Translation for "official" to spanish
Official
noun
Translation examples
adjective
Official documents of the meetings shall be drawn up in one of the official languages and translated into the other official languages.
Los documentos oficiales de las reuniones se redactarán en uno de los idiomas oficiales y se traducirán a los demás idiomas oficiales.
Official debt and official development assistance
Deuda oficial y asistencia oficial para el desarrollo
Counterfeiting and altering a public instrument, official seal, official emblem and official mark
Falsificación y alteración de un instrumento público, un sello oficial, un emblema oficial o una marca oficial
Official documents of the Plenary are to be drawn up in one of the official languages and translated into the other official languages.
Los documentos oficiales del Plenario se redactarán en uno de los idiomas oficiales y se traducirán a los demás idiomas oficiales.
18. Official development finance (OF) includes official (multilateral and bilateral) debt and official grants.
La financiación oficial para el desarrollo (FOD) abarca la deuda oficial (multilateral y bilateral) y las donaciones oficiales.
That's not an official-official.
No fue oficial-oficial.
Official presidential portraits aren't official.
Los retratos oficiales no son oficiales.
The Swanson official The Kaerugg official
La oficial Swanson El oficial Kaerugg
Official history or official lie?
¿Historia oficial o mentira oficial?
Nothing's official, but, yes, it's official.
Nada oficial, pero, sí, es oficial.
Official channels means official remedies,
Canales oficiales requieren remedios oficiales,
PETERSON OFFICIAL OFFICIAL HEPPS
OFICIAL PETERSON OFICIAL HEPPS
“An official official, imagine that.”
Un oficial oficial, qué cosas.
But I remember it was official.” “Official?”
Pero recuerdo que era un vehículo oficial. —¿Oficial?
Official oaths about official duties.
Juramentos oficiales en relación con obligaciones oficiales. —Así es.
Far rather an official, a loyal official of the Fatherland.
Más bien había sido un oficial, un leal oficial del Ejército alemán.
So, if it isn’t official, you make it official.”
De modo que, si no es oficial, usted lo convierte en oficial.
You’re not official.
Tú no eres oficial.
This isn’t official.
Esto no es nada oficial.
—No, nothing no official.
—No, oficial no es.
Officials or former officials of unrecognized States or Governments
Funcionarios o ex funcionarios de Estados o gobiernos
It was held in Tokyo in December 2005, and 61 officials from both developed and developing countries of ARF participated, including those from officials from Brunei, Cambodia (2 officials), China (3 officials), India (5 officials), Indonesia (9 officials), Laos (2 officials), Malaysia (4 officials), Myanmar (2 officials), Pakistan, Philippines (2 officials), Singapore (4 officials), Thailand (2 officials) and Vietnam (2 officials).
Este seminario se celebró en Tokio en diciembre de 2005, y participaron 61 funcionarios procedentes de países tanto desarrollados como en desarrollo del Foro Regional de la ASEAN, incluidos funcionarios de Brunei, Camboya (2 funcionarios), China (3 funcionarios), India (5 funcionarios), Indonesia (9 funcionarios), Laos (2 funcionarios), Malasia (4 funcionarios), Myanmar (2 funcionarios), Pakistán, Filipinas (2 funcionarios), Singapur (4 funcionarios), Tailandia (2 funcionarios) y Viet Nam (2 funcionarios).
The program focused on the preventive measures against chemical terrorism, and 26 officials from Cambodia (5 officials), Laos (6 officials), Philippines (2 officials), Myanmar (4 officials), China (2 officials), Thailand (3 officials), and Viet Nam (4 officials) were invited, and 15 officials from Singapore (3 officials), Brunei (3 officials), ROK (2 officials), and Malaysia (7 officials) participated.
El programa se centró en las medidas de protección contra el terrorismo con armas y sustancias químicas, y fueron invitados 26 funcionarios procedentes de Camboya (5 funcionarios), Laos (6 funcionarios), Filipinas (2 funcionarios), Myanmar (4 funcionarios), China, (2 funcionarios), Tailandia (3 funcionarios) y Viet Nam (4 funcionarios); y participaron 15 funcionarios procedentes de Singapur (3 funcionarios), Brunei (3 funcionarios), República de Corea (2 funcionarios) y Malasia (7 funcionarios).
An official's immunity and the responsibility of the official's State
Inmunidad del funcionario y responsabilidad del Estado del funcionario
Bribery of foreign public officials and officials of
Soborno de funcionarios públicos extranjeros y de funcionarios
officials other than Secretariat officials:
funcionarios que no sean funcionarios de la
In FY 2004, 20 officials from Brunei, Indonesia (2 officials), Malaysia (2 officials), Philippines (2 officials), Singapore (2 officials), Thailand (2 officials), Vietnam (2 officials), ROK (2 officials) and China (2 officials)/Hong Kong China (2 officials)/Macao China (2 officials) participated.
En el ejercicio económico de 2004, participaron en el seminario 20 funcionarios procedentes de Brunei, Indonesia (2 funcionarios), Malasia (2 funcionarios), Filipinas (2 funcionarios), Singapur (2 funcionarios), Tailandia (2 funcionarios), Viet Nam (2 funcionarios), República de Corea (2 funcionarios) y China (2 funcionarios)/Hong Kong China (2 funcionarios)/Macao China (2 funcionarios).
In FY 2005, 16 officials from Malaysia (2 officials), Thailand (2 officials), Indonesia (2 officials), Philippines (2 officials), Vietnam (2 officials), China (2 officials), Cambodia (2 officials), Laos and Myanmar participated.
En el ejercicio económico de 2005, participaron 16 funcionarios procedentes de Malasia (2 funcionarios), Tailandia (2 funcionarios), Indonesia (2 funcionarios), Filipinas (2 funcionarios), Viet Nam (2 funcionarios), China (2 funcionarios), Camboya (2 funcionarios), Laos y Myanmar.
She's beautiful, and a public official Public official? That's nice
Es bonita, y funcionaria funcionaria?
A respected official.
Un funcionario respetado.
Is that official?
¿Es ese funcionario?
That's officials like you.
Funcionarios como usted.
Not a government official.
No es funcionario.
- a public official.
- a un funcionario.
- He looked official.
- Parecía un funcionario.
- He's a Communist official?
- ¿Es funcionario comunista?
Without good officials
Sin buenos funcionarios...
Soviet officials call American officials.
Los funcionarios soviéticos llaman a los funcionarios norteamericanos.
They are officials of the mine—officials of the Concession—I tell you.
Funcionarios de la mina…, funcionarios de la concesión… Eso es lo que son.
They were government officials, and I hate government officials.
Eran funcionarios públicos y yo odio a los funcionarios públicos.
The official nodded.
El funcionario asintió.
and senior officials.
y para altos funcionarios.
The official blinked.
El funcionario parpadeó.
the official demanded.
– le preguntó el funcionario.
adjective
Statement by an official source in the Government of the
Comunicado de fuente autorizada del Gobierno de la
Neither one of you look like an official.
Ninguno de ustedes dos parece personal autorizado.
Hey, official secret police psychic.
Hola, policía secreto psíquico autorizado.
Nobody other than officials are admitted.
Solamente el personal autorizado tiene permitida la entrada.
Official secret police psychic.
¿Policía secreto psíquico autorizado?
Did things he wasn't officially authorized to do.
Hizo cosas que no estaba autorizado a hacer.
This afternoon she went for an official walk instead.
Esa tarde decidió cambiar la clase por un paseo autorizado.
adjective
268. Furthermore, the President of the Republic reiterated this undertaking at the official inauguration of the new judicial year on 10 January 2007.
268. El Presidente de la República volvió a ratificar ese compromiso con ocasión de la inauguración solemne del año judicial el 10 de enero de 2007.
However, every Constitution since independence has solemnly and officially affirmed the Gabonese people's commitment to the fundamental freedoms and human rights.
Empero, se observará que en todas las constituciones promulgadas desde la independencia se ha afirmado de manera solemne y formal la adhesión del pueblo gabonés a las libertades fundamentales y los derechos humanos.
The official ceremony inaugurating the Bureau took place on 4 January 1999 at 4 p.m. in the hall of the National Assembly under the chairmanship of Deputy Abel Goumba, the senior member.
La solemne ceremonia de instauración de dicha Mesa tuvo lugar el 4 de enero de 1999, a las 16.00 horas, en el hemiciclo de la Asamblea Nacional, bajo la presidencia del diputado Abel Goumba, Decano.
Well, that's all very official and clear.
Eso es muy solemne y claro.
He unfolded an official document and held it before him and read out:
Aquél desenrolló un papel solemne y leyó:
It was not as fancy or officious as my larger crowns, but I liked it all the better for it.
 No era tan lujosa ni solemne como mis coronas más grandes, pero precisamente por eso me gustaba más.
“Uh, demigod business,” Leo said, trying to sound official.
—Ejem, asuntos de semidioses —dijo Leo, tratando de parecer solemne—.
“Very well,” Seth said, trying to keep his manner official.
—Muy bien —dijo Seth, tratando de mantener un tono de voz solemne—.
“Madame Mauriac,” the French police officer said with an officious nod.
—Madame Mauriac —dijo el agente de policía francés con un saludo solemne de cabeza.
adjective
Benson produces the urn from an official-looking container and hands this to Fola with an official-looking nod.
Benson extrae la urna de un recipiente de aspecto ceremonioso y se la entrega a Fola, asintiendo con gesto igual de ceremonioso.
He gestured to his cabin. “Thank you, yes,” said the customs official stiffly.
—propuso, indicando su cabina. —Sí, gracias —aceptó el aduanero, ceremonioso.
someone points to something with a long, official pointer...) Then the photos speeded up again.
alguien señala algo con un largo y ceremonioso puntero…) Luego las fotos volvían a acelerarse.
Sister Mary Margaret had come to the schoolroom to ask her to come here, and for some reason the request sounded alarmingly official.
La hermana Mary Margaret había ido a buscarla al aula y todo le resultaba demasiado ceremonioso.
Fudge subsided into what was clearly an aggrieved silence, but it was broken almost immediately by the portrait, which suddenly spoke in its crisp, official voice.
Fudge se sumió en un silencio ofendido, pero casi de inmediato fue interrumpido por el personaje del cuadro, que habló con su voz clara y ceremoniosa.
His offhanded, distracted, casual, and at times stuffy official tone was suddenly gone. He’d transformed into a threat as deadly-looking as the weapon at his hip.
El tono informal, despreocupado y a veces muy ceremonioso había desaparecido para transformarse de pronto en una amenaza tan peligrosa como la espada que llevaba al cinto.
Just then, a middle-aged, blow-dried villain — the usual opera-star face, woozy with loot and mother-love — urged a neon redhead past our table, our good table, to which Fielding had been instantly and officiously steered.
Hasta que, de repente, un bribón maduro —el clásico tipo con cara de divo de ópera, con expresión de millonario mimado por su mamá— saludó a una pelirroja exuberante que estaba sentada al otro lado de nuestra mesa, de la magnífica mesa a la que Fielding había sido prontamente conducido de forma ceremoniosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test