I was on my knees planting listening devices!
¡Estaba de rodillas poniendo equipos para escuchar!
Your gear will be planted in the baggage car.
Su equipo será cargando en el vagón del equipaje.
Nobody from my team planted anything. Why?
Nadie de mi equipo ha colocado nada. ¿Por qué?
The camera crew was a plant.
Los del equipo de televisión eran infiltrados.
The plant's equipment was designed by Nikola Tesla.”
El equipo de la central fue diseñado por Nikola Tesla.
And the air-conditioning plant growled at him.
Y el equipo de aire acondicionado gruñó detrás de él.
And it’s got its own independent power plant.
Además, el equipo tiene un suministro independiente de electricidad.
Especially if planting firearms was common practice with that team.
Sobre todo si colocar armas de fuego era práctica común en el equipo.
The plaintiff had a duty to make restitution of the plant to the defendant but the defendant had an obligation to take back the plant at the principal place of business of the plaintiff.
El demandante tiene la obligación de restituir la planta al demandado, mientras que éste está obligado a recogerla en el establecimiento principal del demandante.
Yes, yes, Taddei plants!
Sí, sí, Establecimiento Taddei!
and that I abhor all domination, all planting of colonies.
Sabe que aborrezco todas las formas de dominación, sobre todo el establecimiento de colonias.
It would seem a shame to come to Capua and not to be inside one of the plants.
Sería una lástima haber venido a Capua y no haber visitado uno de estos establecimientos.
Refineries and chemical plants and control towers. TV stations and newspaper pressrooms.
Refinerías, establecimientos químicos y torres de control, Estaciones de televisión y salas de máquinas de los diarios.
Covering 1,300 acres, with a physical plant valued at $100,000,000, it ranked as one of the largest research facilities of any kind in the United States.
Abarcaba 1300 acres, poseía unos laboratorios de física valorados en cien millones de dólares y se contaba entre los mayores establecimientos de investigación de toda especie de Estados Unidos.
noun
The project initially arose from the need for major energy plant improvements at the UAE sugar mill, combined with the obvious need for investment in additional generating--and particularly thermal-based generating--capacity in Brazil, for which the Government of Brazil as well as state-level governments have sought to encourage private sector financing.
El proyecto surgió inicialmente por el deseo de introducir importantes mejoras en la central de energía en el ingenio azucarero de UAE, junto con la necesidad obvia de inversión en capacidad adicional de generación de electricidad, sobre todo térmica, en Brasil, con cuyo fin el Gobierno central y los gobiernos de los estados han tratado de alentar la inversión privada.
Out of the total number of plantations, this year 11 were operating both in agriculture and manufacturing and 3 performed only agricultural activities (planting and harvesting).
Del total de ingenios ese año, once (11) estaban operando tanto en su parte agrícola como fabril y tres (3) sólo realizaban actividades agrícolas (siembra y cosecha de caña).
(d) Chaco: 6,348 hectares; 4,000 indigenous persons from the Toba and Wichi peoples, former Las Palmas Plant (nationally owned), of which 4,048 hectares have already been handed over and the remaining 2,300 hectares have been measured and an agreement with the communities is pending.
d) Chaco: 6.348 hectáreas, 4.000 indígenas de los pueblos toba y wichi, ex ingenio Las Palmas (propiedad del Estado Nacional), de las cuales se han entregado ya 4.048 hectáreas encontrándose mensuradas y pendiente de un acuerdo con las comunidades las 2.300 hectáreas remanentes.
In times gone by, sugar plants... stretched right across the countryside.
Aquí, otrora, los ingenios azucareros recortaban la campiña,
The plant expanded to launch new mechanisms: articulated limbs, circulatory valves, artificial bone tissue and no end of novel devices.
La factoría fue ampliada para el lanzamiento de nuevos mecanismos: miembros articulados, válvulas circulatorias, fibras óseas y un sinfín de ingenios.
so is the hardy hemp plant, a noxious weed to the Ancients but now a staple crop that furnishes fiber, a vision-giving drug, and, because the new men are of necessity ingenious, food.
sin embargo, es ahora una materia prima que suministra tanto «hebra», una droga que proporciona visiones alucinantes, como alimentos, dado que a los hombres nuevos la necesidad les agudiza el ingenio.
verb
In addition, some countries in the region have taken steps to install combined-cycle solar thermal power plants.
Además, algunos países de la región han tomado medidas para instalar centrales termoeléctricas solares de ciclo combinado.
I'll plant the cameras then.
Entonces instalaré las cámaras.
Get onto the boat, plant the bugs, get out quick.
Ingresar al barco, instalar el micrófono y salir con rapidez.
We must plant the idea of debt.
Debemos instalar la idea de deuda.
This guy had to be in Cassie's apartment to plant the cameras.
El tipo tuvo que entrar allí para instalar las cámaras.
They wanted to put up a power plant.
Querían instalar una central eléctrica.
But I want to plant the tracker on a new target.
Pero quiero instalar el rastreador en un objetivo nuevo.
I'm gonna go plant some bugs
Voy a instalar algunos micrófonos
Of their planting a device in my personal aircraft.
—En instalar un dispositivo en mi aparato aéreo particular.
Next, they'd have to plant a bugging device on the keyboard.
A continuación deberían instalar un sensor en el teclado.
there was defeatism about planting a Venus colony at all;
la idea de instalar una colonia en Venus estaba dominada por el derrotismo;
He also wanted a bug planted in Ricky’s room.
Además, quería que se instalara un micrófono en la habitación de Ricky.
Even Mix, who’d proposed planting the bugs, nodded.
Incluso Mix, que había propuesto instalar los micrófonos, asintió.
“I think so.” “I don’t. I’m certainly not going to let you plant this man in the room.”
—Creo que sí. —Yo no. Le aseguro que no le permitiré instalar a este hombre en la habitación.
verb
It has been reported that street children are being used for the planting of these devices, frequently without their knowledge.
Se ha denunciado la utilización de niños de la calle, a menudo sin su conocimiento, para colocar artefactos de ese tipo.
They help to manufacture and plant improvised explosive devices, and to transport provisions.
Los niños ayudan a manufacturar y colocar artefactos explosivos improvisados y a trasportar suministros.
The security forces also reportedly attempted to plant booby-traps, but were prevented by the neighbours.
Éstos habrían intentado también colocar en el lugar artefactos explosivos conocidos como "cazabobos", pero los vecinos lo habrían impedido.
Clan elders in the region accused the militant Muslim faction, Al—Itihad, of planting such mines.
Los ancianos de las tribus de la región acusaron a la facción militante musulmana Al-Itihad de colocar las minas.
He had been assigned to plant that bomb at the Makki Mosque, the Sunni Muslims' Centre for Friday prayers.
Se le había ordenado que la colocara en la Mezquita Makki, centro en el cual los musulmanes sunitas oran los viernes.
The previous regime went so far as to plant mines even in schools.
El anterior régimen llegó a colocar minas incluso en escuelas.
1. Plant explosive devices for the purpose of assassinating Lebanese civilians and foreigners residing in Lebanon.
Colocar dispositivos explosivos para asesinar a ciudadanos libaneses y extranjeros residentes en el Líbano.
12. There were no new instances of improvised explosive devices being planted along the line.
No se volvieron a colocar artefactos explosivos improvisados a lo largo de la Línea.
Furthermore, Israel expects the Lebanese Government to arrest the perpetrators who planted the IEDs.
Además, Israel espera que el Gobierno del Líbano detenga a los responsables de colocar los artefactos explosivos improvisados.
We're gonna plant a fish?
¿Vamos a colocar un pez?
I'll plant the bait.
Colocaré el cebo.
I plant my beetle.
Colocaré mi aparato.
You will plant the guns.
Tu colocarás las armas.
We're planting a bomb.
Debemos colocar una bomba.
I'll plant charges in 'em.
Colocaré cargas en ellos.
Yeah, but DNA can get planted.
Pero se puede colocar.
You've just planted that there.
Lo acabas de colocar.
- and plant the explosion.
- y colocar el explosivo.
Try to plant this GLG-20.
Colocaré este GLG-20.
Concentrate on planting the explosives.
Concentraos en colocar los explosivos.
I’ve got to plant the bomb.
Debo colocar la bomba.
Asked me to plant this thing.
Me pidió que colocara ese chisme.
But first we must get the explosives planted.
Pero antes hay que colocar las cargas.
“But why would she plant the gun?”
—Pero ¿por qué iba a colocar una pistola?
I don’t think she planted the bomb.
No creo que ella colocara la bomba.
Charlie could have planted it.
—Puede que la colocara allí el propio Charlie.
It would be easy to plant that stuff in her cupboard.
No sería difícil colocar esas cosas en su placard.
“Did you just plant the tracking device?”
—¿Acabas de colocar el dispositivo de rastreo?
Then how could he plant the explosives?
Entonces, ¿cómo podía colocar los explosivos?
noun
Those operations included the planting of various types of mines and booby traps in vast areas of our land.
Esas operaciones incluyeron el sembrado de diversos tipos de minas y armas trampa en amplias zonas de nuestra tierra.
These include natural plant extracts, attractant lures and traps and biological controls such as pathogens, predators and parasitoids.
Se trata, por ejemplo, de extractos vegetales naturales, trampas y cebos y controles biológicos tales como los patógenos, los depredadores y los parasitoides.
IDF claimed that the attack began with the explosion of a booby trap that had been planted by Hezbollah the night before on the perimeter of an IDF position.
Las FDI alegaron que el ataque se había iniciado con la detonación de una trampa explosiva colocada por Hezbolá la noche anterior en el perímetro de una posición de las FDI.
The Government of Israel alleges that Hamas planted booby traps in "homes, roads, schools and even entire neighbourhoods".
El Gobierno de Israel afirma que Hamas puso trampas explosivas en "hogares, carreteras, escuelas e incluso en barrios enteros".
Neatest plant I ever experienced.
La trampa más habilidosa que he experimentado.
- They planted evidence.
Alguien está intentando tenderme una trampa.
- Scobey's a plant.
- Scobey es una trampa.
Planting evidence, framing suspects!
Pruebas falsas, trampas a los sospechosos...
She was a plant from the beginning.
Ella era una trampa desde el principio.
Or plant him.
O tiéndele una trampa.
Plant traps, ambush them, pick them off.
Planear trampas, emboscadas, para debilitarlos.
The stethoscope was a plant, just like the jacket.
- Una trampa, como la chaqueta.
Is this a plant?
¿Es una trampa?
Are you cheating by planting suggestions? Maybe.
¿Estás haciendo trampa al meter sugerencias?
If Stinnes is a plant
—Si Stinnes es una trampa
It’s a plant and it’s wrong.
Es una trampa y está mal.
They could have been planted.
– Pudo tratarse de una trampa.
I said, 'Stinnes is a plant. A solitary.
—Stinnes es una trampa. Un solitario.
And why the plant out here in the woods?
¿Y por qué esta trampa aquí, en el bosque?
“No,” Cussick agreed. “That was all a fake, a plant;
—No —coincidió Cussick—. Era todo una farsa, una trampa.
“There was a plant all right, but I’m not sure she was in on it.
Trampa hubo, desde luego, pero no estoy seguro de que tuviera nada que ver con ella.
They’d planted everything on him to get the conviction.
Le tendieron todo tipo de trampas hasta obtener la condena.
If Stinnes is a plant, then Moskvin is the man behind it.
Si Stinnes es una trampa, Moskvin es el hombre que está detrás de ella.
“How do you know it’s a plant?” “I know.
– ¿Cómo sabes que es una trampa? – Lo sé.
verb
These slogans are yet another demonstration of the fact that the planting of seeds of hatred towards the Turkish Cypriot people in the minds of Greek Cypriot youths, whether military or civilian, is institutionalized on the Greek Cypriot side and is passed from generation to generation.
Esas consignas son una prueba más de que en la parte grecochipriota se ha institucionalizado y se transmite de generación en generación, la práctica de inculcar el odio contra el pueblo turcochipriota en los jóvenes grecochipriotas, ya sean militares o civiles.
She thought it was the worst idea anyone could ever plant in the head of a little boy destined to be King.
Ella pensaba que era el peor de los conceptos que se le podía inculcar a un niño destinado a ser rey.
It's possible that even out here he was close enough to Skywalker to plant a suggestion or compulsion.
Cabe la posibilidad de que, incluso aquí, estuviera lo bastante cerca de Skywalker para inculcar una sugestión o una compulsión.
It could plant the notion of possession, you see, where it didn't exist before, or if it did, it could tend to fortify it.
Podría inculcar la idea de tal posesión en alguien que no la tuviera, o, si la tuviera, podría contribuir a robustecerla.
verb
I turned in time to see Sam lift Esme into the ambulance, then bend forward to plant a kiss on each of her scraped knees.
Me di la vuelta a tiempo de ver cómo Sam ayudaba a Esme a subir a la ambulancia y se inclinaba para estampar un beso en los rasguños que había sufrido la pequeña en las rodillas.
verb
When he judged the mist was near enough, he slashed at it and danced to one side, then planted himself to drive a vicious backhand back through its chiming whiteness.
Cuando consideró que la niebla se encontraba lo bastante cerca, lanzó su estocada y saltó a un lado; luego se plantó para asestar un violento golpe del revés a través de su tintineante blancura.
The discussion of weapons and destruction, far from thrilling me in any boyish way, was speaking to a dark, determined desire, one what’d been planted by Kat’s death and had been growing all day: the hope that we might finally be able to strike at Libby Hatch in a way what even she wouldn’t be prepared for. “Yes, sir,” I told Mr. Roosevelt.
La conversación sobre armas y destrucción, lejos de intrigarme de una manera infantil, hablaba de un oscuro y decidido deseo que había sido enterrado por la muerte de Kat y que había ido creciendo durante todo el día: la esperanza de que finalmente pudiéramos asestar a Libby Hatch un golpe para el que ella no estuviera preparada. –Sí, señor -dije al señor Roosevelt-.
This kid would throw a jab and Coleman would lean back, but his feet would be planted and he could come back and counter the kid with a right, and he kept catching him like that for the whole fight. The kid kept doing it, so Coleman kept doing it and won all three rounds. At the Boys Club, that became Silky Silk's style. When he threw punches, it was so nobody could say he was standing there doing nothing. Mostly he would wait for the other guy to throw, then he'd throw two, three back, and then he'd get out and wait again.
Puesto que su contrario insistía en repetir su clase de pegada, Coleman respondía del mismo modo, y acabó por ganar los tres asaltos. En el Club Juvenil, esa manera de actuar se convirtió en el estilo de Silky Silk. Cuando daba puñetazos, lo hacía para que nadie pudiera decir que estaba en pie sin hacer nada. En general, aguardaba a que su contrario asestara el golpe, y entonces él asestaba dos o tres, se apartaba y esperaba de nuevo. Coleman tenía más posibilidades de golpear a su adversario si esperaba a que este diera el primer golpe que si lo daba él.
“That’s why I suspected it might have been a plant on the part of the Big Four.”
—Por eso es por lo que sospeché que podría tratarse de una estratagema de los Cuatro Grandes.
It occurs to me that she may be a spy, a plant, set to trap me;
Se me ocurre pensar que ella podría ser una espía, una estratagema para atraparme;
Grave Digger echoed. “Did you suspect it might be a plant?”
—repitió Grave Digger, como un eco—. ¿Sospechaste que pudiera ser una estratagema?
Given Ateshga’s demonstrated treachery, Hesperus might very well be a plant, a last-ditch stratagem for regaining control of us.
Dada la traición de Ateshga, evidente más allá de toda duda, era muy posible que Hesperus fuera una última estratagema para recuperar el control de la situación.
Elbryan had not been able to confirm those rumors and, in fact, believed that they might be merely a plant by Comli or some other fearful merchant to spur the caravan northward sooner.
Elbryan no había podido confirmar esos rumores y, de hecho, creía que se trataba simplemente de una estratagema de Comli o de algún otro temeroso mercader para conseguir que la caravana partiera antes hacia el norte.
In the pockets of the corpse were secret documents indicating that the Allies were going to invade Italy through Greece and Sardinia. But the whole thing was a plant—a scheme to misdirect the Germans from England’s true invasion plans.
En sus bolsillos llevaba documentos secretos que indicaban que los aliados pretendían invadir el continente a través de Grecia y Cerdeña, pero no era más que una estratagema para distraer la atención de los alemanes lejos del canal de la Mancha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test